Provided by: manpages-cs_4.27.0-1_all bug

JMÉNO

       tee - čte standardní vstup a zapisuje na standardní výstup a do souborů

POUŽITÍ

       tee [VOLBA]... [SOUBOR]...

POPIS

       Kopíruje standardní vstup na standardní výstup a do všech SOUBORů zadaných jako parametry.

       -a, --append
              načítaná data jsou připsána na konec zadaných SOUBORů místo jejich přepsání

       -i, --ignore-interrupts
              ignoruje signály přerušení

       -p     operate in a more appropriate MODE with pipes

       --output-error[=REŽIM]
              určuje chování při chybě zápisu, vizte REŽIMY níže

       --help vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí

       --version
              Vypíše informaci o verzi programu a skončí

   REŽIM určuje chování při chybách zápisu do výstupů:
       warn   oznámí chyby, zapisuje-li do jakéhokoliv výstupu

       warn-nopipe
              oznámí chyby, zapisuje-li do jakéhokoliv výstupu kromě roury

       exit   skončí při chybě, zapisuje-li do jakéhokoliv výstupu

       exit-nopipe
              skončí při chybě, zapisuje-li do jakéhokoliv výstupu kromě roury

       The default MODE for the -p option is 'warn-nopipe'. With "nopipe" MODEs, exit immediately if all outputs
       become  broken  pipes. The default operation when --output-error is not specified, is to exit immediately
       on error writing to a pipe, and diagnose errors writing to non pipe outputs.

AUTOR

       Napsal Mike Parker, Richard M. Stallman a David MacKenzie.

HLÁŠENÍ CHYB

       On-line nápověda GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Chyby v překladu hlaste na <https://translationproject.org/team/cs.html> (česky)

DALŠÍ INFORMACE

       Úplná dokumentace je na <https://www.gnu.org/software/coreutils/tee>
       nebo dostupná lokálně skrze: info '(coreutils) tee invocation'

       Balíčkováno Debianem (9.7-2)
       Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
       Licence GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo novější <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Toto je volné programové vybavení: můžete jej měnit a šířit.
       Zcela BEZ ZÁRUKY, v rozsahu povoleném zákonem.

PŘEKLAD

       Překlad  této  příručky  do  češtiny  vytvořili  Petr   Kolář   <Petr.Kolar@vslib.cz>   a   Kamil   Dudka
       <kdudka@redhat.com>

       Tento  překlad  je  bezplatná  dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3 nebo novější
       ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.

       Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této  příručky,  pošlete  e-mail  na  adresu  translation-team-
       cs@lists.sourceforge.net.

GNU coreutils 9.7                                  Dubna 2025                                             TEE(1)