Provided by: manpages-fi_4.27.0-1_all bug

NIMI

       mv - move (rename) files

YLEISKATSAUS

       mv [VALITSIN]... [-T] LÄHDE KOHDE
       mv [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO
       mv [VALITSIN]... -t HAKEMISTO LÄHDE...

KUVAUS

       Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.

       Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.

       --backup[=MENETELMÄ]
              varmuuskopioi jokainen olemassaoleva kohdetiedosto

       -b     kuten --backup, mutta ilman argumenttia

       --debug
              explain how a file is copied.  Implies -v

       --exchange
              exchange source and destination

       -f, --force
              älä kysy ennen ylikirjoitusta

       -i, --interactive
              kysy ennen ylikirjoitusta

       -n, --no-clobber
              älä ylikirjoita olemassa olevaa tiedostoa

       If you specify more than one of -i, -f, -n, only the final one takes effect.

       --no-copy
              do not copy if renaming fails

       --strip-trailing-slashes
              poista /-merkit jokaisen LÄHDEargumentin perästä

       -S, --suffix=JÄLKILIITE
              syrjäytä tavanomainen varmuuskopion jälkiliite

       -t, --target-directory=HAKEMISTO
              siirrä kaikki LÄHDEargumentit kohdeHAKEMISTOon

       -T, --no-target-directory
              käsittele KOHDE normaalina tiedostona

       --update[=UPDATE]
              control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)}

       -u     equivalent to --update[=older].  See below

       -v, --verbose
              selitä mitä tapahtuu

       -Z, --context
              asettaa SELinux-suojauskontekstin määränpäähän tiedosto oletustyyppiin

       --help näytä tämä ohje ja poistu

       --version
              näytä versiotiedot ja poistu

       UPDATE  controls  which  existing  files in the destination are replaced.  'all' is the default operation
       when an --update option is not specified, and results in all existing  files  in  the  destination  being
       replaced.   'none' is like the --no-clobber option, in that no files in the destination are replaced, and
       skipped files do not  induce  a  failure.   'none-fail'  also  ensures  no  files  are  replaced  in  the
       destination,  but any skipped files are diagnosed and induce a failure.  'older' is the default operation
       when --update is specified, and results in files being replaced if they're older than  the  corresponding
       source file.

       Varmuuskopion  jälkiliite on ”~”, ellei muuta ole asetettu valitsimella --suffix tai ympäristömuuttujalla
       SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.   Versionhallintamenetelmän   voi   valita   käyttäen   valitsinta   --backup   tai
       ympäristömuuttujaa VERSION_CONTROL. Arvot ovat seuraavat:

       none, off
              älä varmuuskopioi koskaan (vaikka --backup olisi annettu)

       numbered, t
              tee numeroituja varmuuskopioita

       existing, nil
              numeroituja jos sellaisia on jo olemassa, muuten yksinkertaisia

       simple, never
              tee aina yksinkertaisia varmuuskopiota

TEKIJÄ

       Kirjoittaneet Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering.

VIRHEISTÄ ILMOITTAMINEN

       GNU coreutils online help: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Ilmoita käännösvirheistä osoitteeseen <https://translationproject.org/team/fi.html>

KATSO MYÖS

       rename(2)

       Koko dokumentaatio: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
       tai saatavilla paikallisesti: info '(coreutils) mv invocation'

       Packaged by Debian (9.7-2)
       Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
       Lisenssi GPLv3+: GNU GPL versio 3 tai myöhempi <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Tämä on vapaa ohjelmisto; sitä saa vapaasti muuttaa ja levittää edelleen.
       Siinä määrin kuin laki sallii, TAKUUTA EI OLE.

KÄÄNNÖS

       Tämän käsikirjan suomenkielisen käännöksen tekivät Jani Frilander <jani.frilander@mail.wwnet.fi>

       Tämä  käännös on ilmainen dokumentaatio; katso tekijänoikeusehdot GNU General Public License -versiosta 3
       tai uudemmasta. Emme ota vastuuta.

GNU coreutils 9.7                                Huhtikuuta 2025                                           MV(1)