Provided by: manpages-fr_4.27.0-1_all bug

NOM

       sort - Trier les lignes de fichiers texte

SYNOPSIS

       sort [OPTION] ... [FICHIER] ...
       sort [OPTION] ... --files0-from=FICHIERS

DESCRIPTION

       Afficher sur la sortie standard la concaténation triée de tous les FICHIERs.

       L'entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ».

       Les  paramètres  obligatoires  pour  les  options de forme longue le sont aussi pour les options de forme
       courte. Options de tri :

       -b, --ignore-leading-blanks
              ignorer les blancs de tête

       -d, --dictionary-order
              ne prendre en compte que les blancs et les caractères alphanumériques

       -f, --ignore-case
              convertir les caractères minuscules en majuscules

       -g, --general-numeric-sort
              comparer selon la valeur numérique des caractères

       -i, --ignore-nonprinting
              ne prendre en compte que les caractères imprimables

       -M, --month-sort
              comparer (inconnu) < « JANV. » < ... < « DÉC. »

       -h, --human-numeric-sort
              comparer des nombres de format lisible par un humain (par exemple, 2K 1G)

       -n, --numeric-sort
              comparer selon la valeur numérique de  la  chaîne  ;  consultez  la  documentation  complète  pour
              connaître les chaînes prises en charge

       -R, --random-sort
              mélanger, mais grouper les clés identiques. Voir shuf(1)

       --random-source=FICHIER
              obtenir les octets aléatoires depuis FICHIER

       -r, --reverse
              inverser le résultat des comparaisons

       --sort=MODE
              trier  selon  le  MODE :  general-numeric  -g,  human-numeric -h, month -M, numeric -n, random -R,
              version -V

       -V, --version-sort
              tri naturel des numéros (de version) dans le texte

       Autres options :

       --batch-size=NFUSION
              fusionner au plus NFUSION entrées à la fois ; sinon, utiliser des fichiers temporaires

       -c, --check, --check=diagnose-first
              vérifier si l'entrée est triée ; ne pas trier

       -C, --check=quiet, --check=silent
              identique à -c mais sans afficher la première mauvaise ligne

       --compress-program=PROGRAMME
              compresser les fichiers temporaires avec PROGRAMME ; les décompresser avec PROGRAMME -d

       --debug
              indiquer la partie de la ligne utilisée pour le tri et signaler les utilisations douteuses sur  la
              sortie d'erreur standard

       --files0-from=F
              prendre  comme  entrée les fichiers listés dans FICHIERS, les noms se terminant par un octet NULL.
              Si FICHIERS est « - », alors lire les noms depuis l'entrée standard

       -k, --key=DEFCLÉ
              trier selon une clé ; DEFCLÉ indique sa position et son type

       -m, --merge
              fusionner des fichiers déjà triés ; ne pas trier

       -o, --output=FICHIER
              écrire le résultat dans le FICHIER à la place de la sortie standard

       -s, --stable
              stabiliser le tri en inhibant la comparaison de dernier recours

       -S, --buffer-size=TAILLE
              utiliser la TAILLE pour le tampon mémoire principal

       -t, --field-separator=SÉPARATEUR
              utiliser le SÉPARATEUR à la place d'une transition d'un caractère  non  blanc  vers  un  caractère
              blanc

       -T, --temporary-directory=RÉPERTOIRE
              utiliser  le  RÉPERTOIRE pour les fichiers temporaires à la place de $TMPDIR ou /tmp ; des options
              multiples indiquent des répertoires multiples

       --parallel=N
              changer le nombre de tris effectués en parallèle à N

       -u, --unique
              Afficher seulement la première des ligne avec des clés identiques  ;  avec  -c,  vérifier  que  le
              classement est strict

       -z, --zero-terminated
              le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne

       --help Afficher l'aide-mémoire et quitter.

       --version
              Afficher les informations de version et quitter.

       DEFCLÉ  est de la forme F[.C][OPTS][,F[.C][OPTS]] indiquant les positions de début et de fin, où F est le
       numéro du champ et C la position du caractère dans le champ ; les deux commencent à partir de 1.  Si  non
       spécifiée,  la fin correspond à la fin de la ligne. Si ni -t ni -b ne sont utilisées, les caractères d'un
       champ sont comptés en commençant à l'espace précédent. OPTS se présente sous la forme d'une ou  plusieurs
       options  de  tri composée d'une lettre parmi [bdfgiMhnRrV], lesquelles écrasent le classement global pour
       cette clé. Si aucune clé n'est indiquée, la ligne entière est utilisée comme clé. Utilisez  --debug  pour
       repérer les utilisations incorrectes de clés.

       TAILLE  peut  être  suivi  d'un  des suffixes multiplicatifs suivants : % 1% de mémoire, b 1, K 1024 (par
       défaut), et ainsi de suite pour M, G, T, P, E, Z, Y, R et Q.

       *** ATTENTION *** Les paramètres régionaux  utilisés  dans  l'environnement  affectent  l'ordre  du  tri.
       Utiliser  LC_ALL=C  pour  obtenir  un  tri  selon  un ordre traditionnel qui utilise la valeur native des
       octets.

AUTEUR

       Écrit par Mike Haertel et Paul Eggert.

SIGNALER DES BOGUES

       Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>

VOIR AUSSI

       shuf(1), uniq(1)

       Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/sort>
       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) sort invocation'

       Empaqueté par Debian (9.7-2)
       Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
       Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer.
       Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

TRADUCTION

       La traduction française de cette  page  de  manuel  a  été  créée  par  Jean-Luc  Coulon  (f5ibh)  <jean-
       luc.coulon@wanadoo.fr>,    Nicolas    François    <nicolas.francois@centraliens.net>,    Bastien    Scher
       <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous  reporter  à  la  GNU General Public License
       version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous  découvrez  un  bogue  dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
       debian-l10n-french@lists.debian.org.

GNU coreutils 9.7                                  Avril 2025                                            SORT(1)