Provided by: manpages-pt-br_4.27.0-1_all 

NOME
mv - movimenta (renomeia) os arquivos
SINOPSE
mv [OPÇÃO]... [-T] ORIGEM DESTINO mv [OPÇÃO]... ORIGEM... DIRETÓRIO mv [OPÇÃO]... -t DIRETÓRIO ORIGEM...
DESCRIÇÃO
Renomeia ORIGEM para DESTINO ou move ORIGEM(ns) para DIRETÓRIO. Argumentos obrigatórios para opções longas também o são para opções curtas. --backup[=CONTROLE] faz uma cópia de segurança de cada arquivo de destino já existente -b como --backup, mas não aceita argumentos --debug explica como um arquivo é copiado. Implica em -v --exchange Troca origem e destino -f, --force não pergunta antes de sobrescrever -i, --interactive pergunta antes de sobrescrever -n, --no-clobber não sobrescreve um arquivo existente Se você especificar mais que um dentre -i, -f ou -n, apenas o último terá efeito. --no-copy não copia se a renomeação falhar --strip-trailing-slashes remove quaisquer barras ao final de cada argumento ORIGEM -S, --suffix=SUFIXO sobrescreve o sufixo comum de cópia de segurança -t, --target-directory=DIRETÓRIO move todos os argumentos ORIGEM para o DIRETÓRIO -T, --no-target-directory trata DESTINO como um arquivo normal --update[=UPDATE] controla quais arquivos existentes são atualizados; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)} -u Equivalente a --update[=older]. Veja abaixo -v, --verbose explica o que está sendo feito -Z, --context define o contexto de segurança SELinux do arquivo de destino para o tipo padrão --help mostra esta ajuda e sai --version informa a versão e sai ATUALIZAÇÃO controla quais arquivos existentes no destino são substituídos. 'all' é a operação padrão quando uma opção --update não é especificada e resulta na substituição de todos os arquivos existentes no destino. 'none' é como a opção --no-clobber, pois nenhum arquivo no destino é substituído e arquivos ignorados não induzem uma falha. 'none-fail' também garante que nenhum arquivo seja substituído no destino, mas quaisquer arquivos ignorados são diagnosticados e induzem uma falha. 'older' é a operação padrão quando --update é especificado e resulta na substituição de arquivos se eles forem mais antigos que o arquivo de origem correspondente. O sufixo de cópia de segurança é "~", a não ser que esteja definido --suffix ou SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. O método de controle de versão pode ser definido com --backup ou a variável de ambiente VERSION_CONTROL. Os valores possíveis são: none, off nunca faz cópias de segurança (mesmo se --backup for especificado) numbered, t faz cópias de segurança numeradas existing, nil numeradas se já existirem cópias de segurança numeradas, simples em caso contrário simple, never sempre faz cópias de segurança simples
AUTOR
Escrito por Mike Parker, David MacKenzie e Jim Meyering.
RELATANDO PROBLEMAS
Página de ajuda do GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> Relate erros de tradução para <https://translationproject.org/team/pt_BR.html>
VEJA TAMBÉM
rename(2) Documentação completa: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv> ou disponível localmente via: info '(coreutils) mv invocation' Packaged by Debian (9.7-2) Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
TRADUÇÃO
A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br>, Roberto Selbach Teixeira <robteix@zaz.com.br> e Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>. Esta tradução é uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para a lista de discussão de tradutores. GNU coreutils 9.7 Abril de 2025 MV(1)