Provided by: manpages-de_4.23.1-1_all bug

BEZEICHNUNG

       tea - Texteditor mit Syntaxhervorhebung und UTF-Unterstützung

ÜBERSICHT

       tea-Dateien

BESCHREIBUNG

       TEA  ist  ein  einfacher  und  leicht  zu  bedienender,  auf  Qt aufbauender Editor mit vielen nützlichen
       Funktionen für die HTML-Bearbeitung. Er  benötigt  wenig  Arbeitsspeicher,  hat  eine  Layout-Engine  mit
       Registerkarten,   unterstützt   mehrere  Kodierungen  und  Code-Fragmente,  bietet  Vorlagen,  anpassbare
       Tastenkombinationen, eine »öffnen  beim  Cursor«-Funktion  für  HTML-Dateien  und  -Bilder,  verschiedene
       HTML-Werkzeuge,  Vorschau  in  einem  externen  Browser,  Funktionen  zur Manipulation von Zeichenketten,
       Bearbeitung von SRT-Untertiteln (SubRip), Werkzeuge für Morsecode, Lesezeichen,  Syntax-Hervorhebung  und
       Drag-and-Drop-Unterstützung.

OPTIONEN

       --crapbook - TEA mit dem bereits geöffneten Crapbook starten.

       --charset=Zeichensatz  -  legt den Zeichensatz für die zu öffnende Datei fest. Möchten Sie beispielsweise
       Datei1 mit  dem  Zeichensatz  CP1251  und  Datei2  mit  UTF-8  öffnen,  dann  schreiben  Sie  daher:  tea
       --charset=cp1251 Datei1 --charset=utf-8 Datei2

       Weitere    Informationen    finden    Sie    in    Kapitel    16    -    »Befehlszeilenoptionen«    unter
       /usr/share/doc/tea-data/de.html.

AUTOR

       TEA wurde von Peter Semiletov <peter.semiletov@gmail.com> geschrieben.

       Diese Handbuchseite wurde von Lior Kaplan <kaplan@debian.org> für das  Debian-Projekt  geschrieben  (kann
       aber auch von anderen verwendet werden).

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Bernd Storck <berndstorck@jpberlin.de> erstellt.

       Diese  Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer
       bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte  eine  E-Mail  an  die
       Mailingliste der Übersetzer.

                                                17. Oktober 2009                                          TEA(1)