Provided by: acheck_0.5.13_all bug

NOM

       acheck - Correction des erreurs courantes de traduction

SYNOPSIS

       acheck [OPTIONS] [FICHIER_D'ENTREE]

DESCRIPTION

       Ce programme analyse un fichier en verifiant des regles de syntaxe et eventuellement en demandant a
       Aspell de verifier l'orthographe des mots. Il suggere des corrections et genere un fichier corrige en
       fonction, ajoutant des commentaires de relecture si vous le desirez.

       Il essaye de trouver le type de fichier en fonction de son extension ou de ses premieres lignes et charge
       les regles correspondantes.

       Il affiche les lignes au fur et a mesure de l'analyse.

       Quand une erreur est trouvee, un menu est affiche. Pressez simplement Entree si vous ne voulez rien
       modifier. Si un choix vous convient, entrez la lettre correspondante. Si vous voulez corriger mais
       qu'aucun choix n'est correct, entrez un espace, il vous demandera alors un texte pour remplacer celui qui
       est surligne. Il remplacera le texte surligne par votre choix et reprendra l'analyse.

       Voici toutes les commandes disponibles :

       Enter, ignorer.
           Ignore l'erreur.

       Ctrl+L, rafficher.
           Raffiche la derniere ligne, les suggestions et commentaires.

       Espace, editer.
           Edite le texte surligne.

       E, editer la ligne.
           Edite la ligne entiere.

       H, ajouter le commentaire.
           Ajouter  le  commentaire affiche en tant que commentaire de relecture. Ceci peut etre utilise si vous
           voulez que le traducteur voit l'avertissement ou l'erreur mais que vous n'avez pas  de  correction  a
           apporter.

       N, ligne suivante.
           Continuer a la ligne suivante en sautant le reste de la ligne courante.

       X, quitter sans changement.
           Quitter  sans  sauvegarder  les  modifications, le script vous demande alors confirmation, vous devez
           tapez X yes X (oui) pour sortir sinon l'analyse reprend sur l'erreur actuelle.

       a, ajouter au dictionnaire.
           Ajoute le mot surligne a votre dictionnaire personnel, avec les majuscules telles qu'elles sont.

       l, ajouter en minuscules au dictionnaire.
           Ajoute le mot surligne a votre dictionnaire personnel, en minuscules.

       i, ignorer le mot.
           Ignore le mot surligne, comme Entree.

       I, ignorer toujours.
           Ignore le mot surligne et l'ajoute a votre dictionnaire de session.

OPTIONS

       Niveau de bavardage :

       -q, --quiet
           silencieux ;

       -v  verbeux, commence au niveau $Debug + 1, plus il y en a, plus il est bavard (voir plus bas) ;

       --verbose n
           utiliser le niveau n (voir plus bas).

       Fichiers :

       -i, --input
           nom du fichier d'entree, utiliser X - X pour lire depuis l'entree standard ;

       -o, --output
           nom du fichier de sortie, utiliser X - X pour ecrire sur la sortie standard. Si aucun nom de  fichier
           de  sortie  n'est  fourni, le fichier d'entree est sauvegarde avec l'extension X bak_ext X et son nom
           est utilise.

       Verification de l'orthographe :

       -s, --spell
           verifier l'orthographe avec Aspell ;

       -d langue, --dict langue
           utiliser Aspell avec le dictionnaire langue ;

       -n, --nospell
           ne pas verifier l'orthographe.

       Mode :

       -r, --review
           mode relecture, ajoute des commentaires sur des lignes  commencant  par  $Comment  apres  les  lignes
           analysees ;

       -t, --trans
           mode traduction, ne pas ajouter de commentaire, ne faire que les corrections.

       Autre :

       --rules jeu_de_regles
           utiliser jeu_de_regles comme jeu de regles ;

       --type type_de_fichier
           utiliser type_de_fichier quelque soit le type de fichier ;

       --dump
           affiche le jeu de regles, pour le debogage ;

       -V, --version
           afficher le numero de version.

       -h, --help
           afficher un court message d'utilisation ;

   Niveaux de bavardage
       0 silencieux, normal
           seulement les avertissements et les erreurs ;

       1 debogage
           noms des procedures ;

       2 debogage bavard
           noms et arguments des procedures ;

       3 .. 5 debogage tres bavard
           details des analyses et des verifications.

VOIR AUSSI

       acheck(5), acheck-rules(5)

AUTEUR

       Nicolas Bertolissio <bertol@debian.org>

perl v5.24.1                                       2017-01-03                                     ACHECK.FR.1(1)