Provided by: manpages-fi_4.27.0-1_all bug

NIMI

       date - print or set the system date and time

YLEISKATSAUS

       date [VALITSIN]... [+MUOTOILU]
       date [-u|--utc|--universal] [KKPPttmm[[CC]VV][.ss]]

KUVAUS

       Display  date  and  time in the given FORMAT.  With -s, or with [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]], set the date and
       time.

       Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.

       -d, --date=MJONO
              näytä MJONOn määräämä aika ”now”:n sijaan

       --debug
              annotate the parsed date, and warn about questionable usage to stderr

       -f, --file=DATEFILE
              like --date; once for each line of DATEFILE

       -I[FMT], --iso-8601[=FMT]
              output date/time in ISO 8601 format.  FMT='date' for date only (the default), 'hours',  'minutes',
              'seconds',    or    'ns'   for   date   and   time   to   the   indicated   precision.    Example:
              2006-08-14T02:34:56-06:00

       --resolution
              output the available resolution of timestamps Example: 0.000000001

       -R, --rfc-email
              output date and time in RFC 5322 format.  Example: Mon, 14 Aug 2006 02:34:56 -0600

       --rfc-3339=FMT
              output date/time in RFC 3339 format.  FMT='date', 'seconds', or 'ns' for  date  and  time  to  the
              indicated precision.  Example: 2006-08-14 02:34:56-06:00

       -r, --reference=TIEDOSTO
              näyttää TIEDOSTO-tiedoston viimeisen muokkausajan

       -s, --set=MERKKIJ
              set time described by STRING

       -u, --utc, --universal
              print or set Coordinated Universal Time (UTC)

       --help näytä tämä ohje ja poistu

       --version
              näytä versiotiedot ja poistu

       All  options that specify the date to display are mutually exclusive.  I.e.: --date, --file, --reference,
       --resolution.

       FORMAT controls the output.  Interpreted sequences are:

       %%     %-merkki

       %a     maa-asetuksen lyhyt viikonpäivän nimi (ma-su)

       %A     maa-asetuksen pitkä viikonpäivän nimi (esim. sunnuntai)

       %b     maa-asetuksen lyhennetty kuukauden nimi (esim. tammi ) [huonoa suomea]

       %B     maa-asetuksen pitkä kuukauden nimi (esim. tammikuu)

       %c     maa-asetuksen päivämäärä ja aika (esim. la  3. maaliskuuta 2005 23:05:25)

       %C     vuosisata; kuten %Y, mutta ilman kahta viimeistä numeroa (esim. 20)

       %d     kuukauden päivä (esim. 01)

       %D     date (ambiguous); same as %m/%d/%y

       %e     kuukauden päivä, välilyöntitäyttö; sama kuin %_d

       %F     pitkä päivämäärä; kuin %+4Y-%m-%d

       %g     last two digits of year of ISO week number (ambiguous; 00-99); see %G

       %G     year of ISO week number; normally useful only with %V

       %h     sama kuin %b

       %H     tunti (00..23)

       %I     tunti (01..12)

       %j     vuoden päivä (001-366)

       %k     tunti, välilyöntitasattu ( 0-23); sama kuin %_H

       %l     tunti, välilyöntitasattu ( 1-12); sama kuin %_I

       %m     kuukausi (01-12)

       %M     minuutti (00-59)

       %n     rivinvaihto

       %N     nanosekunnit (000000000-999999999)

       %p     maa-asetuksen AM/PM-merkintä; tyhjä jos tuntematon

       %P     kuten %p, mutta pienillä kirjaimilla

       %q     vuosineljännes (1-4)

       %r     locale's 12-hour clock time (e.g., 11:11:04 PM)

       %R     24-tuntinen tunti ja minuutti; sama kuin %H:%M

       %s     seconds since the Epoch (1970-01-01 00:00 UTC)

       %S     sekunti (00–60)

       %t     sarkain

       %T     aika; sama kuin %H:%M:%S

       %u     viikonpäivä (1–7); 1 on maanantai

       %U     viikon numero, sunnuntai viikon ensimmäinen päivä (00–53)

       %V     viikon numero (ISO), maanantai viikon ensimmäinen päivä (01–53)

       %w     viikonpäivä (0–6); 0 on sunnuntai

       %W     viikon numero, maanantai viikon ensimmäinen päivä (00–53)

       %x     locale's date (can be ambiguous; e.g., 12/31/99)

       %X     maa-asetuksen aikaesitys (esim. 23:13:48)

       %y     last two digits of year (ambiguous; 00..99)

       %Y     vuosiluku

       %z     numeerinen aikavyöhyke +hhmm (esim. +0200)

       %:z    numeerinen aikavyöhyke +hh:mm (esim. +02:00)

       %::z   numeerinen aikavyöhyke +hh:mm:ss (esim. +02:00:00)

       %:::z  numeerinen aikavyöhyke tarvittavalla tarkkuudella (esim. +02, +05:30)

       %Z     aikavyöhykkeen kirjainlyhenne (esim. EET)

       By default, date pads numeric fields with zeroes.  The following optional flags may follow '%':

       -      (yhdysmerkki) älä pad kentän

       _      (alaviiva) tyyny, jossa välilyöntejä

       0      (nolla) tyyny nollilla

       +      pad nollilla ja laita '+' ennen tulevia vuosia >4 numeroa

       ^      käytä isoa kirjaimia, jos mahdollista

       #      käytä vastakkaista koteloa, jos mahdollista

       After any flags comes an optional field width, as a decimal number; then an optional modifier,  which  is
       either  E  to use the locale's alternate representations if available, or O to use the locale's alternate
       numeric symbols if available.

ESIMERKKEJÄ

       Convert seconds since the Epoch (1970-01-01 UTC) to a date

              $ date --date='@2147483647'

       Show the time on the west coast of the US (use tzselect(1) to find TZ)

              $ TZ='America/Los_Angeles' date

       Näytä paikallista aikaa klo 9.00 ensi perjantaina Yhdysvaltain länsirannikolla

              $ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'

DATE STRING

       The --date=STRING is a mostly free format human readable date string such as "Sun, 29 Feb  2004  16:21:42
       -0800"  or  "2004-02-29  16:21:42"  or  even "next Thursday".  A date string may contain items indicating
       calendar date, time of day, time zone, day of week, relative time, relative date, and numbers.  An  empty
       string  indicates  the  beginning  of  the  day.   The  date string format is more complex than is easily
       documented here but is fully described in the info documentation.

TEKIJÄ

       Kirjoittanut David MacKenzie.

VIRHEISTÄ ILMOITTAMINEN

       GNU coreutils online help: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Ilmoita käännösvirheistä osoitteeseen <https://translationproject.org/team/fi.html>

KATSO MYÖS

       Koko dokumentaatio: <https://www.gnu.org/software/coreutils/date>
       tai saatavilla paikallisesti: info '(coreutils) date invocation'

       Packaged by Debian (9.7-2)
       Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
       Lisenssi GPLv3+: GNU GPL versio 3 tai myöhempi <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Tämä on vapaa ohjelmisto; sitä saa vapaasti muuttaa ja levittää edelleen.
       Siinä määrin kuin laki sallii, TAKUUTA EI OLE.

KÄÄNNÖS

       Tämän käsikirjan suomenkielisen käännöksen tekivät Jussi Larjo <larjo@cc.tut.fi>

       Tämä käännös on ilmainen dokumentaatio; katso tekijänoikeusehdot  GNU General Public License -versiosta 3
       tai uudemmasta. Emme ota vastuuta.

GNU coreutils 9.7                                Huhtikuuta 2025                                         DATE(1)