Provided by: manpages-ja_0.5.0.0.20221215+dfsg-1_all bug

名前

       repertoiremap - シンボル文字名の Unicode コードポイントへのマップ

説明

       A  repertoire  map  defines mappings between symbolic character names (mnemonics) and Unicode code points
       when compiling a locale with localedef(1).  Using a repertoire map is optional, it is  needed  only  when
       symbolic names are used instead of now preferred Unicode code points.

   文法
       repertoiremap ファイルは以下のキーワードからなるヘッダーで始まる:

       comment_char
              ファイルの残りの部分でコメントキャラクターとして使用する文字    を指定する。デフォルトではシャープ
              (#) である。

       escape_char
              ファイルの残りの部分でエスケープキャラクターとして使用する文字を  指定する。これは特殊な意味に解釈
              される文字をエスケープするのに使用する。 デフォルトはバックスラッシュ (\) である。

       The mapping section starts with the keyword CHARIDS in the first column.

       マッピング行は以下のフォーマットである。

       <symbolic-name> <code-point> comment
              This defines exactly one mapping, comment being optional.

       マッピングセクションは文字列 END CHARIDS で終了する。

ファイル

       /usr/share/i18n/repertoiremaps
              デフォルトの repertoire マップの通常のパス。

準拠

       POSIX.2.

注意

       repertoire マップは非推奨であり、 Unicode コードポイントが推奨である。

       A mnemonic for the Euro sign can be defined as follows:

       <Eu> <U20AC> EURO SIGN

関連項目

       locale(1), localedef(1), charmap(5), locale(5)

この文書について

       この  man ページは Linux man-pages プロジェクトのリリース 5.10 の一部である。プロジェクトの説明とバグ報告
       に関する情報は https://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。

GNU                                                2020-06-09                                   REPERTOIREMAP(5)