Provided by: virt-v2v_1.44.2-1_amd64 bug

НАЗВА

       virt-v2v - перетворення гостьової системи для використання KVM

КОРОТКИЙ ОПИС

        virt-v2v [-i mode] [other -i* options]
                 [-o mode] [other -o* options]
                 [guest|filename]

        virt-v2v --in-place
                 [-i mode] [other -i* options]
                 [guest|filename]

ОПИС

       Virt-v2v converts a single guest from a foreign hypervisor to run on KVM.  It can read Linux and Windows
       guests running on VMware, Xen, Hyper-V and some other hypervisors, and convert them to KVM managed by
       libvirt, OpenStack, oVirt, Red Hat Virtualisation (RHV) or several other targets.  It can modify the
       guest to make it bootable on KVM and install virtio drivers so it will run quickly.

       Існує також супутня оболонка із назвою virt-p2v(1), яка постачається у форматі ISO, образу компакт-диска
       або PXE, який можна завантажити на фізичних машинах із метою віртуалізації цих машин (фізична машина у
       віртуальну, або physical to virtual чи p2v).

   Input and Output
       You normally run virt-v2v with several -i* options controlling the input mode and also several -o*
       options controlling the output mode.  In this sense, "input" refers to the source foreign hypervisor such
       as VMware, and "output" refers to the target KVM-based management system such as oVirt or OpenStack.

       The input and output sides of virt-v2v are separate and unrelated.  Virt-v2v can read from any input and
       write to any output.  Therefore these sides of virt-v2v are documented separately in this manual.

       Virt-v2v normally copies from the input to the output, called "copying mode".  In this case the source
       guest is always left unchanged.  In-place conversion (--in-place) only uses the -i* options and modifies
       the source guest in-place.  (See "In-place conversion" below.)

   Other virt-v2v topics
       virt-v2v-support(1) — Supported hypervisors, virtualization management systems, guests.

       virt-v2v-input-vmware(1) — Input from VMware.

       virt-v2v-input-xen(1) — Input from Xen.

       virt-v2v-output-local(1) — Output to local files or local libvirt.

       virt-v2v-output-rhv(1) — Output to oVirt or RHV.

       virt-v2v-output-openstack(1) — Output to OpenStack.

       virt-v2v-release-notes-1.42(1) — Release notes for this release.

       virt-v2v-copy-to-local(1) — Deprecated tool to handle Xen guests using host block device storage.

ПРИКЛАДИ

   Перетворення з сервера vCenter VMware до локальної libvirt
       Нехай маємо сервер vCenter VMware із назвою "vcenter.example.com", датацентр із назвою "Datacenter" і
       гіпервізор ESXi із назвою "esxi". Нам потрібно перетворити гостьову систему із назвою "vmware_guest" так,
       щоб її можна було запустити локально під керуванням libvirt.

        virt-v2v -ic vpx://vcenter.example.com/Datacenter/esxi vmware_guest

       У цьому випадку, найімовірніше, вам доведеться запускати virt-v2v від імені користувача "root", оскільки
       програмі буде потрібен обмін даними із фоновою службою libvirt системи і копіювання дисків гостьової
       системи до /var/lib/libvirt/images.

       For more information see virt-v2v-input-vmware(1).

   Перетворення з VMware до RHV/oVirt
       This is the same as the previous example, except you want to send the guest to a RHV Data Domain using
       the RHV REST API.  Guest network interface(s) are connected to the target network called "ovirtmgmt".

        virt-v2v -ic vpx://vcenter.example.com/Datacenter/esxi vmware_guest \
          -o rhv-upload -oc https://ovirt-engine.example.com/ovirt-engine/api \
          -os ovirt-data -op /tmp/ovirt-admin-password -of raw \
          -oo rhv-cafile=/tmp/ca.pem -oo rhv-direct \
          --bridge ovirtmgmt

       У цьому випадку основна система, де запущено virt-v2v, працює як сервер перетворення.

       For more information see virt-v2v-output-rhv(1).

   Перетворення з гіпервізору ESXi за допомогою SSH до локальної libvirt
       Нехай маємо гіпервізор ESXi із назвою "esxi.example.com" і уможливленим доступом за допомогою SSH.
       Потрібно перетворити його зі сховища VMFS на сервері до локального файла.

        virt-v2v \
          -i vmx -it ssh \
          "ssh://root@esxi.example.com/vmfs/volumes/datastore1/guest/guest.vmx" \
          -o local -os /var/tmp

       Гостьову систему перед перетворенням має бути вимкнено. Потреби у запуску virt-v2v від імені користувача
       root у цьому випадку немає.

       For more information about converting from VMX files see virt-v2v-input-vmware(1).

   Convert disk image to OpenStack
       Given a disk image from another hypervisor that you want to convert to run on OpenStack (only KVM-based
       OpenStack is supported), you can run virt-v2v inside an OpenStack VM (called "v2v-vm" below), and do:

        virt-v2v -i disk disk.img -o openstack -oo server-id=v2v-vm

       See virt-v2v-output-openstack(1).

   Перетворення образу диска на образ диска
       Нехай маємо образ диска з іншого гіпервізору, який слід перетворити для запуску на KVM. Тоді можна піти
       одним зі двох шляхів. Найпростішим шляхом буде такий:

        virt-v2v -i disk диск.img -o local -os /var/tmp

       де virt-v2v має визначити усі параметри вхідного образу disk.img і (у цьому випадку) записати
       перетворений результат до /var/tmp.

       Складнішим способом є створення XML libvirt із описом вхідної гостьової системи (якщо можна якось
       отримати XML libvirt з початкового гіпервізора, все стає набагато простішим). Далі, можна зробити так:

        virt-v2v -i libvirtxml guest-domain.xml -o local -os /var/tmp

       Оскільки guest-domain.xml містить шляхи до образів гостьової системи, вам не потрібно вказувати назву
       образу диска у рядку команди.

       Щоб перетворити локальний образ диска і негайно завантажити його у локальному qemu, віддайте таку
       команду:

        virt-v2v -i disk disk.img -o qemu -os /var/tmp --qemu-boot

ПАРАМЕТРИ

       --help
           Показати довідкове повідомлення.

       --bandwidth bps
       --bandwidth-file filename
           Some  input  methods are able to limit the network bandwidth they will use statically or dynamically.
           In the first variant this sets the bandwidth limit statically in bits per second.  Formats like "10M"
           may be used (meaning 10 megabits per second).

           In the second variant the bandwidth is limited dynamically from the content of the file (also in bits
           per second, in the same formats supported by  the  first  variant).   You  may  use  both  parameters
           together,  meaning:  first  limit  to  a  static rate, then you can create the file while virt-v2v is
           running to adjust the rate dynamically.

           This is only supported for:

           •   input from Xen

           •   input from VMware VMX when using the SSH transport method

           •   input from VDDK

           •   -i libvirtxml when using HTTP or HTTPS disks

           •   input from VMware vCenter server

           The options are silently ignored for other input methods.

       -b ...
       --bridge ...
           Див. --network нижче.

       --colors
       --colours
           Використовувати послідовності символів ANSI для розфарбовування повідомлень. Ці послідовності  типово
           використовуються, якщо дані виводяться на термінал tty.  Якщо дані, виведені програмою, спрямовуються
           до  файла,  послідовності  визначення  кольорів ANSI буде вимкнено, якщо ви не додасте до команди цей
           параметр.

       --compressed
           Записати результати до стиснутого файла. Це можна зробити, лише якщо форматом виведення даних є qcow2
           (див. -of нижче). Є еквівалентом параметра -c у qemu-img(1).

       --debug-overlays
           Зберегти файли накладок, створені під  час  перетворення.  Цей  параметр  використовується  лише  для
           діагностики virt-v2v, його може бути вилучено у майбутніх версіях.

       --echo-keys
           Типово,  якщо  virt-v2v  попросить  вас  ввести  ключ  або пароль, програма не відтворюватиме введені
           символи на екрані. Якщо ви не боїтеся TEMPEST-нападів, або у вашій кімнаті нікого, окрім вас,  немає,
           ви можете скористатися цим прапорцем, щоб бачити, які саме символи ви вводите.

           Зауважте, що цей параметр стосується лише ключів і паролів до зашифрованих пристроїв і розділів, а не
           паролів, які використовуються для встановлення з'єднання із віддаленими серверами.

       -i disk
           Встановити метод введення disk.

           У  цьому  режимі  ви можете читати образ диска віртуальної машини без метаданих. virt-v2v намагається
           визначити найкращі типові значення для метаданих. Ці значення, зазвичай, є адекватними, але ви можете
           додатково змінити їх (наприклад, змінити об'єм  пам'яті  або  кількість  віртуальних  процесорів)  за
           допомогою  параметра  -i  libvirtxml.  У  цей спосіб може бути імпортовано лише гостьові системи, які
           використовують лише один диск.

       -i libvirt
           Встановити метод введення libvirt. Цей метод є типовим.

           У цьому режимі вам слід вказати назву гостьової системи libvirt або UUID у рядку  команди.  Ви  також
           можете вказати адресу з'єднання libvirt (див. -ic).

       -i libvirtxml
           Встановити метод введення libvirtxml.

           In  this mode you have to pass a libvirt XML file on the command line.  This file is read in order to
           get metadata about the source guest (such as its name, amount of memory),  and  also  to  locate  the
           input disks.  See "Minimal XML for -i libvirtxml option" below.

       -i local
           Те саме, що і -i disk.

       -i ova
           Встановити метод введення ova.

           In  this mode you can read a VMware ova file.  Virt-v2v will read the ova manifest file and check the
           vmdk volumes for validity (checksums)  as well as analyzing the ovf file, and then convert the guest.
           See virt-v2v-input-vmware(1).

       -i vmx
           Встановити метод введення vmx.

           In this mode you can read a VMware vmx file directly or over SSH.  This is useful when VMware VMs are
           stored on an NFS server which you can mount directly, or where you have access  by  SSH  to  an  ESXi
           hypervisor.  See virt-v2v-input-vmware(1).

       -ic адреса_libvirt
           Вказати  адресу  з'єднання  libvirt,  яким  слід  скористатися  під  час  читання  гостьової системи.
           Використовується, лише якщо -i libvirt.

           Можна використовувати лише  локальні  з'єднання  libvirt,  з'єднання  vCenter  VMware  або  віддалені
           з'єднання Xen RHEL 5. Інші віддалені з'єднання libvirt, загалом, не працюватимуть.

           See also virt-v2v-input-vmware(1), virt-v2v-input-xen(1).

       -if формат
           Лише  для -i disk. Цей параметр вказує формат образу диска вхідних даних. Для інших варіантів вхідних
           даних вам слід вказати формат вхідних даних у метаданих.

       --in-place
           Не створювати виведену віртуальну  машину  у  гіпервізорі  призначення.  Замість  цього,  скоригувати
           гостьову операційну систему у початковій віртуальній машині для запуску у початковому гіпервізорі.

           Цей режим призначено для інтеграції із іншими наборами інструментів, які відповідають за перетворення
           налаштувань віртуальної машини, забезпечення повернення до початкового стану, якщо стануться помилки,
           перетворення сховища даних тощо.

           See "In-place conversion" below.

           Конфліктує з усіма параметрами -o *.

       -io OPTION=VALUE
           Set  input  option(s)  related to the current input mode or transport.  To display short help on what
           options are available you can use:

            virt-v2v -it vddk -io "?"

       -io vddk-libdir=LIBDIR
           Встановити каталог бібліотеки VDDK. У цьому каталозі мають міститися підкаталоги із назвами  include,
           lib64 тощо, але у аргументі параметра не повинно бути самої частини назви каталогу lib64.

           In  most  cases  this  parameter  is  required  when  using  the  -it  vddk  (VDDK)  transport.   See
           virt-v2v-input-vmware(1) for details.

       -io vddk-thumbprint=xx:xx:xx:...
           Встановити відбиток віддаленого сервера VMware.

           This parameter is required when using the -it vddk (VDDK)  transport.   See  virt-v2v-input-vmware(1)
           for details.

       -io vddk-config=FILENAME
       -io vddk-cookie=COOKIE
       -io vddk-nfchostport=PORT
       -io vddk-port=PORT
       -io vddk-snapshot=SNAPSHOT-MOREF
       -io vddk-transports=MODE:MODE:...
           When using VDDK mode, these options are passed unmodified to the nbdkit(1) VDDK plugin.  Please refer
           to  nbdkit-vddk-plugin(1).   Do  not use these options unless you know what you are doing.  These are
           all optional.

       -ip filename
           Supply a file containing a password to be used when connecting to the target hypervisor.  If this  is
           omitted  then  the  input  hypervisor  may  ask for the password interactively.  Note the file should
           contain the whole password, without any trailing newline, and for security the file should have  mode
           0600 so that others cannot read it.

       -it ssh
           When using -i vmx, this enables the ssh transport.  See virt-v2v-input-vmware(1).

       -it vddk
           Use  VMware  VDDK  as a transport to copy the input disks.  See virt-v2v-input-vmware(1).  If you use
           this parameter then you may need to use other -io vddk* options to specify  how  to  connect  through
           VDDK.

       --key SELECTOR
           Specify  a  key for LUKS, to automatically open a LUKS device when using the inspection.  "ID" can be
           either the libguestfs device name, or the UUID of the LUKS device.

           --key "ID":key:KEY_STRING
               Use the specified "KEY_STRING" as passphrase.

           --key "ID":file:FILENAME
               Read the passphrase from FILENAME.

       --keys-from-stdin
           Прочитати параметри ключа або пароля із джерела стандартного введення.  Типово  програма  намагається
           читати паролі від користувача відкриттям /dev/tty.

           If  there  are multiple encrypted devices then you may need to supply multiple keys on stdin, one per
           line.

           Note --keys-from-stdin only applies to keys and passphrases for encrypted devices and partitions, not
           for passwords used to connect to remote servers.

       --mac aa:bb:cc:dd:ee:ff:network:out
       --mac aa:bb:cc:dd:ee:ff:bridge:out
           Map source NIC MAC address to a network or bridge.

           See "Networks and bridges" below.

       --mac aa:bb:cc:dd:ee:ff:ip:ipaddr[,gw[,len[,ns,ns,...]]]
           Force a particular interface (controlled by its MAC address) to have a static IP address after boot.

           The fields in the parameter are: "ipaddr" is the  IP  address.   "gw"  is  the  optional  gateway  IP
           address.   "len"  is  the  subnet  mask  length  (an integer).  The final parameters are zero or more
           nameserver IP addresses.

           This option can be supplied zero or more times.

           You only need to use this option for certain broken guests  such  as  Windows  which  are  unable  to
           preserve  MAC  to  static  IP address mappings automatically.  You don't need to use it if Windows is
           using DHCP.  It is currently ignored for Linux guests since they do not have this problem.

       --machine-readable
       --machine-readable=format
           This option is used to make the output more machine friendly when being  parsed  by  other  programs.
           See "Machine readable output" below.

       -n вхід:вихід
       -n вихід
       --network вхід:вихід
       --network вихід
       -b вхід:вихід
       -b вихід
       --bridge вхід:вихід
       --bridge вихід
           Пов'язати  мережу  (або  місток) із назвою "вхід" із мережею (або містком) із назвою "вихід". Якщо не
           вказано префікс "вхід:", із "вихід" буде пов'язано усі інші мережі (або містки).

           See "Networks and bridges" below.

       --no-copy
           Не копіювати диски. Замість цього, буде виконано перетворення (а його результати  буде  відкинуто)  і
           записано метадані, але диски не буде створено. Див. також обговорення щодо -o null нижче.

           Цей  параметр  корисний у двох випадках: вам потрібно перевірити, чи завершиться перетворення успіхом
           без довгого процесу копіювання або ви хочете просто подивитися на метадані.

           Цей параметр несумісний із -o libvirt, оскільки їх  поєднання  створити  помилкову  гостьову  систему
           (систему без дисків).

           Цей параметр несумісний із -o glance з технічних причин.

       -o disk
           Те саме, що і -o local.

       -o glance
           This is a legacy option.  You should probably use -o openstack instead.

           Set  the  output method to OpenStack Glance.  In this mode the converted guest is uploaded to Glance.
           See virt-v2v-output-openstack(1).

       -o json
           Set the output method to json.

           In this mode, the converted guest is written  to  a  local  directory  specified  by  -os  /dir  (the
           directory  must  exist),  with  a  JSON  file  containing  the majority of the metadata that virt-v2v
           gathered during the conversion.

           See virt-v2v-output-local(1).

       -o libvirt
           Встановити метод виведення libvirt. Цей метод є типовим.

           У цьому режимі перетворену гостьову систему буде створено  як  гостьову  систему  libvirt.  Ви  також
           можете вказати адресу з'єднання libvirt (див. -oc).

           See virt-v2v-output-local(1).

       -o local
           Встановити метод виведення до local.

           У  цьому  режимі  перетворену  гостьову  систему  буде  записано до локального каталогу, вказаного за
           допомогою параметра -os /каталог (каталог має існувати). Перетворені  диски  гостьової  системи  буде
           записано так:

            /каталог/назва-sda
            /каталог/назва-sdb
            [тощо]

           Також буде створено файл XML libvirt із метаданими гостьової системи:

            /каталог/назва.xml

           де "назва" — назва гостьової системи.

       -o null
           Встановити метод виведення до null.

           Гостьову  систему  буде перетворено і скопійовано (якщо ви не вкажете ще і --no-copy), але результати
           буде викинуто, метадані не записуватимуться.

       -o openstack
           Set the output method to OpenStack.  See virt-v2v-output-openstack(1).

       -o ovirt
           Те саме, що і -o rhv.

       -o ovirt-upload
           This is the same as -o rhv-upload.

       -o qemu
           Встановити метод виведення до qemu.

           Дія параметра подібна до -o local, але  при  виконанні  команди  програма  записує  скрипт  командної
           оболонки,  яким  можна  скористатися  для  завантаження гостьової системи у qemu. Перетворені диски і
           скрипт оболонки буде записано до каталогу, вказаного за допомогою параметра -os.

           Якщо ви використовуєте цей режим виведення,  ви  також  можете  вказати  параметр  --qemu-boot,  який
           завантажує гостьову систему у qemu негайно.

       -o rhev
           Те саме, що і -o rhv.

       -o rhv
           Встановити метод виведення до rhv.

           Перетворену  гостьову  систему  буде записано до домену сховища експортування RHV. Слід також вказати
           параметр -os для визначення розташування домену  сховища  експортування.  Зауважте,  що  використання
           цього  параметр  не  імпортує гостьову систему до RHV. Вам доведеться зробити це пізніше за допомогою
           інтерфейсу сховища.

           See virt-v2v-output-rhv(1).

       -o rhv-upload
           Set the output method to rhv-upload.

           The converted guest is written directly to a RHV Data Domain.  This is a faster method than  -o  rhv,
           but requires oVirt or RHV ≥ 4.2.

           See virt-v2v-output-rhv(1).

       -o vdsm
           Встановити метод виведення до vdsm.

           Цей   режим   подібний   до   -o   rhv,  але  тут  треба  вказувати  повний  шлях  до  домену  даних:
           /rhv/data-center/<uuid-датацентру>/<uuid-домену-даних>.   Цей  режим  використовується,   лише   якщо
           virt-v2v запущено під керуванням VDSM.

       -oa sparse
       -oa preallocated
           Встановити режим розміщення виведеного файла. Типовим режимом є "sparse" (розріджений файл).

       -oc URI
           Specify a connection URI to use when writing the converted guest.

           For  -o libvirt this is the libvirt URI.  Only local libvirt connections can be used.  Remote libvirt
           connections will not work.  See virt-v2v-output-local(1) for further information.

       -of формат
           Під час перетворення гостьової системи перетворити диски до вказаного формату.

           Якщо не вказано, буде використано формат вхідних даних.

       -on назва
           Перейменувати гостьову систему  під  час  перетворення.  Якщо  цей  параметр  не  використано,  назва
           виведеного результату буде тією самою, що і назва вхідної системи.

       -oo OPTION=VALUE
           Set  output  option(s) related to the current output mode.  To display short help on what options are
           available you can use:

            virt-v2v -o rhv-upload -oo "?"

       -oo guest-id="ID"
           For -o openstack (virt-v2v-output-openstack(1)) only, set a guest ID which is saved  on  each  Cinder
           volume in the "virt_v2v_guest_id" volume property.

       -oo verify-server-certificate
       -oo verify-server-certificate="true|false"
           For  -o  openstack (virt-v2v-output-openstack(1)) only, this can be used to disable SSL certification
           validation when connecting to OpenStack by specifying -oo verify-server-certificate=false.

       -oo os-*=*
           For -o openstack (virt-v2v-output-openstack(1)) only, set  optional  OpenStack  authentication.   For
           example -oo os-username=NAME is equivalent to "openstack --os-username=NAME".

       -oo rhv-cafile=ca.pem
           For -o rhv-upload (virt-v2v-output-rhv(1)) only, the ca.pem file (Certificate Authority), copied from
           /etc/pki/ovirt-engine/ca.pem on the oVirt engine.

       -oo rhv-cluster="CLUSTERNAME"
           For  -o  rhv-upload  (virt-v2v-output-rhv(1))  only,  set the RHV Cluster Name.  If not given it uses
           "Default".

       -oo rhv-direct
           For -o rhv-upload (virt-v2v-output-rhv(1)) only, if this option is given then virt-v2v  will  attempt
           to  directly  upload the disk to the oVirt node, otherwise it will proxy the upload through the oVirt
           engine.  Direct upload requires that you have network access to the oVirt nodes.   Non-direct  upload
           is slightly slower but should work in all situations.

       -oo rhv-verifypeer
           For  -o  rhv-upload (virt-v2v-output-rhv(1)) only, verify the oVirt/RHV server’s identity by checking
           the server‘s certificate against the Certificate Authority.

       -oo server-id="NAME|UUID"
           For -o openstack (virt-v2v-output-openstack(1)) only, set the name of the conversion appliance  where
           virt-v2v is running.

       -oo vdsm-compat=0.10
       -oo vdsm-compat=1.1
           Якщо  вказано  -o  vdsm  і форматом виведення даних є qcow2, ми додаємо параметр qcow2 compat=0.10 до
           файла виведених даних для сумісності із RHEL 6 (див. https://bugzilla.redhat.com/1145582).

           If -oo vdsm-compat=1.1 is used then modern qcow2 (compat=1.1)  files are generated instead.

           Currently -oo vdsm-compat=0.10 is the default, but this will  change  to  -oo  vdsm-compat=1.1  in  a
           future version of virt-v2v (when we can assume that everyone is using a modern version of qemu).

           Зауважте,  що  цей  параметр  стосується лише даних, виведених при використанні -o vdsm. В усіх інших
           режимах виведення (зокрема, при використанні -o rhv) завжди створюватимуться  файли  сучасної  версії
           qcow2, compat=1.1.

           Якщо   доступний   цей   параметр,   "vdsm-compat-option"   буде  представлено  у  форматі  виведення
           --machine-readable.

       -oo vdsm-image-uuid=UUID
       -oo vdsm-vol-uuid=UUID
       -oo vdsm-vm-uuid=UUID
       -oo vdsm-ovf-output=DIR
           Зазвичай, при використанні режиму виведення RHV програма вибирає псевдовипадкові  значення  UUID  для
           гостьової  системи призначення. Втім, VDSM потребує керування UUID і передає значення цих параметрів,
           якщо virt-v2v працює під керуванням VDSM. Параметри керують такими значеннями:

           •   the image directory of each guest disk (-oo vdsm-image-uuid) (this option is passed once for each
               guest disk)

           •   UUIDs for each guest disk (-oo vdsm-vol-uuid) (this option is passed once for each guest disk)

           •   the OVF file name (-oo vdsm-vm-uuid).

           •   the OVF output directory (default current directory) (-oo vdsm-ovf-output).

           Формат запису UUID: "12345678-1234-1234-1234-123456789abc" (кожна шістнадцяткова цифра може  приймати
           значення "0-9" або "a-f"), відповідно до OSF DCE 1.1.

           Ці параметри можна використовувати лише з -o vdsm.

       -oo vdsm-ovf-flavour=flavour
           This  option  controls the format of the OVF generated at the end of conversion.  Currently there are
           two possible flavours:

           rhvexp
               The OVF format used in RHV export storage domain.

           ovirt
               The OVF format understood by oVirt REST API.

           For backward compatibility the default is rhvexp, but this may change in the future.

       -op file
           Supply a file containing a password to be used when connecting to the target  hypervisor.   Note  the
           file  should  contain  the  whole  password,  without any trailing newline, and for security the file
           should have mode 0600 so that others cannot read it.

       -os сховище
           Розташування сховища даних для перетвореної гостьової системи.

           Для -o libvirt цей параметр визначає каталог буфера libvirt (див. "virsh pool-list") або UUID буфера.

           For -o json, -o local and -o qemu, this is a directory name.  The directory must exist.

           For -o rhv-upload, this is the name of the destination Storage Domain.

           For -o openstack, this is the optional Cinder volume type.

           Для -o rhv це може бути шлях NFS домену сховища  експортування  (Export  Storage  Domain)  у  форматі
           "<вузол>:<шлях>". Приклад:

            rhv-storage.example.com:/rhv/export

           Місце  експортування  NFS  має  бути  придатним до монтування та доступним для запису користувачем та
           вузлом, де запущено virt-v2v, оскільки програмі  virt-v2v  потрібно  буде  його  змонтувати  під  час
           роботи. Отже, ймовірно, вам доведеться запустити virt-v2v від імені користувача "root".

           Альтернативний  варіант:  ви  можете  змонтувати домен сховища експортування власноруч і вказати його
           точку монтування за допомогою -os. Зауважте, що virt-v2v все ще потрібно буде вести  запис  до  цього
           віддаленого каталогу, тому virt-v2v все одно доведеться запускати від імені "root".

           Вам  буде  повідомлено  про помилку, якщо virt-v2v не вдасться змонтувати домен сховища експортування
           або здійснити до нього запис.

       --print-estimate
           Print the estimated size of the data which will be copied from the  source  disk(s)  and  stop.   One
           number (the size in bytes) is printed per disk, and a total:

            $ virt-v2v --print-estimate
            ...
            disk 1: 100000
            disk 2: 200000
            total: 300000

           With  the  --machine-readable  option  you  get  JSON  output  which  can  be directed into a file or
           elsewhere:

            $ virt-v2v --print-estimate --machine-readable=file:estimates
            ...
            $ cat estimates
            {
             "disks": [ 100000, 200000 ],
             "total": 300000
            }

           When using this option you must specify an output mode.  This is because virt-v2v has to perform  the
           conversion  in  order to print the estimate, and the conversion depends on the output mode.  Using -o
           null should be safe for most purposes.

           When this option is used along with --machine-readable you can direct  the  output  to  an  alternate
           file.

       --print-source
           Print  information  about  the  source guest and stop.  This option is useful when you are setting up
           network and bridge maps.  See "Networks and bridges".

       --qemu-boot
           Лише якщо використовується -o qemu, негайно  завантажує  гостьову  систему  після  завершення  роботи
           virt-v2v.

       -q
       --quiet
           Цей параметр вимикає смужки поступу та інші необов'язкові до виведення дані.

       --root ask
       --root single
       --root first
       --root /dev/sdX
       --root /dev/VG/LV
           Вибрати кореневу файлову систему для перетворення.

           Якщо  у  віртуальній  машині  передбачено  декілька варіантів завантаження або у віртуальній машині є
           сторонні файлові системи, які виглядають як розділи операційних систем, за допомогою цього  параметра
           можна  вибрати  кореневу  файлову  систему  (тобто  диск  "C:"  або  /) операційної системи, яку слід
           перетворити. Використання консолі відновлення Windows, деякі долучені диски DVD та вади  у  евристиці
           засобу  інспектування  libguestfs  можуть  призвести  до помилкового визначення гостьової операційної
           системи як такої, у якій передбачено варіанти завантаження.

           Типовим варіантом у virt-v2v ≤ 0.7.1 був параметр --root single, який спричиняв  аварійне  завершення
           virt-v2v, якщо виявлялася операційна система із варіантами завантаження.

           Починаючи  з  версії  virt-v2v  ≥  0.7.2  типовим  режимом  є --root ask: якщо буде виявлено варіанти
           завантаження у віртуальній машині, virt-v2v припинить роботу, виведе список усіх  можливих  кореневих
           файлових  системи  і  попросить  користувача  вказати  ту,  яку  слід перетворити. Це потребує роботи
           virt-v2v у інтерактивному режимі.

           --root first означає, що слід вибрати  перший  кореневий  пристрій,  якщо  буде  виявлено  операційну
           систему  із  варіантами завантаження. Оскільки виявлення кореневих пристроїв пов'язано із евристикою,
           іноді програма може вибрати помилковий пристрій.

           Ви також можете вказати певний кореневий пристрій за назвою, наприклад, --root /dev/sda2 означає,  що
           слід  використати  другий  розділ на першому диску. Якщо іменованого кореневого пристрою не існує або
           його не вдасться визначити як кореневий пристрій, virt-v2v повідомить про помилку і завершить роботу.

           Зауважте, що у grub є вада, яка заважає успішно завантажувати  систему  із  варіантами  завантаження,
           якщо  увімкнено  virtio.  Grub  може  завантажувати  лише  операційні системи з першого диска virtio.
           Зокрема, /boot має бути першим диском virtio, і  grub  не  може  ланцюгово  завантажувати  операційну
           систему, яка не зберігається на першому диску virtio.

       -v
       --verbose
           Увімкнути докладний показ повідомлень з метою діагностики.

       -V
       --version
           Показати дані щодо версії і завершити роботу.

       -x  Увімкнути трасування викликів програмного інтерфейсу libguestfs.

ПРИМІТКИ

   Xen paravirtualized guests
       У  застарілих версіях virt-v2v можна було перетворити паравіртуалізовану гостьову систему Xen на гостьову
       систему KVM встановленням нового ядра. Ця версія virt-v2v  не  намагатиметься  встановити  будь-яке  нове
       ядро.  Замість цього, вона повідомить вам про помилку, якщо доступними виявляться лише паравіртуалізовані
       ядра Xen.

       Тому, перш ніж виконувати перетворення, вам слід перевірити, чи встановлено у системі звичайне ядро.  Для
       деяких  застарілих  дистрибутивів  Linux  це  означає,  що  має  бути встановлено ядро із наведеної нижче
       таблиці:

        RHEL 3         (Неможливо визначити, не було ядра PV Xen)

        RHEL 4         i686 з > 10 ГБ пам'яті: встановіть «kernel-hugemem»
                       i686 SMP: встановіть «kernel-smp»
                       інші i686: встановіть «kernel»
                       x86-64 SMP з > 8 процесорів: встановіть «kernel-largesmp»
                       x86-64 SMP: встановіть «kernel-smp»
                       інші x86-64: встановіть «kernel»

        RHEL 5         i686: встановіть «kernel-PAE»
                       x86-64: встановіть «kernel»

        SLES 10        i586 з > 10 ГБ оперативної пам'яті: встановіть «kernel-bigsmp»
                       i586 SMP: встановіть «kernel-smp»
                       інша i586: встановіть «kernel-default»
                       x86-64 SMP: встановіть «kernel-smp»
                       other x86-64: встановіть «kernel-default»

        SLES 11+       i586: встановіть «kernel-pae»
                       x86-64: встановіть «kernel-default»

        Windows        (Неможливо визначити, не існує ядер Windows для PV Xen)

   Enabling virtio
       «Virtio» — назва набору драйверів, які значно пришвидшують роботу диска (блокового пристрою),  мережі  та
       інших дій у гостьовій системі у KVM.

       У  застарілих  версіях  virt-v2v  можна було встановити ці драйвери для певних гостьових систем Linux. Ця
       версія virt-v2v не намагатиметься встановити нові ядра Linux або драйвери, але попередить вас, якщо їх ще
       не встановлено.

       Щоб увімкнути virtio і поліпшити швидкодію гостьової системи після перетворення, вам  слід  переконатися,
       що у системі встановлено принаймні вказані у наведеній нижче таблиці версії пакунків ще до перетворення.

        RHEL 3         Немає доступних драйверів virtio

        RHEL 4         ядро >= 2.5.9-89.EL
                       lvm2 >= 2.02.42-5.el4
                       device-mapper >= 1.02.28-2.el4
                       selinux-policy-targeted >= 1.17.30-2.152.el4
                       policycoreutils >= 1.18.1-4.13

        RHEL 5         ядро >= 2.6.18-128.el5
                       lvm2 >= 2.02.40-6.el5
                       selinux-policy-targeted >= 2.4.6-203.el5

        RHEL 6+        усі версії підтримують virtio

        Fedora         усі версії підтримують virtio

        SLES 11+       усі версії підтримують virtio

        SLES 10        ядро >= 2.6.16.60-0.85.1

        OpenSUSE 11+   усі версії підтримують virtio

        OpenSUSE 10    ядро >= 2.6.25.5-1.1

        Debian 6+      Підтримку virtio передбачено в усіх версіях

        Ubuntu 10.04+  — підтримку virtio передбачено в усіх версіях

        Windows        драйвери встановлюються з ISO або каталогу, на який
                       вказує змінна середовища VIRTIO_WIN, якщо її встановлено

   RHEL 4: SELinux relabel appears to hang forever
       У  RHEL  ≤  4.7  була  вада, яка спричиняла до того, що повторне встановлення міток SELinux «зависало» на
       такому повідомленні:

        *** Warning -- SELinux relabel is required. ***
        *** Disabling security enforcement.         ***
        *** Relabeling could take a very long time, ***
        *** depending on file system size.          ***

       Насправді, система очікувала від вас натискання клавіші (але ніяк візуально про це  не  повідомляла).  Ви
       можете  або  натиснути  клавішу  "[Return]",  у  результаті  чого  гостьова  система  завершить  повторне
       встановлення міток і перезавантажиться, або можете встановити policycoreutils ≥  1.18.1-4.13  до  запуску
       перетворення v2v. Див. також https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=244636

   Debian і Ubuntu
       "попередження: не вдалося визначити спосіб оновлення налаштувань Grub2"

       У  поточній  версії  virt-v2v не передбачено способу визначити типове ядро у гостьових системах Debian та
       Ubuntu, які використовують завантажувач GRUB 2. Це означає, що virt-v2v не змінюватиме типового ядра  для
       завантаження,  навіть  якщо  це  не  краще ядро, яке доступне у гостьовій системі. Рекомендуємо, перш ніж
       користуватися virt-v2v, зробити так, щоб типове ядро  для  завантаження  було  найкращим  з  доступних  у
       гостьовій системі ядер (наприклад, просто оновивши гостьову систему до найсвіжішої версії).

       "vsyscall attempted with vsyscall=none"

       When  run on a recent Debian host virt-v2v may fail to convert guests which were created before 2013.  In
       the debugging output you will see a crash message similar to:

        vsyscall attempted with vsyscall=none ip:...
        segfault at ...

       This is caused because Debian removed support for running old binaries which  used  the  legacy  vsyscall
       page to call into the kernel.

       You can work around this problem by running this command before running virt-v2v:

        export LIBGUESTFS_APPEND="vsyscall=emulate"

       For more information, see https://bugzilla.redhat.com/1592061

   Windows
       Швидкий запуск у Windows  8 є несумісним із virt-v2v

       Гостьові  системи,  у  яких використовується можливість Windows ≥ 8 «Fast Startup» (або гостьові системи,
       які було приспано), не можна перетворити за допомогою virt-v2v. Програма повідомлятиме про таку помилку:

        virtv2v: помилка: не вдалося змонтувати образ диска для запису. Ймовірно, це
        сталося через те, що у гостьовій системі використано Windows Hibernation або
        Fast Restart. Вам слід вимкнути ці можливості (у гостьовій системі), щоб
        скористатися virt-v2v.
       Як і повідомляється, вам слід завантажити гостьову систему і вимкнути
       можливість швидкого запуску (Панель керування → Живлення → Виберіть дію для
       кнопки живлення → Змінити параметри, які зараз недоступні → Увімкнути
       швидкий запуск), потім вимкнути гостьову систему. Після цього ви зможете
       перетворити її.

       Щоб дізнатися більше, див. "ПРИСИПЛЯННЯ WINDOWS  ТА ШВИДКИЙ ЗАПУСК WINDOWS 8" in guestfs(3).

       Boot failure: 0x0000007B

       Неможливість завантаження спричинено тим, що Windows не може  знайти  або  завантажити  належний  драйвер
       диска (наприклад viostor.sys). Якщо у вас виникає ця помилка, ось декілька речей, які можуть допомогти:

       •   Спочатку,   до  перетворення,  переконайтеся,  що  гостьова  система  завантажується  на  початковому
           гіпервізорі.

       •   Перевірте, чи є у вас драйвери virtio Windows у /usr/share/virtio-win,  і  що  virt-v2v  не  виводила
           жодних попереджень щодо неможливості встановити драйвери virtio.

           У Red Hat Enterprise Linux 7 вам слід буде встановити підписані драйвери з пакунка "virtio-win". Якщо
           у  вас  немає  доступу до підписаних драйверів, вам, ймовірно, слід вимкнути підписування драйверів у
           меню завантаження.

       •   Перевірте, чи ви надаєте інтерфейс  virtio-blk  (не  virtio-scsi  і  не  ide)  гостьовій  системі.  У
           командному рядку qemu/KVM ви маєте бачити щось подібне до такого:

            ... -drive file=windows-sda,if=virtio ...

           У XML libvirt має бути таке:

            <target dev='vda' bus='virtio'/>

       •   Перевірте,  чи  не  запобігає  Windows Group Policy встановленню або використанню драйвера. Спробуйте
           вилучити Windows Group Policy до перетворення.

       •   Перевірте, чи не встановлено якогось антивірусного або іншого програмного забезпечення, яке  реалізує
           заборони, подібні до Group Policy, щодо встановлення або використання нових драйверів.

       •   Увімкніть діагностику завантаження і перевірте, чи завантажується драйвер viostor.sys.

       OpenStack і повторна активація Windows

       OpenStack  не  надає  гостьовим  системам  стабільних  адрес пристроїв та каналів PCI. Кожного разу, коли
       створюється або запускається гостьова система, OpenStack повторно створює від  початку  XML  libvirt  для
       цієї  гостьової  системи.  Створений  таким чином XML libvirt не міститиме полів <address>. Потім libvirt
       призначить адреси для пристроїв у передбачуваний спосіб. Адреси  можуть  змінитися,  якщо  буде  виконано
       будь-яку з таких умов:

       •   До  гостьової  системи  було  додано  новий  диск або мережевий пристрій або з гостьової системи було
           вилучено диск або мережевий пристрій.

       •   Було змінено версію OpenStack або (можливо) libvirt.

       Оскільки Windows не подобаються такі «апаратні» зміни, це може спровокувати початок  процедури  повторної
       активації Windows.

       Це  також  може  заважати  завантаженню  із повідомленням про помилку 7B [див. попередній розділ], якщо у
       гостьовій системі є group policy із назвою "Device Installation Restrictions".

       Support for SHA-2 certificates in Windows 7 and Windows Server 2008 R2

       Later versions of the Windows virtio drivers are signed using SHA-2 certificates (instead of SHA-1).  The
       original shipping Windows 7 and Windows Server 2008 R2 did not understand SHA-2 certificates and  so  the
       Windows virtio drivers will not install properly.

       To      fix      this      you      must      apply      SHA-2     Code     Signing     Support     from:
       https://docs.microsoft.com/en-us/security-updates/SecurityAdvisories/2015/3033929 before  converting  the
       guest.

       For further information see: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1624878

   Networks and bridges
       Guests  are  usually  connected  to one or more networks, and when converted to the target hypervisor you
       usually want to reconnect those networks at the destination.  The options --network, --bridge  and  --mac
       allow you to do that.

       Якщо  ви  не  певні  щодо того, які мережі і містки використовуються у початковому гіпервізорі, ви можете
       вивчити початкові метадані (XML libvirt, дані  vCenter  тощо).  Ви  також  можете  запустити  virt-v2v  з
       параметром  --print-source,  який  призведе до того, що virt-v2v виведе доступну програмі інформацію щодо
       початкового варіанта гостьової системи, а потім завершить роботу.

       У виведених даних з параметром --print-source ви побачите  розділ,  де  буде  показано  картки  мережевих
       інтерфейсів (NIC) гостьової системи:

        $ virt-v2v [-i ...] --print-source name
        [...]
        NIC:
            Network "default" mac: 52:54:00:d0:cf:0e

       Bridges  are  special  classes  of  network devices which are attached to a named external network on the
       source hypervisor, for example:

        $ virt-v2v [-i ...] --print-source name
        [...]
        NICs:
            Bridge "br0"

       To map a specific source bridge to a target network, for example "br0" on the source  to  "ovirtmgmt"  on
       the target, use:

        virt-v2v [...] --bridge br0:ovirtmgmt

       To map every bridge to a target network, use:

        virt-v2v [...] --bridge ovirtmgmt

       Fine-grained mapping of guest NICs

       The  --mac option gives you more control over the mapping, letting you map single NICs to either networks
       or bridges on the target.  For example a source guest with two NICs could map them  individually  to  two
       networks called "mgmt" and "clientdata" like this:

        $ virt-v2v [...] \
           --mac 52:54:00:d0:cf:0e:network:mgmt \
           --mac 52:54:00:d0:cf:0f:network:clientdata

       Note that virt-v2v does not have the ability to change a guest’s MAC address.  The MAC address is part of
       the  guest  metadata and must remain the same on source and target hypervisors.  Most guests will use the
       MAC address to set up persistent associations  between  NICs  and  internal  names  (like  "eth0"),  with
       firewall settings, or even for other purposes like software licensing.

   Resource requirements
       Мережа

       Здається,  найважливішим ресурсом для virt-v2v є канал мережі. Virt-v2v повинна мати можливість копіювати
       дані гостьових систем із гігабітними або навіть вищими швидкостями мережею.

       Вам слід забезпечити швидке і якомога менш  латентне  з'єднання  між  серверами  (сервером  перетворення,
       сервером NFS, vCenter, Xen).

       Місце на диску

       Virt-v2v  places  potentially  large  temporary  files  in  $VIRT_V2V_TMPDIR  (usually /var/tmp, see also
       "ENVIRONMENT VARIBLES" below).  Using tmpfs is a bad idea.

       Для кожного диска гостьової системи тимчасово зберігається накладка. У ній містяться дані щодо змін,  які
       було  внесено  з  часу  перетворення, а також дані кешу. Накладки не є дуже великими — типово десятки або
       декілька сотень мегабайтів. Окрім накладок,  місце  на  диску  може  використовуватися  засобами  обробки
       вхідних і вихідних даних. Дані щодо цих витрат місця на диску наведено у викладеній нижче таблиці.

       -i ova
           This  temporarily  places  a  full  copy  of  the  uncompressed  source disks in $VIRT_V2V_TMPDIR (or
           /var/tmp).

       -o glance
           This temporarily places a full copy of the output disks in $VIRT_V2V_TMPDIR (or /var/tmp).

       -o local
       -o qemu
           Вам слід переконатися щодо у каталозі для виведення даних є достатньо вільного місця для перетвореної
           гостьової системи.

       Див. також "Мінімальне вільне місце у основній системі" нижче.

       Ресурси vCenter VMware

       У поточній версії копіювання з vCenter VMware є дуже повільним, ми вважаємо, що це проблема з VMware. Щоб
       частково усунути цю проблему, слід забезпечити роботу гіпервізору ESXi  VMware  та  vCenter  на  швидкому
       обладнанні із великим обсягом пам'яті.

       Обчислювальні потужності і обсяг оперативної пам’яті

       Virt-v2v  не  є  особливо  вимогливою до обчислювальних можливостей або обсягу пам'яті. Якщо ви виконуєте
       багато паралельних перетворень, вам варто виділити одне ядро процесора і  2  ГБ  оперативної  пам'яті  на
       кожен запущений екземпляр.

       Virt-v2v можна запускати у віртуальній машині.

       Обрізання

       Virt-v2v  намагається  оптимізувати  перетворення,  ігноруючи дані файлової системи гостьової операційної
       системи, які не використовуються. Це  стосується  невикористаних  блоків  файлових  систем,  блоків,  які
       містять лише нулі, та вилучених файлів.

       Для виконання цього завдання virt-v2v використовує неруйнівну дію fstrim(8). Оскільки відповідна програма
       виконує дії із накладкою над даними гостьової системи, початкова система ніяким чином не змінюється.

       Якщо  робота  цієї програми fstrim завершується помилкою, ви побачите попередження, а virt-v2v продовжить
       роботу. Програма може  працювати  повільніше  (у  деяких  випадках  набагато  повільніше)  через  те,  що
       копіюватиме і невикористані частини диска.

       На  жаль,  підтримка  fstrim  не є універсальною. Результат також залежить від певних параметрів файлової
       системи, вирівнювання розділів та резервного сховища даних. Наприклад, fstrim не можна  застосовувати  до
       файлових  систем  NTFS,  якщо  вони  займають розділи, які не вирівняно із базових сховищем даних. Такого
       вирівнювання типово не було у Windows до Vista. Іншим прикладом є файлові системи VFAT  (використовуються
       гостьовими системами UEFI) — їх взагалі не можна обрізати.

       Підтримка  fstrim  у ядрі Linux поступово поліпшується, отже, з часом, ці обмеження буде знято і virt-v2v
       працюватиме швидше.

   Post-conversion tasks
       Налаштовування гостьової мережі

       У поточній версії virt-v2v не може переналаштувати мережу у гостьовій системі. Якщо перетворену  гостьову
       систему  не  з'єднано із тією самою підмережею, що і початкову, її налаштування мережі має бути оновлено.
       Див. також virt-customize(1).

       Перетворення гостьової системи Windows

       Процес перетворення гостьових систем Windows поділено на два етапи:

       1.  Автономне перетворення.

       2.  Перше завантаження.

       Гостьова система буде придатною до завантаження після етапу автономного перетворення, але у ній усе ще не
       буде встановлено потрібних для належної роботи драйверів. Драйвери буде встановлено автоматично  під  час
       першого завантаження гостьової системи.

       Зауваження:  не  переривайте  процесу  автоматичного  встановлення  драйверів  під  час  першого входу до
       гостьової системи, оскільки це може завадити усім наступним спробам завантажити гостьову систему належним
       чином.

   Free space for conversion
       Вільне місце у гостьовій системі

       Virt-v2v перевіряє, чи достатньо місця  у  гостьовій  файловій  системі  для  виконання  перетворення.  У
       поточній версії програма перевіряє таке:

       Linux root filesystem
           Minimum free space: 100 MB

       Linux /boot
           Мінімальний вільний простір: 50 МБ

           Причиною є те, що нам потрібно збирати нові initramfs для деяких перетворень Enterprise Linux.

       Windows "C:" drive
           Minimum free space: 100 MB

           We may have to copy in many virtio drivers and guest agents.

       Будь-яка інша придатна до монтування файлова система
           Мінімальний вільний простір: 10 МБ

       In addition to the actual free space, each filesystem is required to have at least 100 available inodes.

       Мінімальний обсяг місця у основній системі

       You  must have sufficient free space in the host directory used to store large temporary overlays (except
       in --in-place mode).  To find out which directory this is, use:

        $ df -h "`guestfish get-cachedir`"
        Ф. система        Розм   Вик  Дост Вик% змонтований на
        /dev/mapper/root   50G   40G  6.8G  86% /

       and look under the "Avail" column.  Virt-v2v will refuse to do the conversion at all unless at least  1GB
       is available there.  You can change the directory that virt-v2v uses by setting $VIRT_V2V_TMPDIR.

       See also "Resource requirements" above and "ENVIRONMENT VARIABLES" below.

   Running virt-v2v as root or non-root
       Нічого  у  virt-v2v  не  потребує  обов'язкових  прав  доступу  root — програма чудово працює і від імені
       звичайного користувача. Втім, використання деяких зовнішніх можливостей  може  потребувати  прав  доступу
       root або інших спеціалізованих користувачів:

       Монтування Export Storage Domain
           При  використанні  параметрів  -o rhv -os server:/esd virt-v2v повинна мати достатні права доступу до
           змонтованої системи NFS домену сховища експортування з сервера "server".

           Ви можете уникнути тут потреби у використання прав доступу root, якщо  змонтуєте  диск  власноруч  до
           запуску virt-v2v і передасте його як параметр команди -os /точка_монтування, але перед цим прочитайте
           наступний розділ...

       Запис до Export Storage Domain від імені 36:36
           RHV-M  не  зможе  прочитати  файли  і  каталоги з Export Storage Domain, якщо їхнім власником не буде
           UID:GID 36:36. Якщо значення UID:GID виставлено неправильно, ви побачите повідомлення про проблеми  з
           імпортуванням даних з віртуальної машини.

           Коли ви запускаєте virt-v2v -o rhv від імені користувача root, virt-v2v намагатиметься створити файли
           і   каталоги   із   правильними  записами  власників.  Якщо  ж  virt-v2v  запускатиметься  від  імені
           непривілейованого користувача, програма, ймовірно, працюватиме, але  вам  доведеться  вручну  змінити
           права власності на файли і каталоги після завершення роботи virt-v2v.

       Запис до libvirt
           Якщо  використовується  параметр  -o  libvirt,  може  виникнути  потреба у запуску virt-v2v від імені
           користувача root для уможливлення запису до каталогу загальносистемного екземпляра libvirt (тобто  до
           "qemu:///system") і до типового каталогу для образів дисків (зазвичай, /var/lib/libvirt/images).

           Ви   можете   уникнути   цього,   налаштувавши   розпізнавання   у   з'єднанні   із   libvirt,   див.
           http://libvirt.org/auth.html.  Крім  того,  можна  скористатися   параметром   -oc   qemu:///session,
           використання якого призведе до запису даних до каталогів libvirt вашого користувача.

       Writing to Openstack
           Because  of  how  Cinder  volumes  are  presented  as /dev block devices, using -o openstack normally
           requires that virt-v2v is run as root.

       Запис до Glance
           Ця дія не потребує прав доступу root (фактично, вона, ймовірно, не  працюватиме  з  ними),  але  може
           потребувати  прав  доступу  спеціалізованого  користувача  і/або  створення  скрипту для встановлення
           змінних середовища, пов'язаних із розпізнаванням користувача. Зверніться до документації із Glance.

       Writing to block devices
           This normally requires root.  See the next section.

   Writing to block devices
       Some output modes write to local files.  In general these modes also let you write to block devices,  but
       before  you  run  virt-v2v you may have to arrange for symbolic links to the desired block devices in the
       output directory.

       For example if using -o local -os /dir then virt-v2v would normally create files called:

        /dir/name-sda     # first disk
        /dir/name-sdb     # second disk
        ...
        /dir/name.xml     # metadata

       If you wish the disks to be written to block devices then you would need to create /dir/name-sda (etc) as
       symlinks to the block devices:

        # lvcreate -L 10G -n VolumeForDiskA VG
        # lvcreate -L 6G -n VolumeForDiskB VG
        # ln -sf /dev/VG/VolumeForDiskA /dir/name-sda
        # ln -sf /dev/VG/VolumeForDiskB /dir/name-sdb

       Note that you must precreate the correct number of block devices of the correct size.  Typically -of  raw
       has to be used too, but other formats such as qcow2 can be useful occasionally so virt-v2v does not force
       you to use raw on block devices.

   Minimal XML for -i libvirtxml option
       Якщо  використовується  параметр  -i libvirtxml, вам слід буде вказати певний файл XML libvirt. Написання
       такого файла «з нуля» є доволі марудною справою, отже, вам буде корисний наведений нижче шаблон.

       Зауважте, що цим слід користуватися лише для тестування і/або там, де ви впевнені у своїх  діях!  Якщо  у
       вас є метадані libvirt для гостьової системи, завжди користуйтеся ними, а не цим шаблоном.

        <domain type='kvm'>
          <name> NAME </name>
          <memory>1048576</memory>
          <vcpu>2</vcpu>
          <os>
            <type>hvm</type>
            <boot dev='hd'/>
          </os>
          <features>
            <acpi/>
            <apic/>
            <pae/>
          </features>
          <devices>
            <disk type='file' device='disk'>
              <driver name='qemu' type='raw'/>
              <source file='/path/to/disk/image'/>
              <target dev='hda' bus='ide'/>
            </disk>
            <interface type='network'>
              <mac address='52:54:00:01:02:03'/>
              <source network='default'/>
              <model type='rtl8139'/>
            </interface>
          </devices>
        </domain>

   In-place conversion
       Крім  того,  можна  скористатися  virt-v2v  у сценаріях, де сторонню віртуальну машину вже імпортовано до
       заснованого на KVM гіпервізору, але вона все ще потребує коригування у самій гостьовій системі для  того,
       щоб її можна було запустити на новому віртуальному обладнанні.

       У  цьому  випадку  припускається,  що  віртуальну  машину  призначення  створено стороннім інструментом у
       підтримуваному гіпервізорі на основі KVM з використанням  налаштувань  і  вмісту  початкової  віртуальної
       машини,  але  з  використанням віртуальних пристроїв, які краще пристосовано до KVM (наприклад, сховища і
       мережі virtio тощо).

       Далі, щоб уможливити завантаження і роботу гостьової операційної системи у  зміненому  середовищі,  можна
       скористатися такою командою:

        virt-v2v -ic qemu:///system converted_vm --in-place

       Virt-v2v  проаналізує  налаштування  перетвореної  віртуальної машини "converted_vm" у екземплярі libvirt
       "qemu:///system" і застосує різноманітні виправлення у налаштуваннях гостьової операційної  системи,  щоб
       зробити  їх  відповідними  до  налаштувань  віртуальної  машини.  Це може включати встановлення драйверів
       virtio, налаштовування завантажувача, точок монтування, інтерфейсів мережі тощо.

       Якщо під час виконання дії станеться помилка, virt-v2v  завершить  роботу  із  кодом  помилки,  залишивши
       віртуальну машину у невизначеному стані.

   Machine readable output
       Для   виведення   даних   у   зручному   для  машинної  обробки  форматі  можна  скористатися  параметром
       --machine-readable. Додавання цього параметра робить  зручним  використання  virt-v2v  з  інших  програм,
       графічних інтерфейсів тощо.

       Існує два способи використання цього параметра.

       Спочатку,  скористайтеся  цим  параметром окремо, щоб опитати систему щодо можливостей виконуваного файла
       virt-v2v. Типово виведені дані виглядатимуть якось так:

        $ virt-v2v --machine-readable
        virt-v2v
        libguestfs-rewrite
        colours-option
        vdsm-compat-option
        input:disk
        [...]
        output:local
        [...]
        convert:linux
        convert:windows

       Виводиться список можливостей, по одній на рядок, і програма завершує роботу зі станом 0.

       Записи "input:" і "output:" стосуються аргументів параметрів -i і -o (вхідного і вихідного режимів),  які
       підтримуються  цим  виконуваним  файлом.  Записи  "convert:" стосуються типів гостьових систем, підтримку
       перетворення яких передбачено у цьому виконуваному файлі.

       По-друге, можна скористатися цим параметром у поєднанні із  іншими  параметрами  для  того,  щоб  зробити
       звичайні виведені програмою дані придатнішими для подальшої машинної обробки.

       У поточній версії це означає таке:

       1.  Повідомлення смужки поступу можна обробляти зі стандартного виведення, шукаючи їх за таким формальним
           виразом:

            ^[0-9]+/[0-9]+$

       2.  Програма,  яка  надсилає  виклик,  має  обробляти  повідомлення, надіслані до стандартного виведення,
           (окрім повідомлень смужки поступу) як повідомлення щодо стану. Ці повідомлення може бути записано  до
           журналу і/або показано користувачеві.

       3.  Програма,  яка  надсилає  виклик, має обробляти повідомлення, надіслані до stderr як повідомлення про
           помилки. Крім того, virt-v2v завершує роботу із  ненульовим  кодом  стану,  якщо  станеться  критична
           помилка.

       У  virt-v2v  ≤  0.9.1  взагалі  не  передбачено підтримки параметра --machine-readable. Цей параметр було
       додано під час переписування virt-v2v у 2014 році.

       It is possible to specify a format string for controlling the  output;  see  "ADVANCED  MACHINE  READABLE
       OUTPUT" in guestfs(3).

ФАЙЛИ

       /usr/share/virtio-win
           (Необов’язково)

           Якщо існує цей каталог, драйвери virtio для гостьових систем Windows буде знайдено у цьому каталозі і
           встановлено до гостьової системи під час перетворення.

ЗМІННІ СЕРЕДОВИЩА

       "VIRT_V2V_TMPDIR"
       "LIBGUESTFS_CACHEDIR"
           Location  of  the  temporary  directory  used  for  the potentially large temporary overlay file.  If
           neither environment variable is set then /var/tmp is used.

           To reliably ensure large temporary files are cleaned up (for example in case  virt-v2v  crashes)  you
           should  create  a  randomly  named  directory  under /var/tmp, set "VIRT_V2V_TMPDIR" to point to this
           directory, then when virt-v2v exits remove the directory.

           Див. розділ "Місце на диску" вище.

       "VIRT_TOOLS_DATA_DIR"
           Ця змінна визначає каталог, у якому містяться файли  даних,  які  використовуються  для  перетворення
           Windows.

           Зазвичай,  потреби  у  встановленні  власного  значення  немає.  Якщо  значення  не встановлено, буде
           використано вбудоване типове значення (щось схоже на /usr/share/virt-tools).

           Цей каталог може містити такі файли:

           rhsrvany.exe
               (Потрібен для перетворень гостьових систем Windows)

               Це виконуваний  файл  для  Windows  RHSrvAny,  який  використовується  для  встановлення  скрипту
               «firstboot» у гостьові системи під час перетворення гостьових систем Windows.

               Див. також "https://github.com/rwmjones/rhsrvany"

           pvvxsvc.exe
               Це   виконуваний  файл  Windows,  що  постачається  разом  із  VMDP  SUSE,  використовується  для
               встановлення скрипту «firstboot» у гостьові системи Windows. Він знадобиться, якщо ви маєте намір
               використовувати параметри --firstboot і  --firstboot-command  для  гостьових  операційних  систем
               Windows.

           rhev-apt.exe
               (Необов’язково)

               RHV  Application  Provisioning  Tool  (RHEV  APT).  Якщо  існує цей файл, під час перетворення до
               гостьової системи Windows буде встановлено RHEV APT. Це інструмент, який є  агентом  у  гостьовій
               системі,  який  забезпечує  актуальність драйверів virtio, якщо гостьова система працює у Red Hat
               Virtualization (RHV).

               Цей файл походить з Red Hat Virtualization (RHV) і не поширюється із virt-v2v.

       "VIRTIO_WIN"
           This is where virtio drivers for Windows are searched for.   It  can  be  a  directory  or  point  to
           virtio-win.iso (CD ROM image containing drivers).

           Якщо  не  встановлено,  відбуватиметься  пошук  драйверів; знайденим вважатиметься драйвер, який буде
           першим знайдено у одному з цих місць (за пріоритетністю):

           /usr/share/virtio-win/virtio-win.iso
               Образ ISO, де містяться драйвери virtio для Windows.

           /usr/share/virtio-win
               Розгорнута ієрархія драйверів virtio для Windows. Зазвичай, там є  не  усі  драйвери,  тому  слід
               надавати перевагу образу ISO.

           See "Enabling virtio".

       Опис інших змінних середовища наведено у розділі "ENVIRONMENT VARIABLES" in guestfs(3).

ІНШІ ІНСТРУМЕНТИ

       virt-v2v-copy-to-local(1)
           Існують  певні  особливі  випадки,  коли  virt-v2v не може отримати доступ до віддаленого гіпервізору
           безпосередньо.  Якщо  ви  зіткнулися  саме  з  таким  випадком,  вам   слід   спочатку   скористатися
           virt-v2v-copy-to-local(1)  для  створення  локальної копії гостьової системи, а потім віддати команду
           "virt-v2v -i libvirtxml" для виконання самого перетворення.

       engine-image-uploader(8)
           Цей    інструмент    може    називатися    "engine-image-uploader",    "ovirt-image-uploader"     або
           "rhevm-image-uploader".  За  його допомогою можна скопіювати гостьову систему з одного домену сховища
           експортування oVirt або RHV до іншого. Його використання надає змогу  імпортувати  лише  ті  гостьові
           системи, які раніше було експортовано з іншого екземпляра oVirt/RHV.

       import-to-ovirt.pl
           Цим  скриптом  можна  скористатися для імпортування гостьових систем, які вже запущено у KVM до oVirt
           або RHV. Щоб дізнатися більше, ознайомтеся із цим дописом у блозі автора virt-v2v:

           https://rwmj.wordpress.com/2015/09/18/importing-kvm-guests-to-ovirt-or-rhev/#content

ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ

       virt-p2v(1),  virt-customize(1),  virt-df(1),  virt-filesystems(1),  virt-sparsify(1),   virt-sysprep(1),
       guestfs(3),     guestfish(1),     qemu-img(1),    virt-v2v-copy-to-local(1),    virt-v2v-test-harness(1),
       engine-image-uploader(8), import-to-ovirt.pl, nbdkit(1), nbdkit-vddk-plugin(1), http://libguestfs.org/.

АВТОРИ

       Matthew Booth

       Cédric Bosdonnat

       Tomáš Golembiovský

       Shahar Havivi

       Roman Kagan

       Mike Latimer

       Nir Soffer

       Richard W.M. Jones

       Pino Toscano

       Tingting Zheng

АВТОРСЬКІ ПРАВА

       Copyright (C) 2009-2020 Red Hat Inc.

LICENSE

BUGS

       To     get      a      list      of      bugs      against      libguestfs,      use      this      link:
       https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools

       To       report       a       new       bug       against       libguestfs,      use      this      link:
       https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools

       When reporting a bug, please supply:

       •   The version of libguestfs.

       •   Where you got libguestfs (eg. which Linux distro, compiled from source, etc)

       •   Describe the bug accurately and give a way to reproduce it.

       •   Run libguestfs-test-tool(1) and paste the complete, unedited output into the bug report.

virt-v2v-1.44.2                                    2021-11-24                                        virt-v2v(1)