Provided by: mkvtoolnix_92.0-1_amd64 bug

NOM

       mkvinfo - Imprimeix la informació quant als elements en els fitxers Matroska

SINOPSIS


       mkvinfo [opcions] {nom_fitxer_origen}

DESCRIPCIÓ

       Aquest programa mostra una llista de tots els elements continguts en un fitxer Matroska. La sortida es
       pot limitar a una llista de pistes en el fitxer incloent informació sobre els còdecs emprats.

       -a, --all
           De manera predeterminada, el mkvinfo(1) s'atura quan troba el primer clúster. A més, no mostra certs
           elements que ocorren amb freqüència. Amb aquesta opció, el mkvinfo(1) continuarà processant
           independentment del nivell de verbositat i mostrarà tots els elements.

       -c, --checksums
           Calcula i mostra la suma de verificació Adler-32 per a cada fotograma. Només és d'utilitat per a la
           depuració.

       -o, --continue
           De manera predeterminada, el mkvinfo(1) s'atura quan troba el primer clúster. Amb aquesta opció, el
           mkvinfo(1) continuarà processant independentment del nivell de verbositat.

       -p, --hex-positions
           Mostra les posicions de tots els elements en hexadecimal independentment del nivell de verbositat.

       -P, --positions
           Mostra les posicions de tots els elements en decimal independentment del nivell de verbositat.

       -s, --summary
           Només mostra un breu resum de què troba o no el mkvinfo(1) per a cada element.

       -t, --track-info
           Mostra les estadístiques per a cada pista en el mode loquaç. També estableix la loquacitat a 1 si
           abans era 0.

       -x, --hexdump
           Mostra els primers 16 bytes de cada fotograma com un bolcat hexadecimal.

       -X, --full-hexdump
           Mostra tots els bytes de cada fotograma com un bolcat hexadecimal.

       -z, --size
           Mostra la mida de cada element inclosa la seva capçalera.

       --command-line-charset joc_de_caràcters
           Estableix el joc de caràcters al qual convertir les cadenes indicades des de la línia d'ordres. De
           manera predeterminada serà el joc de caràcters donat per la configuració regional actual del sistema.

       --output-charset joc_de_caràcters
           Estableix el joc de caràcters al qual convertir les cadenes de la sortida. De manera predeterminada
           serà el joc de caràcters donat per la configuració regional actual del sistema.

       -r, --redirect-output nom_fitxer
           Escriu tots els missatges al nom_fitxer en lloc de la consola. Si bé això es pot fer fàcilment amb la
           redirecció de la sortida, hi ha casos en què cal aquesta opció: quan el terminal torna a interpretar
           la sortida abans d'escriure-la a un fitxer. Es respectarà el joc de caràcters establert amb
           --output-charset.

       --ui-language codi
           Força l'ús de les traduccions per al codi d'idioma (p. ex., «de_DE» per a les traduccions en
           alemany). Introduint «list» com a codi, es farà que el programa ofereixi a la sortida una llista de
           les traduccions disponibles.

       --abort-on-warnings
           Indica al programa que interrompi després d'emetre el primer avís. El codi de sortida del programa
           serà 1.

       --debug tema
           Activa la depuració per a una característica específica. Aquesta opció només és útil per als
           desenvolupadors.

       --engage característica
           Activa les característiques experimentals. Es pot sol⋅licitar una llista de les característiques
           disponibles amb mkvinfo --engage list. Aquestes característiques no estan destinades a ser emprades
           en situacions normals.

       --gui-mode
           Activa el mode IGU. En aquest mode, les línies surten amb un format especial que pot explicar-vos el
           que està succeint per tal de controlar la IGU. Aquests missatges segueixen el format «#IGU#missatge».
           El missatge pot estar seguit per parells clau/valor com «#IGU#missatge#clau1=valor1#clau2=valor2...».
           Ni els missatges ni les claus seran traduïdes, sempre sortiran en anglès.

       -v, --verbose
           Ser més loquaç. Vegeu la secció sobre els nivells de loquacitat per a una descripció de quina
           informació sortirà en cada nivell.

       -h, --help
           Mostra la informació d'ús i surt.

       -V, --version
           Mostra la informació sobre la versió i surt.

       @fitxer_d_opcions.json
           Llegeix els arguments addicionals per a la línia d'ordres des del fitxer fitxer_d_opcions. Per a més
           informació sobre els formats admesos, vegeu la secció anomenada «Fitxers d'opcions» a la pàgina man
           del mkvmerge(1).

NIVELLS DE LOQUACITAT

       L'opció -v es pot emprar per a incrementar el nivell de loquacitat del mkvinfo(1) i imprimir més
       informació sobre el fitxer actual.

       En el nivell 0, el mkvinfo(1) només imprimirà les capçaleres de la pista que troba i els seus tipus. El
       mkvinfo(1) sortirà tan aviat com s'hagin analitzat completament les capçaleres (més tècnic: tan aviat com
       es trobi el primer clúster). En aquest nivell, la cerca d'entrades de capçalera i els índexs no seran
       mostrats -encara que es trobin al capdavant de la informació de la pista-.

       En el nivell 1, el mkvinfo(1) també imprimirà tots els elements Matroska trobats en tot el fitxer mentre
       es realitzava la cerca d'entrades de capçalera i de l'índex. Si està habilitat el mode resum, llavors el
       mkvinfo(1) també generarà la posició del fotograma.

       Es pot aconseguir el mateix efecte amb l'opció --continue.

       En el nivell 2, el mkvinfo(1) també imprimirà la cerca de les entrades de capçalera, les entrades de
       l'índex i la posició en el fitxer en la que s'ha trobat cada element del Matroska.

       Es pot aconseguir el mateix efecte amb les opcions --all --positions.

       En el nivell 3 i superiors, el mkvinfo(1) imprimirà alguna informació que no està directament relacionada
       amb l'element del Matroska. De la resta d'elements només s'imprimiran dades sobre que s'han trobat. El
       nivell 3 també afegeix meta informació per tal de facilitar la depuració (llegiu: està indicat per a
       desenvolupadors). Totes les línies escrites per al nivell 3 estan tancades entre claudàtors per a
       facilitar-ne el filtratge.

CONVERSIÓ PER A FITXERS DE TEXT I JOCS DE CARÀCTERS

       Per a un debat en profunditat sobre com manipula la suite MKVToolNix les conversions entre els jocs de
       caràcters, codifica l'entrada/sortida, codifica la línia d'ordres i codifica a la consola, si us plau,
       vegeu la secció anomenada de la mateixa manera a la pàgina man del mkvmerge(1).

CODIS DE SORTIDA

       El mkvinfo(1) sortirà amb un d'aquests tres codis de sortida:

       •   0 -- Aquest codi de sortida significa que l'execució s'ha realitzat correctament.

       •   1 -- En aquest cas, el mkvinfo(1) ha generat una sortida amb almenys un avís, però continua
           executant-se. Un avís és prefixat amb el text «Avís:».

       •   2 -- Aquest codi de sortida s'empra després de produir-se un error. El mkvinfo(1) interromprà el
           procés just després de mostrar el missatge d'error. L'interval dels missatges d'error va des
           d'arguments incorrectes a la línia d'ordres fins a errors de lectura/escriptura en fitxers malmesos.

VARIABLES DENTORN

       El mkvinfo(1) empra les variables predeterminades que es determinen a la configuració regional del
       sistema (p. ex., LANG i la família LC_*). Variables addicionals:

       MKVINFO_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG i la seva forma abreujada MTX_DEBUG
           El contingut es tractarà com si s'hagués passat l'opció --debug.

       MKVINFO_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE i la seva forma abreujada MTX_ENGAGE
           El contingut es tractarà com si s'hagués passat l'opció --engage.

VEGEU TAMBÉ

       mkvmerge(1), mkvextract(1), mkvpropedit(1), mkvtoolnix-gui(1)

WWW

       Sempre trobareu l'última versió a la pàgina de les MKVToolNix[1].

AUTOR

       Bunkus, Moritz <moritz@bunkus.org>
           Desenvolupador

NOTES

        1. la pàgina de les MKVToolNix
           https://mkvtoolnix.download/

MKVToolNix 92.0                                    2025-04-26                                         MKVINFO(1)