Provided by: manpages-hu_4.27.0-1_all bug

NÉV

       gpm - kivágás és beillesztés segédprogram és egér szerver virtuális konzolokra

ÖSSZEGZÉS

       gpm [ options ]

LEÍRÁS

       Ez  a csomag egy hasznos egérszerver próbál lenni Linux konzolon futó alkalmazások részére. A "selection"
       csomagon alapszik és a kód egy része is magából a selection-ből származik.  Ez  a  csomag  a  "selection"
       kiváltására  készült  egyfajta  kivág-és-beilleszt  mechanizmusként  de vannak további lehetőségei is.  A
       "selection"  csomag  valósította  meg  elsőként  a  kivág-és-beilleszt  funkciót  Linuxon  két   egérgomb
       használatával és a kivágás puffer (cut buffer) neve még most is "selection buffer" ("kiválasztás puffer")
       vagy  csak egyszerűen "selection" ("kiválasztás") ebben a dokumentumban.  Az alábbi információk a texinfo
       fájlból származnak, ami az elsődleges információforrás.

       A gpm program egy démonnak tekinthető (ezért a gpmd jobb név lenne neki). Ez a fejezet szándékszik leírni
       a gpm parancssori opcióit, míg a belső tulajdonságok a következő részekben körvonalazódnak.

       Az 'ioctl(TIOCLINUX)' redszerhívásban lévő szigorítások miatt a gpm-et a  rendszeradminisztrátornak  kell
       futtani.  A  szigorítások  a  legutóbbi 1.1-es kernelekbe kerültek be, egy a kiválasztással és a képernyő
       dump-pal kapcsolatban álló biztonsági rés javításaként.

       The server can be configured to match the user's taste, and any application using the mouse will  inherit
       the  server's  attitude. From release 1.02 up to 1.19.2 is was possible for any user logged on the system
       console to change the mouse feeling using the -q option. This is no longer possible for security reasons.

       A 0.97 verziótól a szerver program a háttérbe került. A gpm megállítható a  -k  parancssori  paraméterrel
       történő ismételt meghívással, bár a killall gpm jobb választás lehet.

SPECIÁLIS PARANCSOK

       Az  1.10 verzió megadja a lehetőséget a speciális parancsok végrehajtására bizonyos körülmények között. A
       speciális parancsok alapértelmezésben a rendszer újraindítása és leállítása, de a felhasználó a személyes
       kívánságát is meghatározhatja. A programok egérrel való elindítása hasznos a  programozók  számára,  mert
       lehetővé teszi a tiszta lekapcsolást, ha a rendszer billentyűzet zárolódott és nincs használható hálózat,
       amivel a normális állapotot vissza lehetne állítani.

       A speciális parancsok tripla jobb és bal gomb kattintással érhetőek el -- ami egy valószínűtlen esemény a
       normál  egérhasználat  mellett.  A  legegyszerűbb  módszer a triplakattintásra az egyik gomb lenyomása és
       triplakattintás a másikon.  Amikor speciális feldolgozás elindult, egy üzenet jelenik meg a konzolon  (és
       kettőt  sípol  a  hangszóró, ha van); ha a felhasználó elenged minden gombot és egyiket három másodpercen
       belül ismételten megnyomja, akkor a gombnak megfelelő speciális parancs végrehajtódik.

       Az alapértelmezett speciális parancsok a következők:

       bal gomb
              Újraindítja a rendszert az init folyamat meghívásával.

       középső gomb (ha van)
              A következőt hajtja végre: `/sbin/shutdown -h now'

       jobb gomb
              A következőt hajtja végre: `/sbin/shutdown -r now'

       A -S parancssori kapcsoló engedélyezi a speciális parancs végrehajtást és engedi meg  a  három  speciális
       parancs változtatását. Az alapértelmezések elfogadásához a `-S ""' (azaz üres argumentumot kell megadni).
       A  saját  parancsok meghatározásához egy kettősponttal elválasztott listát kell megadni a bal, középső és
       jobb gombra vonatkozó hozzárendelésekről. Ha valamelyik parancs üres, akkor  úgy  lesz  értelmezve,  mint
       `send  a  signal  to  the  init process' (`jelzés küldése az init processzhez'). Ez a külön művelet azért
       támogatott a külső programok végrehajtásán kívül mert néha  hibák  (bug-ok)  a  rendszernek  lehetetlenné
       teszik  az  elágazást;  ezekben  a ritka esetekben a programozónak mindenképpen le kell tudni állítania a
       rendszert, és az init leállítása egy futó processzből az egyetlen lehetséges megoldás erre.

       Például, `-S ":telinit 1:/sbin/halt"' hozzárendeli az init leállítását  a  bal  gombhoz,  egyfelhasználói
       módba kapcsolást a középsőhöz, és a rendszer leállítását a jobb gombhoz.

       A  rendszer  adminisztrátornak  nyilvánvalóan  óvatosnak kell lenni a speciális parancsokkal, mivel a gpm
       superuser jogokkal fut. A speciális parancsok leginkább azoknál a számítógépeknél  használhatók,  amelyek
       egeréhez csak megbízható emberek férnek hozzá.

PARANCSSORI OPCIÓK

       A rendelkezésre álló parancssori opciók a következők:

       -a accel
              Beállítja a használt gyorsítás értékét akkor, amikor egy egyszeres mozgatás esemény hosszabb, mint
              delta (lásd -d).

       -A[limit]
              Start  up  with  selection  pasting disabled.  This is intended as a security measure; a plausible
              attack on a system seems to be to stuff a nasty shell command into the selection buffer  (`rm  -rf
              /')  including the terminating line break, then all the victim has to do is click the middle mouse
              button ..  As of version 1.17.2, this has developed into a more general aging mechanism;  the  gpm
              daemon  can disable (age) selection pasting automatically after a period of inactivity.  To enable
              this mode just give the optional limit parameter (no space in between !)  which is interpreted  as
              the time in seconds for which a selection is considered valid and pastable.  As of version 1.15.7,
              a  trivial  program  called  `disable-paste'  is  provided. The following makes a good addition to
              `/etc/profile' if you allow multiple users to work on your console.

       `case $( /usr/bin/tty ) in
       /dev/tty[0-9]*) /usr/bin/disable-paste ;;
       esac'

       -b baud
              Beállítja az átviteli sebességet (baud rate-et)

       -B sequence
              Beállítja a gombok sorrendjét. 123 a normál sorrend, 321 használható a balkezes embereknél és  132
              használható kétgombos egér esetében (különösen az Emacs-nál). Minden gomb sorrend megengedett.

       -d delta
              Beállítja  a  delta  értéket.  Amikor  az egyszeres mozgatás esemény hosszabb, mint delta, akkor a
              gyorsítás szorzótényezőként használatos.  (Legalább 2-nek kell lennie.)

       -D     Do not automatically enter background operation when started, and log  messages  to  the  standard
              error stream, not the syslog mechanism.  This is useful for debugging; in previous releases it was
              done with a compile-time option.

       -g number
              With  glidepoint  devices, emulate the specified button with tapping.  number must be `1', `2', or
              `3', and refers to the button number before the `-B' button remapping is performed.   This  option
              applies  to the mman and ps2 decoding. No button is emulated by default because the ps2 tapping is
              incompatible with some normal ps2 mice

       -h     Összegzést nyomtat a parancssori opciókról.

       -i interval
              Az interval érték használható a többszörös kattintás felső időhatáraként.  Ha a gomb-felengedés és
              gomb-lenyomás események közötti idő kevesebb, mint a határ, akkor a  folyamat  dupla  vagy  tripla
              kattintásként értelmezett. Az időt ezredmásodpercben kell megadni.

       -k     Leállítja  a futó gpm-et. Ezt a busz egér felhasználói használhatják a gmp leállítására X indítása
              előtt (ha nem használják a -R opciót, vagy ha az egyszeres megnyitás  korlátozás  nincs  kivéve  a
              kernelből).

       -l charset
              Choose  the `inword()' look up table. The charset argument is a list of characters. `-' is used to
              specify a range and `\ ' is used to escape the next character or to  provide  octal  codes.   Only
              visible character can appear in charset because control characters can't appear in text-mode video
              memory, whence selection is cut.

       -m fájlnév
              Choose the mouse file to open. Must be before -t and -o.

       -M     Engedélyezi  a  többszörös  módot. A daemon két különböző egér eszközt fog olvasni. Minden ezutáni
              opció a második eszközre vonatkozik, míg minden ez előtti opció az első eszközre vonatkozik. Ez az
              opció automatikusan kényszeríti a “ismétlő” (“repeater”) (-R)  opció bekapcsolását.

       -o list-of-extra-options
              The option works similarly to the “-o” option of mount; it is used to specify  a  list  of  “extra
              options”  that  are  specific  to each mouse type. The list is comma-separated. The options `dtr',
              `rts' or `both' are used by the serial initialization to toggle the modem lines  like,  compatibly
              with  earlier  gpm versions; note however that using -o dtr associated with non-plain-serial mouse
              types may now generate an error.  And by the way, use -o after -m and after -t.

       -p     Kényszeríti a mutató megjelenítését kiválasztás alatt. Ez a 'selection-1.7' viselkedése, ami  néha
              zavaró lehet. Alapértelmezésben nem mutatja a mutatót, ami szintén lehet ugyanolyan zavaró.

       -r number
              Set  the  responsiveness  as  a percentage of motion (1 to 100, default 10). A lower number can be
              used to slow down cursor motion, this can not be used to make a mouse move faster, see `-a'.

       -R[név]
              Causes `gpm' to act as a repeater: any mouse data received while in graphic mode will be  produced
              on  the  fifo  `/dev/gpmdata' in protocol name, given as an optional argument (no space in between
              !).  In principle, you can use the same names as for the `-t' option, although repeating into some
              protocols may not be implemented for a while.  In addition, you can specify `raw' as the name,  to
              repeat  the  mouse  data  byte  by byte, without any protocol translation.  If name is omitted, it
              defaults to `msc'.  Using gpm in repeater mode, you can configure the X server to use its fifo  as
              a mouse device. This option is useful for bus-mouse owners to override the single-open limitation.
              It  is  also  an easy way to manage those stupid dual-mode mice which force you to keep the middle
              button down while changing video mode. The option is forced on by the `-M' option.

       -s number
              A mintavételi sebességet (sample rate) állítja be az egér eszközre.

       -S parancsok
              Engedélyezi a speciális parancs feldolgozást  és  opcionálisan  megadhat  egyéni  parancsokat  egy
              kettőspontokkal elválasztott listában. Lásd fent a speciális parancsok részletes leírását.

       -t név Set the mouse type. Use `-t help' to get a list of allowable types.  Use -t after you selected the
              mouse device with -m.

       -v     Verzió információt nyomtat, majd kilép.

       -2     Kényszeríti  a  két  gomb  használatát.  Ez  azt  jelenti, hogy ha volna középső gomb, az akkor is
              jobbként lenne értelmezve.

       -3     Kényszeríti a három gomb használatát. Alapértelmezés szerint az egér kétgombosnak tekintett,  amíg
              a  harmadik  gomb  nincs  megnyomva.   Ha  három  gomb  van,  akkor a jobb használható a kijelölés
              bővítésére, és a középső a beillesztésre. Figyelem:  a  '-3'  opció  használatakor  egy  kétgombos
              egérnél nem lehet használni a beillesztést.

MŰKÖDÉS

       Szöveget kiválasztani a bal egérgomb lenyomásával és húzásával (bemeszeléssel) lehet.  Szöveget ugyanarra
       vagy  egy  másik  konzolra  beilleszteni  a  középső  gombbal  lehet.   A  jobb  gombbal bővíteni lehet a
       kijelölést, úgy mint az `xterm'-nél.

       Kétgombos egér a jobb gombot használja beillesztésre.

       Dupla és tripla kattintás egész szavakat  és  egész  sorokat  jelöl  ki.   A  legjobb  vizuális  eredmény
       eléréséhez a `-p' opció használata javasolt.

       Ha  egy a sor tartalma után álló szóköz be van meszelve, és nincs más szöveg a sorban, akkor az egész sor
       automatikusan kijelölődik.  Ha több sor van kijelölve, akkor a sorvégi szóközök törlődnek  a  kiválasztás
       pufferből minden sor végén.

       A  virtuális  konzolra  kerülő  bármilyen  kimenet  törli  a képernyőről a bemeszelést a képernyőtartalom
       sértetlensége érdekében, de a beillesztés puffer tartalma nem fog változni.

       A kiválasztás mechanizmus le van tiltva, ha az irányító virtuális konzol  grafikus  módban  van,  például
       amikor  az  X11  fut,  és  újra engedélyezett, amikor szöveges módba visszatérünk.  (Lásd az alábbi HIBÁK
       részt.)

HIBÁK

       A  gpm  szervernek  problémái  adódhatnak  az  X-el  való  együttműködés  során:   ha   az   egered   egy
       egyszeres-megnyitású (single-open) eszköz (Pl. busz egér), akkor le kell állítanod a gpm-et az X indítása
       előtt,  vagy  használd  a  -R opciót (lásd fent).  A gpm leállításához a gpm -k parancs használható. Ez a
       probléma nem fordulhat elő soros egérnél.

       Két gpm nem futhat ugyanazon a rendszeren. Ha két egered van, akkor használd a -M opciót (lásd fent).

       Ha az aktuális konzol grafikus módban van, akkor a gpm inaktív, amíg szöveges módba vissza nem áll (ha  a
       -R  nem  használt),  tehát  nem  válaszol a klienseknek. Mindenesetre nem valószínű, hogy az egérre vágyó
       kliensek kitörtetnének a rejtett konzolokra.

       The clients shipped out with gpm are not updated, thus there are  potential  security  risks  when  using
       them.

SZERZŐI

       Andrew Haylett <ajh@gec-mrc.co.uk> (the original selection code)
       Ian Zimmerman <itz@speakeasy.org> (old maintainer)
       Alessandro Rubini <rubini@linux.it> (old maintainer (still helps a lot))
       Nico Schottelius <nico@schottelius.org> (maintainer)

       A selection és a gpm sok-sok munkatársa.

MAINTAINERS

       The  current  maintainer  is  Nico Schottelius. But without the help of Alessandro Rubini and the mailing
       list it would be impossible for me to maintain gpm. The development mailing list  can  be  reached  under
       gpm@lists.linux.it. More information on the list is in the README file part of the source distribution of
       gpm.

FÁJLOK

       /var/run/gpm.pid A futó gpm folyamatazonosítója (PID)
       /dev/gpmctl      Egy control socket klienseknek.
       /dev/gpmdata     Az `ismétlő' (repeater) (-R) démon által írt fifo.

LÁSD MÉG

        gpm-types(7)  Description of current pointer types supported by gpm

       A `gpm' -ről szóló infó fájl több, teljes információt ad és elmagyarázza hogyan lehet gpm klienst írni.

FORDÍTÁS

       A kézikönyv magyar fordítását a Horneczki Gábor <arthur@freemail.c3.hu> készítette.

       Ez  a  fordítás  ingyenes  dokumentáció;  lásd  a  GNU General Public License 3.  Feltételezzük, hogy NEM
       FELELŐSSÉG.

       Ha hibát talál a kézikönyv oldal fordításában, küldje el a e-mail cím: TODO..

4th Berkeley Distribution                         2002 február                                            GPM(8)