Provided by: devscripts_2.25.15_all bug

NOM

       mk-origtargz - Renommer l’archive amont, en modifiant éventuellement la compression et en supprimant les
       fichiers non désirés

SYNOPSIS

       mk-origtargz [options] truc-1.0.tar.gz
       mk-origtargz --help

DESCRIPTION

       mk-origtargz  renomme  le  fichier  donné pour correspondre à ce qui est attendu par dpkg-buildpackage, à
       partir du nom de paquet source et de la version dans debian/changelog. Il peut convertir du ZIP  en  tar,
       et  éventuellement  modifier  la  compression  et supprimer les fichiers conformément à Files-Excluded et
       Files-Excluded-composante dans debian/copyright. Le fichier résultant est placé dans debian/../...  (Dans
       debian/copyright,  les  alinéas  Files-Excluded  et  Files-Excluded-composante  font  partie  du  premier
       paragraphe et il y a une ligne vide avant les paragraphes suivants qui contiennent Files  et  les  autres
       alinéas.  L’alinéa  Files-Included  devrait  être  utilisé  pour  ignorer une partie des sous-répertoires
       indiqué par les alinéas Files-Excluded. Voir uscan(1) "EXEMPLES DE FICHIER DE COPYRIGHT".)

       Le type d’archive de zip est identifié par la commande "file --dereference --brief  --mime-type".  Ainsi,
       toutes les archives de type zip telles que jar et xpi sont traitées de la même manière.

       Si  le  nom de paquet est donné à l’aide de l’option --package, aucun renseignement n’est lu dans debian/
       et le fichier résultant est placé dans le répertoire actuel.

       mk-origtargz est normalement appelé par uscan, qui obtient d’abord l’archive amont.

OPTIONS

   Options de métadonnées
       Les options suivantes étendent ou remplacent les renseignements pris dans debian/.

       --package paquet
           Utiliser paquet comme nom de paquet source Debian et ne pas  nécessiter  ni  utiliser  de  répertoire
           debian/. Cette option ne peut être utilisée qu’avec --version.

           Par défaut, le nom de paquet est pris dans la première entrée de debian/changelog.

       -v, --version version
           Utiliser  version  comme  version  du paquet. Cela doit être la partie de version amont d’une version
           Debian complète, c’est-à-dire sans révision Debian ni epoch.

           Par défaut, la partie amont de la version est prise dans la première entrée de debian/changelog.

       --exclude-file joker
           Supprimer les fichiers correspondant au joker donné de l’archive amont, comme s’il était indiqué dans
           Files-Excluded.

       --copyright-file fichier
           Supprimer les fichiers correspondant aux motifs de fichier qui devrait être au  format  d’un  fichier
           copyright  Debian  (Format:  https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/  pour
           être exact). Les erreurs d’analyse de ce fichier sont ignorées silencieusement, comme  c’est  le  cas
           avec debian/copyright.

           Les motifs sans correspondance émettront un avertissement. L’utilisateur peut ainsi vérifier si c’est
           exact. Si plusieurs motifs correspondent à un fichier, seul le dernier comptera comme correspondant.

           Les  options --exclude-file et --copyright-file modifient toutes les deux la liste des motifs trouvés
           dans debian/copyright. Si vous ne voulez pas lire ce fichier, vous devez utiliser --package.

       --username mode_de_signature
           Définir mode_de_signature :

           0 pour l’absence de signature
           1 pour une signature normale séparée
           2 pour une signature sur l’archive décompressée
           3 pour une auto-signature
       --signature-file fichier_de_signature
           Utiliser fichier_de_signature comme fichier de signature correspondant au paquet source  Debian  pour
           créer un fichier de signature compatible avec dpkg-source (après Stretch). (Optionnel).

   Options d’action
       Ces  options  indiquent  exactement  ce  que  mk-origtargz devrait faire. Les options --copy, --rename et
       --symlink s’excluent mutuellement.

       --symlink
           Faire du fichier résultant un lien symbolique vers le fichier d’origine donné (c’est le  comportement
           par défaut).

           Si  le  fichier  doit  être  modifié  (parce  qu’il s’agit d’un fichier ZIP ou xpi ou zst, à cause de
           --repack ou à cause de Files-Excluded), cette option se comporte comme --copy.

       --copy
           Faire du fichier résultant une copie du fichier d’origine (sauf bien sûr s’il doit être modifié).

       --rename
           Renommer le fichier d’origine.

           Si le fichier doit être modifié (parce qu’il s’agit d’un fichier zip, xpi ou zst, à cause de --repack
           ou à cause de Files-Excluded), cela implique la suppression du fichier d’origine à la fin.

       --repack
           Si le fichier donné n’est pas compressé au format voulu (consultez --compression), le recompresser.

       -S, --repack-suffix suffixe
           Si le fichier doit être modifié, à cause de Files-Excluded, ajouter suffixe à la version amont.

       --force-repack
           Recompresser même si le fichier donné est compressé au format  voulu  et  qu’aucun  fichier  n’a  été
           effacé.

       -c, --component nom_composante
           Utiliser   nom_composante   comme   nom  de  composante  pour  l’archive  amont  secondaire.  Définir
           nom_composante comme nom de composante. Cela est seulement utilisé pour l’archive amont secondaire du
           paquet source Debian. nom_paquet_version.orig-nom_composante.tar.gz est alors créé.

       --compression [ gzip | bzip2 | lzma | xz | default ]
           La méthode par défaut est xz. Lorsque mk-origtargz est lancé dans un répertoire source debian dont le
           format est "1.0" ou non défini, la méthode devient gzip.

       -C, --directory répertoire
           Placer le fichier résultant dans le répertoire donné.

       --unzipopt options
           Ajouter des options supplémentaires à utiliser avec la commande unzip telles que -a, -aa et -b.

VOIR AUSSI

       uscan(1), uupdate(1)

AUTEUR

       mk-origtargz et cette page de manuel ont été écrits par Joachim Breitner <nomeata@debian.org>.

TRADUCTION

       Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>, 2006

       Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006

       David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2013

       Xavier Guimard <yadd@debian.org>, 2018-2024

Utilitaires Debian                                 2025-06-16                                 MK-ORIGTARGZ.FR(1)