Provided by: manpages-fr_4.27.0-1_all bug

NOM

       smime_keys – Utilitaire d’ajout de certificat S/MIME à la base de données interne utilisée par mutt

SYNOPSIS

       smime_keys <opération> [fichier(s) | ID_CLÉ [fichier(s)]]

DESCRIPTION

       L’objectif  de  cet  outil est de manipuler la base de données interne de certificats S/MIME utilisée par
       mutt(1) pour signer les courriels qui seront envoyés ou pour vérifier les courriels reçus et signés  avec
       S/MIME.

OPTIONS

       init   Aucun besoin de fichier, initialisation de la structure de répertoire.

       refresh
              Aucun  besoin  de fichier, actualisation des fichiers d’indices incluant les drapeaux de confiance
              (trust flag) et l’expiration.

       list   Listage des certificats stockés dans la base de données.

       label  ID_CLÉ requis. Ajout, modification ou suppression d’étiquette.

       remove ID_CLÉ requis.

       verify 1=ID_CLÉ et facultativement 2=CRL. Vérification de la chaine de certificat et, facultativement, si
              le certificat est inclus dans la liste de certificats révoqués (CRL au  format  PEM).  Remarque  :
              pour vérifier tous les certificats en même temps, remplacer ID_CLÉ par « all ».

       add_cert
              Certificat requis.

       add_chain
              Trois fichiers requis : 1=clé, 2=certificat plus 3=certificat(s) intermédiaire(s).

       add_p12
              Un fichier requis. Ajout d’une paire de clés (publique/privée) dans la base de données. Le fichier
              est à la norme PKCS12 (par exemple, exporté de Netscape).

       add_pem
              Un  fichier  requis.  Ajout d’une paire de clés dans la base de données (le fichier a été converti
              par exemple depuis PKCS12).

       add_root
              Un fichier requis. Ajout de certificat racine PEM à l’emplacement indiqué  dans  muttrc  (commande
              smime_verify_*).

ABSENCE DE GARANTIE

       Ce  programme  est  distribué  dans  l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une
       garantie implicite de COMMERCIALITÉ ou DE CONFORMITÉ A UNE  UTILISATION  PARTICULIÈRE.  Voir  la  Licence
       Publique Générale GNU pour plus de détails.

       Page d’accueil de Mutt : http://www.mutt.org/

TRADUCTION

       La   traduction   française   de   cette   page   de   manuel  a  été  créée  par  Jean-Paul  Guillonneau
       <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous  reporter  à  la  GNU General Public License
       version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous  découvrez  un  bogue  dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
       debian-l10n-french@lists.debian.org.

Unix                                            19 septembre 2020                                  smime_keys(1)