Provided by: manpages-es_4.27.0-1_all bug

NOMBRE

       iso_8859-11: conjunto de caracteres ISO/IEC 8859-11 codificados en octal, decimal y hexadecimal

DESCRIPCIÓN

       El  estándar  ISO/IEC 8859  incluye  varias  extensiones  de  8 bits para el conjunto de caracteres ASCII
       (también conocido como ISO/IEC 646-IRV). ISO/IEC 8859-11 codifica los caracteres utilizados en el  idioma
       tailandés.

   Alfabetos ISO/IEC 8859
       La totalidad del conjunto ISO/IEC 8859 incluye los siguientes alfabetos:
       ISO/IEC 8859-1    Lenguas de Europa occidental (Latin-1)
       ISO/IEC 8859-2    Lenguas de Europa oriental y central (Latin-2)
       ISO/IEC 8859-3    Lenguas del sudeste de Europa, y otras (Latin-3)
       ISO/IEC 8859-4    Lenguas escandinavas/balcánicas (Latin-4)
       ISO/IEC 8859-5    Latín/cirílico
       ISO/IEC 8859-6    Latín/árabe
       ISO/IEC 8859-7    Latín/griego
       ISO/IEC 8859-8    Latin/hebreo
       ISO/IEC 8859-9    Modificación de Latin-1 para el turco (Latin-5)
       ISO/IEC 8859-10   Lenguas lapona/nórdica/esquimal  (Latin-6)
       ISO/IEC 8859-11   Latín/Tailandés
       ISO/IEC 8859-13   Lenguas de la Ribera del Báltico (Latin-7)
       ISO/IEC 8859-14   Celta (Latin-8)
       ISO/IEC 8859-15   Lenguas de Europa occidental (Latin-9)
       ISO/IEC 8859-16   Rumano (Latin-10)

   ISO/IEC 8859-11 caracteres
       La  siguiente  tabla  muestra los caracteres imprimibles de ISO/IEC 8859-11 y que no figuran en la página
       del manual ascii(7).
       Oct.   Dic.   Hex.   Carácter   Descripción
       ────────────────────────────────────────────────────────────────────
       240    160    A0                ESPACIO SIN INTERRUPCIONES
       241    161    A1        ก       CARÁCTER TAILANDÉS KO KAI
       242    162    A2        ข       CARÁCTER TAILANDÉS KHO KHAI
       243    163    A3        ฃ       CARÁCTER TAILANDÉS KHO KHUAT
       244    164    A4        ค       CARÁCTER TAILANDÉS KHO KHWAI
       245    165    A5        ฅ       CARÁCTER TAILANDÉS KHO KHON
       246    166    A6        ฆ       CARÁCTER TAILANDÉS KHO RAKHANG
       247    167    A7        ง       CARÁCTER TAILANDÉS NGO NGU
       250    168    A8        จ       CARÁCTER TAILANDÉS CHO CHAN
       251    169    A9        ฉ       CARÁCTER TAILANDÉS CHO CHING
       252    170    AA        ช       CARÁCTER TAILANDÉS CHO CHANG
       253    171    AB        ซ       CARÁCTER TAILANDÉS SO SO
       254    172    AC        ฌ       CARÁCTER TAILANDÉS CHO CHOE
       255    173    AD        ญ       CARÁCTER TAILANDÉS YO YING
       256    174    AE        ฎ       CARÁCTER TAILANDÉS DO CHADA
       257    175    AF        ฏ       CARÁCTER TAILANDÉS TO PATAK
       260    176    B0        ฐ       CARÁCTER TAILANDÉS THO THAN
       261    177    B1        ฑ       CARÁCTER TAILANDÉS THO NANGMONTHO
       262    178    B2        ฒ       CARÁCTER TAILANDÉS THO PHUTAO
       263    179    B3        ณ       CARÁCTER TAILANDÉS NO NEN
       264    180    B4        ด       CARÁCTER TAILANDÉS DO DEK
       265    181    B5        ต       CARÁCTER TAILANDÉS TO TAO
       266    182    B6        ถ       CARÁCTER TAILANDÉS THO THUNG
       267    183    B7        ท       CARÁCTER TAILANDÉS THO THANAN
       270    184    B8        ธ       CARÁCTER TAILANDÉS THO THONG
       271    185    B9        น       CARÁCTER TAILANDÉS NO NU
       272    186    BA        บ       CARÁCTER TAILANDÉS BO BAIMAI
       273    187    BB        ป       CARÁCTER TAILANDÉS PO PLA
       274    188    BC        ผ       CARÁCTER TAILANDÉS PHO PHUNG
       275    189    BD        ฝ       CARÁCTER TAILANDÉS FO FA
       276    190    BE        พ       CARÁCTER TAILANDÉS PHO PHAN
       277    191    BF        ฟ       CARÁCTER TAILANDÉS FO FAN
       300    192    C0        ภ       CARÁCTER TAILANDÉS SAMPHAO
       301    193    C1        ม       CARÁCTER TAILANDÉS MO MA
       302    194    C2        ย       CARÁCTER TAILANDÉS YO YAK
       303    195    C3        ร       CARÁCTER TAILANDÉS RO RUA
       304    196    C4        ฤ       CARÁCTER TAILANDÉS RU
       305    197    C5        ล       CARÁCTER TAILANDÉS LO LING
       306    198    C6        ฦ       CARÁCTER TAILANDÉS LU
       307    199    C7        ว       CARÁCTER TAILANDÉS WO WAEN
       310    200    C8        ศ       CARÁCTER TAILANDÉS SO SALA
       311    201    C9        ษ       CARÁCTER TAILANDÉS SO RUSI
       312    202    CA        ส       CARÁCTER TAILANDÉS SO SUA
       313    203    CB        ห       CARÁCTER TAILANDÉS HO HIP
       314    204    CC        ฬ       CARÁCTER TAILANDÉS LO CHULA
       315    205    CD        อ       CARÁCTER TAILANDÉS O ANG
       316    206    CE        ฮ       CARÁCTER TAILANDÉS HO NOKHUK
       317    207    CF        ฯ       CARÁCTER TAILANDÉS PAIYANNOI
       320    208    D0        ะ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA A
       321    209    D1        ั       CARÁCTER TAILANDÉS MAI HAN-AKAT
       322    210    D2        า       CARÁCTER TAILANDÉS SARA AA
       323    211    D3        ำ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA AM
       324    212    D4        ิ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA I
       325    213    D5        ี       CARÁCTER TAILANDÉS SARA II
       326    214    D6        ึ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA UE
       327    215    D7        ื       CARÁCTER TAILANDÉS SARA UEE
       330    216    D8        ุ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA U
       331    217    D9        ู       CARÁCTER TAILANDÉS SARA UU
       332    218    DA        ฺ       CARÁCTER TAILANDÉS PHINTHU
       337    223    DF        ฿       CARÁCTER MONEDA TAILANDESA BATH
       340    224    E0        เ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA E
       341    225    E1        แ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA AE
       342    226    E2        โ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA O
       343    227    E3        ใ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA AI MAIMUAN
       344    228    E4        ไ       CARÁCTER TAILANDÉS SARA AI MAIMALAI
       345    229    E5        ๅ       CARÁCTER TAILANDÉS LAKKHANGYAO
       346    230    E6        ๆ       CARÁCTER TAILANDÉS MAIYAMOK
       347    231    E7        ็       CARÁCTER TAILANDÉS MAITAIKHU
       350    232    E8        ่       CARÁCTER TAILANDÉS MAI EK
       351    233    E9        ้       CARÁCTER TAILANDÉS MAI THO
       352    234    EA        ๊       CARÁCTER TAILANDÉS MAI TRI
       353    235    EB        ๋       CARÁCTER TAILANDÉS MAI CHATTAWA
       354    236    EC        ์       CARÁCTER TAILANDÉS THANTHAKHAT
       355    237    ED        ํ       CARÁCTER TAILANDÉS NIKHAHIT
       356    238    EE        ๎       CARÁCTER TAILANDÉS YAMAKKAN
       357    239    EF        ๏       CARÁCTER TAILANDÉS FONGMAN
       360    240    F0        ๐       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO CERO
       361    241    F1        ๑       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO  UNO
       362    242    F2        ๒       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO DOS
       363    243    F3        ๓       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO TRES
       364    244    F4        ๔       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO CUATRO
       365    245    F5        ๕       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO CINCO
       366    246    F6        ๖       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO SEIS
       367    247    F7        ๗       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO SIETE
       370    248    F8        ๘       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO OCHO
       371    249    F9        ๙       CARÁCTER TAILANDÉS NÚMERO NUEVE
       372    250    FA        ๚       CARÁCTER TAILANDÉS ANGKHANKHU
       373    251    FB        ๛       CARÁCTER TAILANDÉS KHOMUT

NOTAS

       ISO/IEC 8859-11 es igual que TIS (estándar  industrial  tailandés)  620-2253,  comúnmente  conocido  como
       TIS-620,  salvo  por  el  carácter  en  la  posición  A0: ISO/IEC 8859-11 lo define como un espacio duro,
       mientras que TIS-620 lo deja sin definir.

VÉASE TAMBIÉN

       ascii(7), charsets(7), utf-8(7)

TRADUCCIÓN

       La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>

       Esta traducción es documentación libre;  lea  la  GNU General Public License Version 3  o  posterior  con
       respecto a las condiciones de copyright.  No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción  de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
       debian-l10n-spanish@lists.debian.org.

Páginas de Manual de Linux 6.9.1                   2 Mayo 2024                                    ISO_8859-11(7)