Provided by: manpages-de_4.13-4_all bug

BEZEICHNUNG

       localedef - kompiliert Locale-Definitionsdateien

ÜBERSICHT

       localedef [Optionen] Ausgabepfad
       localedef --add-to-archive [Optionen] Kompilatspfad
       localedef --delete-from-archive [Optionen] Locale-Namelocaledef --list-archive [Optionen]
       localedef --help
       localedef --usage
       localedef --version

BESCHREIBUNG

       Das Programm localedef liest die angegebenen Zeichenbelegungs- und Eingabe-Dateien, kompiliert sie in ei‐
       ne  Binärform,  die von den Locale-Funktionen der C-Bibliothek (setlocale(3), localeconv(3) usw.) schnell
       lesbar ist und schreibt die Ausgabe in den Ausgabepfad. Zur Begriffsdefinition  einer  Locale  siehe  die
       Einleitung zu locale(7).

       Das Argument Ausgabepfad wird wie folgt umgesetzt:

       *  Falls  der Ausgabepfad einen Schrägstrich enthält (»/«), wird er als Name des Verzeichnisses interpre‐
          tiert, wo die ausgegebenen Definitionen gespeichert werden sollen. In diesem Falle gibt  es  für  jede
          Locale-Kategorie eine eigene Ausgabedatei (LC_TIME, LC_NUMERIC und so weiter).

       *  Falls  die  Option --no-archive gesetzt ist, ist der Ausgabepfad der Name eines Unterverzeichnisses in
          /usr/lib/locale, wohin kategorieweise kompilierte Dateien geschrieben werden.

       *  Ansonsten ist der Ausgabepfad der Name einer Locale und die kompilierten Locale-Daten werden  der  Ar‐
          chivdatei  /usr/lib/locale/locale-archive  hinzugefügt. Eine Locale-Archivdatei ist eine Speicherzuor‐
          dungsdatei, die alle vom System bereitgestellten Locales enthält; sie wird  benutzt,  wenn  die  Umge‐
          bungsvariable LOCPATH nicht gesetzt ist.

       In  jedem  Falle  bricht localedef ab, falls das Verzeichnis, in das es zu schreiben versucht, noch nicht
       erzeugt wurde.

       Falls keine Zeichenbelegungsdatei angegeben ist, wird standardmäßig  der  Wert  ANSI_X3.4-1968  verwandt.
       Falls  keine Eingabedatei angegeben ist oder sie mit einem Bindestrich (-) bezeichnet wird, liest locale‐
       def von der Standardeingebe.

OPTIONEN

   Optionen zur Aktionsauswahl
       Einige Optionen lassen localedef etwas anderes tun als Locale-Definitionen  zu  kompilieren.  Pro  Aufruf
       sollte nur eine von diesen verwandt werden.

       --add-to-archive
              Fügt  die Verzeichnisse unter dem angegebenen Kompilatspfad der Locale-Archivdatei hinzu. Die Ver‐
              zeichnisse sollten durch einen vorherigen Aufruf von localedef  mit  --no-archive  erzeugt  worden
              sein.

       --delete-from-archive
              Löscht die angegebenen Locales aus der Locale-Archivdatei.

       --list-archive
              Listet die Locales auf, die in der Locale-Archivdatei enthalten sind.

   Andere Optionen
       Einige  der  folgenden  Optionen sind nur für bestimmte Aktionen sinnvoll, es sollte offensichtlich sein,
       für welche. Beachten Sie, dass -f und -c das Gegenteil von dem sind, was Sie erwarten könnten, das heißt,
       -f ist nicht dasselbe wie --force.

       -f Zeichenbelegungsdatei, --charmap=Zeichenbelegungsdatei
              Gibt die Datei an, welche die Zeichensatzbelegung definiert, die  von  der  Eingabedatei  verwandt
              wird. Falls die Zeichenbelegungsdatei einen Schrägstrich (»/«) enthält, wird sie als Dateiname der
              Zeichenbelegung  interpretiert. Ansonsten wird die Datei im aktuellen Verzeichnis und im standard‐
              mäßigen Verzeichnis für Zeichenbelegungen gesucht. Falls die  Umgebungsvariable  I18NPATH  gesetzt
              ist, werden auch $I18NPATH/charmaps/ und $I18NPATH/ nach dem aktuellen Verzeichnis durchsucht. Das
              standardmäßige Verzeichnis für Zeichenbelegungen wird durch localedef --help ausgegeben.

       -i Eingabedatei, --inputfile=Eingabedatei
              Gibt  die Locale-Definitionsdatei an, die kompiliert werden soll. Die Datei wird im aktuellen Ver‐
              zeichnis und im standardmäßigen Verzeichnis für Locale-Definitionsdateien gesucht. Falls die Umge‐
              bungsvariable I18NPATH gesetzt ist, werden auch $I18NPATH/locales/ und $I18NPATH/ nach dem aktuel‐
              len Verzeichnis durchsucht. Das  standardmäßige  Verzeichnis  für  Locale-Definitionsdateien  wird
              durch localedef --help ausgegeben.

       -u Vorratsdatei, --repertoire-map=Vorratsdatei
              Liest  Zuordnungen  von symbolischen Namen zu Unicode-Code-Punkten aus der Vorratsdatei. Falls die
              Vorratsdatei einen Schrägstrich enthält (»/«), wird sie als Pfadname der  Vorratszuordnung  inter‐
              pretiert. Ansonsten wird die Datei im aktuellen Verzeichnis und im standardmäßigen Verzeichnis für
              Vorratsabbildungen  gesucht.  Falls  die  Umgebungsvariable  I18NPATH  gesetzt  ist,  werden  auch
              $I18NPATH/repertoiremaps/ und $I18NPATH/ nach dem aktuellen Verzeichnis durchsucht. Das  standard‐
              mäßige Verzeichnis für Vorratabbildungen wird durch localedef --help ausgegeben.

       -A Aliasdatei, --alias-file=Aliasdatei
              Benutzt Aliasdatei, um Aliase für Locale-Namen nachzuschlagen. Es gibt keine standardmäßige Alias‐
              datei.

       -c, --force
              Schreibt die Ausgabedateien selbst dann, falls Warnungen zu den Eingabedateien erzeugt wurden.

       -v, --verbose
              Erzeugt zusätzliche Warnungen zu Fehlern, die normalerweise ignoriert werden.

       --big-endian
              Erzeugt die Big-Endian-Bytereihenfolge für die Ausgabe.

       --little-endian
              Erzeugt die Little-Endian-Bytereihenfolge für die Ausgabe.

       --no-archive
              Verwendet  die Locale-Archivdatei nicht, sondern erzeugt stattdessen den Ausgabepfad als Unterver‐
              zeichnis im selben Verzeichnis wie die Locale-Archivdatei und darin getrennte  Ausgabedateien  für
              jede  Locale-Kategorie. Dies ist hilfreich, um zu vermeiden, dass Systemaktualisierungen des Loca‐
              le-Archivs angepasste Locales überschreiben, die mit localedef erzeugt wurden.

       --no-hard-links
              Erstellt keine harten Links zwischen den installierten Locales.

       --no-warnings=Warnungen
              Listet die zu deaktivierenden Warnungen in einer durch Kommata getrennten Liste auf. Die Warnungen
              ascii und intcurrsym werden unterstützt.

       --posix
              Strikt konformes Verhalten zu POSIX. Bedingt --verbose. Gegenwärtig hat diese Option keine  andere
              Auswirkung. POSIX-konformes Verhalten wird angenommen, falls die Umgebungsvariable POSIXLY_CORRECT
              gesetzt ist.

       --prefix=Pfadname
              Setzt  das Präfix, das dem vollständigen Archiv-Pfadnamen vorangestellt werden soll. Standardmäßig
              ist das Wurzelverzeichnis leer. Bei Setzen des Präfix auf Beispiel würde  das  Archiv  unter  Bei‐
              spiel/usr/lib/locale/locale-archive platziert werden.

       --quiet
              Unterdrückt alle Benachrichtigungen und Warnungen und gibt nur fatale Fehler aus.

       --replace
              Ersetzt  eine  Locale in der Locale-Archivdatei. Ohne diese Option tritt ein Fehler auf, falls die
              Locale bereits in der Archivdatei vorhanden ist.

       --warnings=Warnungen
              Listet die zu aktivierenden Warnungen in einer durch Kommata getrennten Liste auf.  Die  Warnungen
              ascii und intcurrsym werden unterstützt.

       -?, --help
              Gibt  eine  Verwendungsübersicht  aus und beendet sich. Gibt auch die Pfade aus, die standardmäßig
              von localedef verwendet werden.

       --usage
              gibt eine kurze Aufrufzusammenfassung aus und beendet das Programm.

       -V, --version
              Gibt die Versionsnummer, die Lizenz und den Haftungsausschluss von localedef aus.

EXIT-STATUS

       Einer der folgenden Exit-Werte kann von localedef zurückgegeben werden.

       0      Der Befehl schloss erfolgreich ab.

       1      Warnungen oder Fehler traten auf, Ausgabedateien wurden geschrieben.

       4      Fehler traten auf, es wurde keine Ausgabe erzeugt.

UMGEBUNGSVARIABLEN

       POSIXLY_CORRECT
              Der Schalter --posix wird angenommen, falls diese Umgebungsvariable gesetzt ist.

       I18NPATH
              Eine Liste von Suchverzeichnissen, die durch Doppelpunkte getrennt werden, für Dateien.

DATEIEN

       /usr/share/i18n/charmaps
              Gewöhnlicher Standardpfad der Zeichenbelegungen.

       /usr/share/i18n/locales
              Gewöhnlicher Standardpfad der Locale-Definitionsdateien.

       /usr/share/i18n/repertoiremaps
              Gewöhnlicher Standardpfad der Vorratsabbildungen.

       /usr/lib/locale/locale-archive
              Gewöhnlicher Standardort des Locale-Archivs.

       /usr/lib/locale
              Gewöhnlicher Standardpfad für einzelne kompilierte Locale-Datendateien.

       Ausgabepfad/LC_ADDRESS
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über die Formatierung von Adressen und Elementen mit  geogra‐
              phischem Bezug enthält.

       Ausgabepfad/LC_COLLATE
              Eine  Ausgabedatei,  die  Informationen über die Regeln für das Vergleichen von Zeichenketten ent‐
              hält.

       Ausgabepfad/LC_CTYPE
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über Zeichenklassen enthält.

       Ausgabepfad/LC_IDENTIFICATION
              Eine Ausgabedatei, die Metadaten über die Locale enthält.

       Ausgabepfad/LC_MEASUREMENT
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über Maßeinheiten der Locale  enthält  (metrischen  gegenüber
              den in den USA gebräuchlichen).

       Ausgabepfad/LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES
              Eine  Ausgabedatei, die Informationen über die Sprache, in der Meldungen ausgegeben werden sollen,
              und wie eine zustimmende oder ablehnende Antwort aussieht, enthält.

       Ausgabepfad/LC_MONETARY
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über die Formatierung von Geldbeträgen enthält.

       Ausgabepfad/LC_NAME
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über Grußformeln an Personen enthält.

       Ausgabepfad/LC_NUMERIC
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über die Formatierung nicht-monetärer numerischer Werte  ent‐
              hält.

       Ausgabepfad/LC_PAPER
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über Einstellungen mit Bezug zur Standardpapiergröße enthält.

       Ausgabepfad/LC_TELEPHONE
              Eine Ausgabedatei, die Informationen über Formate für die Verwendung mit Telefondiensten enthält.

       Ausgabepfad/LC_TIME
              Eine  Ausgabedatei,  die  Informationen über die Formatierung von Werten zu Datum und Uhrzeit ent‐
              hält.

KONFORM ZU

       POSIX.1-2008.

BEISPIELE

       Kompiliert die Locale-Dateien für Finnisch im Zeichensatz UTF-8 und fügt sie  dem  standardmäßigen  Loca‐
       le-Archiv unter dem Namen fi_FI.UTF-8 hinzu:

           localedef -f UTF-8 -i fi_FI fi_FI.UTF-8

       Das  nächste  Beispiel  tut  dasselbe, aber generiert die Dateien in ein Verzeichnis fi_FI.UTF-8, welches
       dann von Programmen verwandt werden kann, wenn die Umgebungsvariable LOCPATH auf das aktuelle Verzeichnis
       gesetzt ist (beachten Sie, dass das letzte Argument einen Schrägstrich enthalten muss):

           localedef -f UTF-8 -i fi_FI ./fi_FI.UTF-8

SIEHE AUCH

       locale(1), charmap(5), locale(5), repertoiremap(5), locale(7)

KOLOPHON

       Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 5.10 des Projekts Linux-man-pages. Eine Beschreibung  des  Pro‐
       jekts,  Informationen,  wie  Fehler gemeldet werden können sowie die aktuelle Version dieser Seite finden
       sich unter https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Florian Rehnisch <fr@fm-r.eu> und Mario  Blätter‐
       mann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.

       Diese  Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer
       bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte  eine  E-Mail  an  die
       Mailingliste der Übersetzer.

Linux                                            11. April 2020                                     LOCALEDEF(1)