Provided by: apt_2.4.14_amd64 

名前
apt-get - APT パッケージ操作ユーティリティ -- コマンドラインインターフェース
概要
apt-get [-asqdyfmubV] [-o=設定文字列] [-c=設定ファイル] [-t=対象リリース] [-a=アーキテクチャ] {update | upgrade | dselect-upgrade | dist-upgrade | install パッケージ [{=パッケージバージョン番号 | /対象 リリース}]... | remove パッケージ... | purge パッケージ... | source パッケージ [{=パッケージ バージョン番号 | /対象リリース}]... | build-dep パッケージ [{=パッケージバージョン番号 | /対象リ リース}]... | download パッケージ [{=パッケージバージョン番号 | /対象リリース}]... | check | clean | autoclean | autoremove | {-v | --version} | {-h | --help}}
説明
apt-get は、パッケージを操作するコマンドラインツールで、APT ライブラリを用いる他のツールのユーザ側「バッ クエンド」といえるものです。「フロントエンド」インターフェースには、aptitude(8), synaptic(8), wajig(1) な どがあります。 -h オプションや --help オプションを除き、以下に挙げるコマンドが必要です。 update updateは、取得元からパッケージインデックスファイルの再同期を行うのに使用します。利用可能なパッケージ のインデックスは、/etc/apt/sources.list に記述した場所から取得します。例えば Debian アーカイブを利用 する際、このコマンドが Packages.gz ファイルを検索することで、新規または更新されたパッケージの情報が利 用可能となります。update は、upgrade や dist-upgrade を行う前に常に実行してください。前もってパッケー ジファイルのサイズを知ることができないため、全体の進捗メータは正しく表示されません。 upgrade upgrade は、現在システムにインストールされている全パッケージの最新バージョンを、/etc/apt/sources.list に列挙した取得元からインストールするのに使用します。現在インストール中のパッケージに新しいバージョン があれば更新しますが、いかなる時も現在インストール中のパッケージの削除は行いませんし、インストールし ていないパッケー所の取得・インストールは行いません。対象のパッケージが、他のパッケージのインストール 状態を変更せずに更新できない場合は、現在のバージョンのままとなります。最初に update を実行してお き、apt-get にパッケージの新しいバージョンがあることを知らせる必要があります。 dist-upgrade dist-upgrade は、upgrade の機能に加え、新バージョンのパッケージに対する依存関係の変更を知的に操作しま す。apt-get は「洗練された」競合解決システムを持ち、必要とあらば比較的重要でないパッケージを犠牲にし て、最重要パッケージの更新を試みます。そのため dist-upgrade は、いくつかのパッケージを削除する可能性 があります。/etc/apt/sources.list ファイルには、必要なパッケージファイルを検索する場所のリストが含ま れています。特定のパッケージ向けに、一般的な設定を上書きする機構については、apt_preferences(5) をご覧 ください。 dselect-upgrade dselect-upgrade は、伝統的な Debian GNU/Linux パッケージ管理フロントエンドの dselect(1) と共に使用さ れます。dselect-upgrade は、dselect(1) で作られた利用可能パッケージのStatus フィールドの変更を追跡 し、その状態を反映させるのに必要なアクションを実行します。(例えば、古いパッケージの削除や新しいパッ ケージのインストールなど) install install の後には、インストールや更新したいパッケージを 1 つ以上指定します。指定するパッケージは、完全 なファイル名ではなくパッケージ名です (例えば Debian システムでは、apt-utils_2.4.14_amd64.deb ではなく apt-utils を引数として与えます)。インストールするよう指定したすべてのパッケージに対し、依存パッケージ も含めて取得・インストールを行います。/etc/apt/sources.list ファイルを、要求するパッケージの場所を特 定するのに使用します。パッケージ名の後ろに (空白を含まず) ハイフンが追加されている場合、そのパッケー ジがインストールされていれば削除します。同様に、インストールするパッケージを明示するのにプラス記号も 使用できます。この記号は apt-get の競合解決システムの判断を上書きするのに利用される可能性があります。 パッケージにイコール記号とバージョンを続けることで、選択したバージョンのパッケージをインストールする ことができます。つまり、指定のバージョンのパッケージをインストールするように選択する、ということで す。別の方法としては、ディストリビューションを特定するのに、パッケージ名に続けて、スラッシュとディス トリビューションのバージョンやアーカイブ名 (stable, testing, unstable) を記述できます。 バージョン選択機構はダウングレードにも使用できるため、注意して使用しなければなりません。 システムにインストール済みのパッケージを、すべてアップグレードするのではなく、いくつかのパッケージを アップグレードする場合にも、このターゲットを使用できます。現在インストールされているパッケージすべて の最新版をインストールする "upgrade" ターゲットと異なり、"install" は指定したパッケージの最新版のみを インストールします。単純にアップグレードしたいパッケージ名を指定してください。より新しいバージョンが 利用できる場合、そのパッケージ (と前述の依存関係にあるパッケージ) をダウンロード・インストールしま す。 最後に、apt_preferences(5) 機構により、特定のパッケージに対するインストールポリシーを作成できます。 構文に '.', '?', '*' を含み、パッケージ名がマッチしなかった場合、POSIX 正規表現であると見なし、データ ベース内の全パッケージ名に対して適用します。マッチしたパッケージすべてがインストール(もしくは削除)さ れます。'lo.*' のような文字列は、'how-lo' や 'lowest' にマッチすることに注意してください。そうしたく なければ、'^' や '$' を付けるか、もっと詳しい正規表現を指定してください。 Fallback to regular expressions is deprecated in APT 2.0, has been removed in apt(8), except for anchored expressions, and will be removed from apt-get(8) in a future version. Use apt-patterns(5) instead. reinstall reinstall is an alias for install --reinstall. remove remove は、パッケージが削除されることを除き、install と同様です。削除されたパッケージの設定ファイル は、システムに残ったままになることに注意してください。プラス記号がパッケージ名に (間に空白を含まずに) 付加されると、識別されたパッケージを、削除ではなくインストールします。 purge パッケージが削除かつ完全削除 (すべての設定ファイルも削除) されるのを除き、purge は remove と同じで す。 source source は、apt-get にソースパッケージを取得させます。APT はどのソースパッケージを取得するか決めるた め、利用可能なパッケージを検査します。その後、デフォルトリリースから最新の利用可能なソースパッケージ を見つけ、カレントディレクトリへダウンロードします。デフォルトリリースは、可能であれ ば、APT::Default-Release オプション、-t オプション、パッケージごとの pkg/release 構文で指定します。 The arguments are interpreted as binary and source package names. See the --only-source option if you want to change that. ソースパッケージは、sources.list(5) ファイルの deb-src 行により、バイナリパッケージと分けて管理されま す。つまり、ソースを取得したいリポジトリを、それぞれ追加する必要があるということです。こうしない と、誤った (古すぎ・新しすぎな) ソースバージョンを取得したり、何も取得できなくなります。 --compile オプションを指定すると、dpkg-buildpackage を用いて、--host-architecture オプションで定義し たアーキテクチャのバイナリ .deb パッケージをコンパイルします。--download-only を指定すると、ソース パッケージを展開しません。 パッケージと同様に、ソース名の後ろにイコールと取得したいバージョンを置くと、指定したバージョンのソー スを取得できます。APT::Get::Only-Source オプションが暗黙のうちに有効になっているため、ソースパッケー ジ名とバージョンに厳密に一致させています。 ソースパッケージはインストールされず、バイナリパッケージのように dpkg データベースで管理されないこと に注意してください。ソースの tarball のように、単にカレントディレクトリにダウンロードします。 build-dep build-dep は、ソースパッケージの構築依存関係を満たすように、パッケージのインストール・削除を行いま す。デフォルトでは、パッケージをネイティブに構築する依存関係を満たします。お望みな ら、--host-architecture オプションにより、別のホストアーキテクチャを指定できます。 The arguments are interpreted as binary or source package names. See the --only-source option if you want to change that. satisfy satisfy causes apt-get to satisfy the given dependency strings. The dependency strings may have build profiles and architecture restriction list as in build dependencies. They may optionally be prefixed with "Conflicts: " to unsatisfy the dependency string. Multiple strings of the same type can be specified. Example: apt-get satisfy "foo" "Conflicts: bar" "baz (>> 1.0) | bar (= 2.0), moo" The legacy operator '</>' is not supported, use '<=/>=' instead. check check は、パッケージキャッシュの更新や壊れた依存関係をチェックする診断ツールです。 download download は、与えたバイナリパッケージを、カレントディレクトリにダウンロードします。 clean clean は、取得したパッケージのローカルリポジトリを掃除します。/var/cache/apt/archives/ と /var/cache/apt/archives/partial/ からロックファイル以外すべて削除します。 autoclean (および auto-clean 1.1 以降の別名) clean のように、autoclean は取得したパッケージのローカルリポジトリを掃除します。違いは、もうダウン ロードされることがないパッケージファイルや、ほとんど不要なパッケージファイルのみを削除することで す。このため、キャッシュは、制御不能になるほど成長することなく、長期にわたって維持することができま す。設定オプション APT::Clean-Installed に off をセットしていれば、インストール済みのパッケージファイ ルが削除されるのを防ぐことができます。 autoremove (および auto-remove 1.1 以降の別名) autoremove は、他のパッケージの依存関係を満たすために自動的にインストールされ、もう必要なくなったパッ ケージを削除するのに使用します。 changelog changelog は、パッケージの changelog をダウンロードし、sensible-pager で表示します。デフォルトで は、インストールされているバージョンの changelog を表示します。しかし、install コマンドと同じオプショ ンを指定することができます。 indextargets デフォルトでは apt-get update でダウンロードすることができるすべてのデータファイル (別名インデックス ターゲット) に関する情報の deb822 形式のリストを表示します。出力形式を変更する、またレコードをフィル タするデフォルト出力の行を受け付けるための --format オプションをサポートします。コマンドは主に、ダウ ンロードしたファイルの情報やファイル名を取得するために、APT を扱う外部ツール用のインターフェースとし て使用されます。そして、外部ツールが自身で再度ダウンロードする代わりに使用することができます。詳細な ドキュメントはここでは省略しますが、代わりに apt-doc パッケージに収録されている doc/acquire-additional-files.txt で見つけることができます。
オプション
ここで設定オプションとして説明したコマンドラインオプションは、 すべて設定ファイルを使用して設定できます。 設定ファイルに書いた真偽値をとるオプションは -f-,--no-f, -f=no などのようにして上書きできます。 --no-install-recommends 「推奨」パッケージをインストールする依存関係と見なしません。設定項目: APT::Install-Recommends --install-suggests 「提案」パッケージをインストールする依存関係と見なします。設定項目: APT::Install-Suggests -d, --download-only ダウンロードのみ - パッケージファイルの取得のみを行い、展開・インストールを行いません。設定項目: APT::Get::Download-Only -f, --fix-broken 修復 - 依存関係が壊れたシステムの修正を試みます。このオプションを install や remove と一緒に使うとき は、APT が解決法を推測するので、パッケージを指定しなくてもかまいません。どのパッケージを指定して も、完全に問題を解決します。APT 自体は、システムに存在する破損したパッケージ依存関係を許すことができ ないので、初めて APT を実行する場合、このオプションが必要になることがあります。システムの依存関係構造 にかなり問題がある場合は、手動で修正するよう要求することもあります。(通常は、問題のあるパッケージを取 り除くのに dpkg --remove を使用します) このオプションを -m オプションと同時に使用すると、エラーになる 状況があるかもしれません。設定項目: APT::Get::Fix-Broken -m, --ignore-missing, --fix-missing 欠落パッケージの無視 - パッケージが取得できなかったり、(パッケージの破損で) 取得した後の整合性チェッ クに失敗した場合、そのパッケージの処理を保留し最後まで処理を続けます。このオプションを -f オプション と同時に使用すると、エラーになる状況があるかもしれません。パッケージをインストールするよう選択してい る (特にコマンドラインでの操作する) 場合や、ダウンロードできなかった場合に、なにも表示せず保留するこ とになります。設定項目: APT::Get::Fix-Missing --no-download パッケージのダウンロードを無効にします。これはすでにダウンロードした .deb に対してのみ APT を行う場合 に、--ignore-missing と併せて使うのがよいでしょう。設定項目: APT::Get::Download -q, --quiet 静粛 - 進捗表示を省略し、ログをとるのに便利な出力を行います。最大 2 つまで q を重ねることでより静粛に できます。また、-q=# のように静粛レベルを指定して、設定ファイルを上書きすることもできます。静粛レベル 2 は -y を含んでいることに注意してください。APT が意図しない決定を行うかもしれないので -d, --print-uris, -s のような操作を行わないオプションをつけずに -qq を使用するべきではありません。設定項 目: quiet -s, --simulate, --just-print, --dry-run, --recon, --no-act 何もしない - 現在のシステム状態に基づいて起こるイベントのシミュレーションを行い、実際にはシステムを変 更しません。ロックは無効になる (Debug::NoLocking) ので、apt-get 実行中にシステムの状態が変化する可能 性があります。シミュレーションは root 以外のユーザが実行できますが、シミュレーションを歪めるすべての apt 設定への読み取りアクセス権を持っていない可能性があります。この警告を表す通知は、root 以外のユーザ ではデフォルトで表示されます (APT::Get::Show-User-Simulation-Note)。設定項目: APT::Get::Simulate シミュレートの結果、dpkg の動作を表す一連の行のそれぞれに、設定 (Conf)、削除 (Remv)、展開 (Inst) を表 示します。角カッコは壊れたパッケージを表し、(まれに) 空の角カッコは大した問題ではないことを表します。 -y, --yes, --assume-yes プロンプトへの自動承諾 - すべてのプロンプトに自動的に "yes" と答え、非対話的に実行します。保留した パッケージの状態を変更したり、必須パッケージを削除するような不適切な状況の場合、apt-get は処理を中断 します。設定項目: APT::Get::Assume-Yes --assume-no 全ての質問に、自動的に "no" と答えます。設定項目: APT::Get::Assume-No --no-show-upgraded 更新される全パッケージの表示を行いません。設定項目: APT::Get::Show-Upgraded -V, --verbose-versions 更新・インストールするパッケージのバージョンをすべて表示します。設定項目: APT::Get::Show-Versions -a, --host-architecture このオプションは、apt-get source --compile で構築するパッケージのアーキテクチャや、どのようにクロス依 存関係を解決するかを制御します。デフォルトでは未定義で、これはホストアーキテクチャ は、(APT::Architecture で定義した) ビルドアーキテクチャと同じという意味になります。設定項目: APT::Get::Host-Architecture。 -P, --build-profiles このオプションは、apt-get source --compile でパッケージをビルドする際に有効化するビルドプロファイル や、どのようにクロス依存関係を解決するかを制御します。デフォルトでは有効化するビルドプロファイルはあ りません。コンマで連結することで複数のビルドプロファイルを有効化できます。設定項目: APT::Get::Host-Architecture -b, --compile, --build ソースパッケージをダウンロード後、コンパイルします。設定項目: APT::Get::Compile --ignore-hold 保留パッケージの無視 - パッケージの保留指示を無視して apt-get を行います。dist-upgrade と共に使用 し、パッケージを大量に、保留解除するのに便利です。設定項目: APT::Ignore-Hold --with-new-pkgs upgrade と併せて使った場合に新しいパッケージのインストールを許可します。これは新しい依存をインストー ルするために既にインストールされているパッケージを更新する必要がある場合に有用です。パッケージを保留 する代わりに upgrade がパッケージをアップグレードして新しい依存をインストールします。このオプションと 併せて使った場合、upgrade がパッケージを削除することはなく、新規追加を許可するだけであることに注意し てください。設定項目: APT::Get::Upgrade-Allow-New --no-upgrade パッケージ更新なし - install と同時に使用すると、no-upgrade は、コマンドラインで指定したパッケージ が、すでにインストールしてある場合に更新を行いません。設定項目: APT::Get::Upgrade --only-upgrade 新規パッケージインストールなし - install と同時に使用すると、only-upgrade は、すでにインストールされ ているパッケージのみをアップグレードし、新しいパッケージのインストール要求を無視します。設定項目: APT::Get::Only-Upgrade --allow-downgrades ダウングレードを行う場合でも、確認なしで実行してしまう危険なオプションです。よほどの状況でなけれ ば、使うべきではありません。このオプションを使うと、システムを破壊しかねません! 設定項目: APT::Get::allow-downgrades。APT 1.1 で導入されました。 --allow-remove-essential 強制承諾 - 必要不可欠なものを削除する場合でも、確認なしで実行してしまう危険なオプションです。よほどの 状況でなければ、使うべきではありません。force-yes を使うと、システムを破壊しかねません! 設定項目: APT::Get::allow-remove-essential。APT 1.1 で導入されました。 --allow-change-held-packages 強制承諾 - 保持されたパッケージを変更する場合でも、確認なしで実行してしまう危険なオプションです。よほ どの状況でなければ、使うべきではありません。このオプションを使うと、システムを破壊しかねません! 設定 項目: APT::Get::allow-change-held-packages。APT 1.1 で導入されました。 --force-yes Force yes; this is a dangerous option that will cause apt to continue without prompting if it is doing something potentially harmful. It should not be used except in very special situations. Using force-yes can potentially destroy your system! Configuration Item: APT::Get::force-yes. This is deprecated and replaced by --allow-unauthenticated , --allow-downgrades , --allow-remove-essential , --allow-change-held-packages in 1.1. --print-uris インストールするファイルを取得する代わりに、その URI を表示します。URI には、パス、対象ファイル 名、ファイルサイズ、予測される MD5 ハッシュが含まれています。出力したファイル名が、常にリモートサイト のファイル名と一致するわけではない、ということに注意してください! これは source コマンド、update コマ ンドでも動作します。update で使用したときには、MD5 やファイルサイズを含みません。このとき、圧縮ファイ ルの展開はユーザの責任において行ってください。設定項目: APT::Get::Print-URIs --purge 削除する際、「削除」ではなく「完全削除」を行います。「完全削除」を行うと指示したパッケージ名の後に は、アスタリスク ("*") が付きます。remove --purge は purge コマンドと等価です。 設定項目: APT::Get::Purge --reinstall すでに最新版がインストールされていても、パッケージを再インストールします。設定項目: APT::Get::ReInstall --list-cleanup この機能はデフォルトで ON になっています。OFF にするには --no-list-cleanup としてください。ON の場 合、apt-get は古くなったファイルを確実に消去するため、自動的に /var/lib/apt/lists の中身を管理しま す。これを OFF にするのは、取得元リストを頻繁に変更する時ぐらいでしょう。設定項目: APT::Get::List-Cleanup -S, --snapshot This option controls the snapshot chosen for archives with Snapshot: enable in the source entry. For example, -S 20220102T030405Z selects a snapshot from January 2nd, 2022 at 03:04:05 UTC. Configuration Item: APT::Snapshot; see also the sources.list(5) manual page. -t, --target-release, --default-release このオプションは、ポリシーエンジンへのデフォルト入力を制御します。また、指定されたリリース文字列を使 用し、デフォルト pin を優先度 990 で作成します。これは、/etc/apt/preferences にある一般設定を上書きし ます。pin で留めるのを明示されたパッケージには、このオプションの値は影響を与えません。つまりこのオプ ションで、どの配布パッケージを取得するかを簡単に管理します。一般的な例としては、-t '2.1*', -t unstable, -t sid のようになります。設定項目: APT::Default-Release。apt_preferences(5) のマニュアル ページも参照してください。 --trivial-only 「重要でない」操作のみを行います。これは論理的に --assume-yes の仲間と見なせます。--assume-yes は質問 にすべて yes と答えますが、--trivial-only はすべて no と答えます。設定項目: APT::Get::Trivial-Only --mark-auto After successful installation, mark all freshly installed packages as automatically installed, which will cause each of the packages to be removed when no more manually installed packages depend on this package. This is equally to running apt-mark auto for all installed packages. Configuration Item: APT::Get::Mark-Auto. --no-remove パッケージが削除される状況になったとき、プロンプトを表示せず中断します。設定項目: APT::Get::Remove --auto-remove, --autoremove コマンドが install か remove である場合、このオプションは使用していない依存しているパッケージを削除 し、autoremove コマンドのように動作します。設定項目: APT::Get::AutomaticRemove --only-source source コマンドと build-dep コマンドでのみ意味があります。指定されたソース名がバイナリテーブルにマッ プされないようにします。これは、このオプションを指定すると、バイナリパッケージ名を受け付けて対応する ソースパッケージを探すのではなく、引数にソースパッケージ名しか受け付けなくなる、ということです。設定 項目: APT::Get::Only-Source --diff-only, --dsc-only, --tar-only ソースアーカイブの diff ファイルや dsc ファイル、tar ファイルのダウンロードのみを行います。設定項目: APT::Get::Diff-Only, APT::Get::Dsc-Only, APT::Get::Tar-Only --arch-only 構築依存関係の解決を、アーキテクチャに依存したもののみ行います。設定項目: APT::Get::Arch-Only --indep-only 構築依存関係の解決を、アーキテクチャに依存しないもののみ行います。設定項目: APT::Get::Arch-Only --allow-unauthenticated パッケージが認証できない場合は無視してください。プロンプトは表示されません。ローカルリポジトリでの作 業中には有用ですが、ユーザ自身が別の方法でデータの信憑性を確保していない場合は、セキュリティ上の重大 なリスクになります。sources.list(5) エントリ用の Trusted オプションの使用は、通常グローバルオーバーラ イドよりも優先されるはずです。設定項目: APT::Get::AllowUnauthenticated --no-allow-insecure-repositories 設定された取得元から検証できないデータを取得する update コマンドを禁止します。APT は、有効な暗号によ る署名のないリポジトリ用の update コマンドで失敗します。概念と影響の詳細については apt-secure(8) も参 照してください。設定項目: Acquire::AllowInsecureRepositories --allow-releaseinfo-change Allow the update command to continue downloading data from a repository which changed its information of the release contained in the repository indicating e.g a new major release. APT will fail at the update command for such repositories until the change is confirmed to ensure the user is prepared for the change. See also apt-secure(8) for details on the concept and configuration. Specialist options (--allow-releaseinfo-change-field) exist to allow changes only for certain fields like origin, label, codename, suite, version and defaultpin. See also apt_preferences(5). Configuration Item: Acquire::AllowReleaseInfoChange. --show-progress パッケージのインストール、アップグレード、削除時にユーザにとってわかりやすい形で進捗情報をターミナル ウィンドウ内に表示します。このデータの機械的に解析できるバージョンについては apt の doc ディレクトリ にある README.progress-reporting を見てください。設定項目: Dpkg::Progress、 Dpkg::Progress-Fancy --with-source ファイル名 メタ情報のソースとして指定したファイルを追加します。指定を繰り返すと複数のファイルを追加できます。さ らなる詳細については apt-cache(8) の --with-source の説明を見てください。 -eany, --error-on=any Fail the update command if any error occured, even a transient one. -h, --help 使い方の短い要約を表示します。 -v, --version プログラムのバージョンを表示します。 -c, --config-file 設定ファイル。 使用する設定ファイルを指定します。 このプログラムは、デフォルト設定ファイルを読んでか ら、この設定ファイルを読みます。 この設定をデフォルト設定ファイルよりも前に読む必要がある場合、 APT_CONFIG 環境変数に指定してください。構文については apt.conf(5) をご覧ください。 -o, --option 設定オプションのセット。任意の設定オプションをセットします。 構文 -o Foo::Bar=bar となります。 異なる オプションを設定するため、-o と --option は、 複数回使用できます。
ファイル
/etc/apt/sources.list パッケージ取得元の場所。 設定項目: Dir::Etc::SourceList /etc/apt/sources.list.d/ パッケージ取得元の場所のファイル断片 設定項目: Dir::Etc::SourceParts /etc/apt/apt.conf APT 設定ファイル。 設定項目: Dir::Etc::Main /etc/apt/apt.conf.d/ APT 設定ファイル断片。 設定項目: Dir::Etc::Parts /etc/apt/preferences バージョンプリファレンスファイル。 ここに "pin"の設定を行います。 つまり、別々の取得元や異なるディス トリビューションのバージョンの、 どこからパッケージを取得するかを設定します。 設定項目: Dir::Etc::Preferences /etc/apt/preferences.d/ バージョンプリファレンスファイル断片。 設定項目: Dir::Etc::PreferencesParts /var/cache/apt/archives/ 取得済みパッケージファイル格納エリア。 設定項目: Dir::Cache::Archives /var/cache/apt/archives/partial/ 取得中パッケージファイル格納エリア。 設定項目: Dir::Cache::Archives (暗黙で partial を追加) /var/lib/apt/lists/ sources.list(5) に指定した、パッケージリソースごとの状態情報格納エリア。 設定項目: Dir::State::Lists /var/lib/apt/lists/partial/ 取得中状態情報格納エリア。 設定項目: Dir::State::Lists (暗黙で partial を追加)
関連項目
apt-cache(8), apt-cdrom(8), dpkg(1), sources.list(5), apt.conf(5), apt-config(8), apt-secure(8), /usr/share/doc/apt-doc/ にある APT ユーザガイド, apt_preferences(5), APT Howto
診断メッセージ
apt-get は正常終了時に 0 を返します。エラー時には十進の 100 を返します。
バグ
APT バグページ[1] をご覧ください。 APT のバグを報告する場合は、 /usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt や reportbug(1) コマンドをご覧ください。
翻訳
倉澤 望 <nabetaro@debian.or.jp> (2003-2006,2009-2012), Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com> (2016), Debian JP Documentation ML <debian-doc@debian.or.jp> この翻訳文書には未訳部分が含まれている可能性があることに 注意してください。 翻訳がオリジナルに追従できて いない場合、 内容を失わないようにこのようにしています。
著者
Gunthorpe Jason[FAMILY Given] [FAMILY Given]
注記
1. APT バグページ http://bugs.debian.org/src:apt APT 2.4.14 08 1 月 2021 APT-GET(8)