Provided by: manpages-vi_4.27.0-1_all 

TÊN
id - print real and effective user and group IDs
TÓM TẮT
id [TÙY_CHỌN]… [NGƯỜI_DÙNG]…
MÔ TẢ
Print user and group information for each specified USER, or (when USER omitted) for the current process. -a bỏ qua để tương thích với các phiên bản khác -Z, --context chỉ in ngữ cảnh bảo mật của tiến trình -g, --group chỉ in mã số của nhóm chịu tác động -G, --groups in mã số của mọi nhóm -n, --name print a name instead of a number, for -u,-g,-G -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -u,-g,-G -u, --user chỉ in ra mã số của người dùng chịu tác động -z, --zero delimit entries with NUL characters, not whitespace; not permitted in default format --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát --version đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát Khi không có TÙY_CHỌN, in ra một vài bộ thông tin xác định có ích.
TÁC GIẢ
Viết bởi Arnold Robbins và David MacKenzie.
THÔNG BÁO LỖI
Trợ giúp trực tuyến GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> Report any translation bugs to <https://translationproject.org/team/>
XEM THÊM
Tài liệu đầy đủ có tại: <https://www.gnu.org/software/coreutils/id> hoặc sẵn có nội bộ thông qua: info '(coreutils) id invocation' Packaged by Debian (9.7-2) Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc. Giấy phép GPL pb3+ : Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Đây là phần mềm tự do: bạn có quyền sửa đổi và phát hành lại nó. KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều khiển được pháp luật cho phép.
DỊCH
Bản dịch tiếng Việt của trang hướng dẫn này do thực hiện. Bản dịch này là Tài liệu Miễn phí; đọc Giấy phép Công cộng GNU Phiên bản 3 hoặc mới hơn để biết các điều khoản bản quyền. Chúng tôi cho rằng KHÔNG CÓ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ. Nếu bạn tìm thấy một số sai sót trong bản dịch của trang hướng dẫn này, vui lòng gửi thư đến TODO. GNU coreutils 9.7 Tháng 4 năm 2025 ID(1)