Provided by: manpages-pt-br_4.21.0-2_all bug

NOME

       nano - Nano's ANOther editor, inspirado no Pico

SINOPSE

       nano [opções] [[+linha[,coluna]] arquivo]...

       nano [opções] [[+[crCR](/|?)string] arquivo]...

DESCRIÇÃO

       nano  é um editor pequeno e amigável. Ele copia a aparência do Pico, mas é um software livre e implementa
       vários  recursos  que  faltam  no  Pico,  tais  como:  abrir  vários   arquivos,   rolagem   por   linha,
       desfazer/refazer, coloração de sintaxe, numeração de linha e quebra automática de linhas longas.

       When  giving  a filename on the command line, the cursor can be put on a specific line by adding the line
       number with a plus sign (+) before the filename, and even in a specific column by adding it with a comma.
       (Negative numbers count from the end of the file or line.)  The cursor can be put on the  first  or  last
       occurrence of a specific string by specifying that string after +/ or +? before the filename.  The string
       can  be made case sensitive and/or caused to be interpreted as a regular expression by inserting c and/or
       r after the + sign.  These search modes can be explicitly disabled by  using  the  uppercase  variant  of
       those  letters: C and/or R.  When the string contains spaces, it needs to be enclosed in quotes.  To give
       an example: to open a file at the first occurrence of the word "Foo", you would do:

           nano +c/Foo arquivo

       Como um caso especial: se em vez de um nome de arquivo um travessão (-) for fornecido, nano lerá os dados
       da entrada padrão.

EDIÇÃO

       Inserir texto e mover-se em um arquivo é simples: digitar as letras e usar as teclas normais de movimento
       do cursor. Os comandos são inseridos usando as teclas Control (^) e Alt ou Meta (M-). Digitar ^K exclui a
       linha atual e a coloca no buffer-de-transferência. ^Ks consecutivos colocarão todas as  linhas  deletadas
       juntas  no  buffer-de-transferência.  Qualquer  movimento do cursor ou execução de qualquer outro comando
       fará com que o próximo ^K sobrescreva o buffer-de-transferência. A ^U  irá  colar  o  conteúdo  atual  do
       buffer-de-transferência na posição atual do cursor.

       When  a  more  precise  piece of text needs to be cut or copied, you can mark its start with ^6, move the
       cursor to its end (the marked text will be highlighted), and then use ^K to cut it, or M-6 to copy it  to
       the cutbuffer.  You can also save the marked text to a file with ^O, or spell check it with ^T^T.

       Em  alguns terminais, o texto também pode ser selecionado mantendo pressionada a tecla Shift enquanto usa
       as teclas de seta. Manter a tecla Ctrl ou Alt pressionada também aumentará o passo. Qualquer movimento do
       cursor sem a tecla Shift pressionada cancelará essa seleção.

       Any valid Unicode code point can be inserted into the buffer by typing M-V followed  by  the  hexadecimal
       digits  of  the  code  point  (concluded  with  <Space> or <Enter> when it are fewer than six digits).  A
       literal control code (except ^J) can be inserted by typing M-V followed by the pertinent keystroke.

       As duas linhas na parte inferior da tela mostram alguns comandos importantes; a ajuda embutida (^G) lista
       todos os disponíveis. As combinações de teclas padrão podem ser alteradas por meio de um  arquivo  nanorc
       -- veja nanorc(5).

OPÇÕES

       -A, --smarthome
              Torna a tecla Home mais inteligente. Quando Home é pressionada em qualquer lugar, exceto no início
              de  caracteres  que  não  sejam  de  espaço em branco em uma linha, o cursor irá pular para aquele
              início (para frente ou para trás). Se o cursor já  estiver  nessa  posição,  ele  saltará  para  o
              verdadeiro início da linha.

       -B, --backup
              Ao  salvar  um  arquivo,  faz  uma cópia reserva da versão anterior dele, usando o nome do arquivo
              atual com o sufixo um til (~).

       -C diretório, --backupdir=diretório
              Faz e mantém não apenas um arquivo reserva, mas faz e mantém um com numeração única sempre que  um
              arquivo  é  salvo  --  quando  os  backups  estiverem  habilitados  (-B).  Os  arquivos  numerados
              exclusivamente são armazenados no diretório especificado.

       -D, --boldtext
              Para a interface, usa negrito em vez de vídeo reverso. Isso será sobrescrito ao definir as  opções
              titlecolor,  statuscolor,  keycolor,  functioncolor, numbercolor e/ou selectedcolor em seu arquivo
              nanorc. Veja nanorc(5).

       -E, --tabstospaces
              Convert each typed tab to spaces -- to the number of spaces that a tab at that position would take
              up.

       -F, --multibuffer
              Lê um arquivo em um novo buffer por padrão.

       -G, --locking
              Usa trava de arquivos no estilo vim ao editar arquivos.

       -H, --historylog
              Salva as últimas cem strings de pesquisa e strings de substituição e comandos executados, para que
              possam ser facilmente reutilizados em sessões posteriores.

       -I, --ignorercfiles
              Não procura no nanorc do sistema nem no nanorc do usuário.

       -J número, --guidestripe=número
              Desenha uma faixa vertical na coluna fornecida para ajudar a avaliar a largura do texto. (A cor da
              faixa pode ser alterada com set stripecolor em seu arquivo nanorc.)

       -K, --rawsequences
              Interpret escape sequences directly, instead of asking ncurses to translate them.   (If  you  need
              this  option  to  get  some keys to work properly, it means that the terminfo terminal description
              that is used does not fully match the actual behavior of your terminal.  This can happen when  you
              ssh into a BSD machine, for example.)  Using this option disables nano's mouse support.

       -L, --nonewlines
              Não  adiciona automaticamente uma nova linha quando o texto não terminar com uma. (Isso pode fazer
              com que você salve arquivos de texto não POSIX.)

       -M, --trimblanks
              Recorta o espaço em branco à  direita  da  linha  quebrada  quando  ocorrer  a  quebra  automática
              automática ou quando o texto for justificado.

       -N, --noconvert
              Desabilita a conversão automática de arquivos do formato DOS/Mac.

       -O, --bookstyle
              Ao  justificar,  trata  qualquer  linha  que  comece  com  um espaço em branco como o início de um
              parágrafo (a menos que o recuo automático esteja ativado).

       -P, --positionlog
              Para os 200 arquivos mais recentes, registra a última posição do cursor e coloque-o nessa  posição
              novamente ao reabrir o arquivo.

       -Q "regex", --quotestr="regex"
              Define  a  expressão  regular  para corresponder à parte de citação de uma linha. O valor padrão é
              "^([ \t]*([!#%:;>|}]|//))+". (Observa que \t representa uma tabulação real.) Isso  torna  possível
              reajustar  blocos  de texto citado ao redigir e-mail e embrulhar blocos de comentários de linha ao
              escrever o código-fonte.

       -R, --restricted
              Modo restrito: não lê ou escreve em nenhum arquivo não especificado  na  linha  de  comando.  Isso
              significa: não lê ou escreve arquivos de histórico; não permite suspensão; não permite verificação
              ortográfica; não permite que um arquivo seja anexado, adicionado ou salvo com um nome diferente se
              já  houver  um; e não faz uma cópia de arquivos. O modo restrito também pode ser ativado invocando
              nano com qualquer nome começando com "r" (por exemplo, "rnano").

       -S, --softwrap
              Exibe em várias linhas de tela, linhas que excedem a largura da tela. (Você  pode  fazer  com  que
              essa  quebra  automática  ocorra em espaços em branco em vez de rudemente na borda da tela, usando
              também --atblanks.) (A opção curta antiga, -$, foi descontinuado.)

       -T número, --tabsize=número
              Define o tamanho (largura) de um tab para número colunas. O valor de número deve ser maior que  0.
              O valor padrão é 8.

       -U, --quickblank
              Make  status-bar  messages  disappear  after 1 keystroke instead of after 20.  Note that option -c
              (--constantshow) overrides this.  When option --minibar or --zero is in effect, --quickblank makes
              a message disappear after 0.8 seconds instead of after the default 1.5 seconds.

       -V, --version
              Mostra o número da versão atual e sai.

       -W, --wordbounds
              Detecta os limites das palavras de maneira diferente, tratando os  caracteres  de  pontuação  como
              parte de uma palavra.

       -X "caracteres", --wordchars="caracteres"
              Especifica  quais  outros  caracteres (além dos alfanuméricos normais) devem ser considerados como
              parte de uma palavra. Ao usar esta opção, você provavelmente deseja omitir -W (--wordbounds).

       -Y nome, --syntax=nome
              Especifica o nome do realce de sintaxe a usar entre os definidos nos arquivos nanorc.

       -Z, --zap
              Deixa um Backspace ou Delete não modificado  apagar  a  região  marcada  (ao  invés  de  um  único
              caractere, e sem afetar o buffer-de-transferência).

       -a, --atblanks
              Ao  fazer  quebra de linha suave, quebra as linhas nos espaços em branco em vez de sempre na borda
              da tela.

       -b, --breaklonglines
              Aplica automaticamente quebra rígida de linha atual quando ela se tornar muito longa. (Esta  opção
              é o oposto de - (--nowrap) -- a última opção entra em vigor.)

       -c, --constantshow
              Mostra  constantemente a posição do cursor na barra de status. Observe que esta opção substitui -U
              (--quickblank).

       -d, --rebinddelete
              Interpreta as teclas Delete e Backspace de maneira diferente para que Backspace e Delete funcionem
              corretamente. Você só deve usar esta opção quando em seu sistema o Backspace atua como  Delete  ou
              Delete atua como Backspace.

       -e, --emptyline
              Não usa a linha abaixo da barra de título, deixando-a totalmente em branco.

       -f arquivo, --rcfile=arquivo
              Lê  apenas  este  arquivo  para  definir as opções do nano, em vez de ler os arquivos do nanorc do
              sistema e do usuário.

       -g, --showcursor
              Torna o cursor visível no navegador de arquivos (colocando-o no item destacado) e no  visualizador
              de ajuda. Útil para usuários de braille e pessoas com visão deficiente.

       -h, --help
              Mostra um resumo das opções de linha de comando disponíveis e sai.

       -i, --autoindent
              Recua  automaticamente  uma linha recém-criada com o mesmo número de tabulações e/ou espaços que a
              linha anterior (ou como a próxima linha se a linha anterior for o início de um parágrafo).

       -j, --jumpyscrolling
              Rola o conteúdo do buffer por meia tela em vez de por linha.

       -k, --cutfromcursor
              Faz o comando "Recort txt" (normalmente ^K) cortar da posição atual  do  cursor  até  o  final  da
              linha, em vez de cortar a linha inteira.

       -l, --linenumbers
              Exibe  os  números  das  linhas à esquerda da área de texto. (Qualquer linha com uma âncora também
              recebe uma marca na margem.)

       -m, --mouse
              Habilita o suporte ao mouse, se disponível para o seu sistema. Quando habilitado,  os  cliques  do
              mouse  podem ser usados para posicionar o cursor, definir a marca (com um clique duplo) e executar
              atalhos. O mouse funcionará no X Window System e no console quando o gpm estiver  em  execução.  O
              texto ainda pode ser selecionado arrastando, mantendo pressionada a tecla Shift.

       -n, --noread
              Trata  qualquer  nome  fornecido  na  linha de comando como um novo arquivo. Isso permite que nano
              grave em encadeamentos nomeados: ele começará com um buffer em branco e gravará no pipe  quando  o
              usuário salvar o "arquivo". Desta forma, nano pode ser usado como um editor em combinação com, por
              exemplo, gpg sem ter que gravar dados confidenciais no disco primeiro.

       -o diretório, --operatingdir=diretório
              Define o diretório operacional. Isso faz com que nano configure algo semelhante a um chroot.

       -p, --preserve
              Preserva as sequências XON e XOFF (^Q e ^S) para que sejam capturadas pelo terminal.

       -q, --indicator
              Exibe  uma  "barra  de rolagem" no lado direito da janela de edição. Mostra a posição da janela de
              visualização no buffer e quanto do buffer é coberto pela janela de visualização.

       -r número, --fill=número
              Define a largura alvo para justificar e empacotamento automático neste número  de  colunas.  Se  o
              valor  for 0 ou menos, a quebra ocorrerá na largura da tela menos número colunas, permitindo que o
              ponto de quebra varie junto com a largura da tela se a tela for redimensionada. O valor  padrão  é
              -8.

       -s "programa [argumento ...]", --speller="programa [argumento ...]"
              Usa  este  comando  para  realizar a verificação ortográfica e correção, em vez de usar o corretor
              integrado que chama hunspell(1) ou spell(1).

       -t, --saveonexit
              Save a changed buffer without prompting (when exiting with ^X).

       -u, --unix
              Salva um arquivo por padrão no formato Unix. Isso substitui o  comportamento  padrão  do  nano  de
              salvar  um  arquivo  no  formato  que ele tinha. (Esta opção não tem efeito quando você também usa
              --noconvert.)

       -v, --view
              Basta visualizar o arquivo e proibir a edição: modo somente leitura. Este modo permite ao  usuário
              abrir também outros arquivos para visualização, a menos que --restricted também seja fornecido.

       -w, --nowrap
              Não aplica automaticamente a quebra rígida na linha atual quando ela se tornar muito longa. Este é
              o padrão. (Esta opção é o oposto de -b (--breaklonglines) -- o último dado entra em vigor.)

       -x, --nohelp
              Não mostra as duas linhas de ajuda na parte inferior da tela.

       -y, --afterends
              Faz com que Ctrl+Right e Ctrl+Delete parem no final das palavras em vez de no início.

       -!, --magic
              Quando  nem  o nome do arquivo nem sua primeira linha fornecem uma pista, tente usar libmagic para
              determinar a sintaxe aplicável.

       -%, --stateflags
              Usa o canto superior direito da tela para mostrar alguns sinalizadores  de  estado:  I  ao  recuar
              automaticamente,  M  quando  a  marca  está  ativada,  L ao aplica quebra rígida (quebrando linhas
              longas), R ao gravar uma macro e S ao aplicar quebra suave.  Quando  o  buffer  é  modificado,  um
              asterisco (*) é mostrado após o nome do arquivo no centro da barra de título.

       -_, --minibar
              Suppress  the title bar and instead show information about the current buffer at the bottom of the
              screen, in the space for the status bar.  In this "minibar" the filename is  shown  on  the  left,
              followed  by  an asterisk if the buffer has been modified.  On the right are displayed the current
              line and column number, the code of the character under the cursor (in  Unicode  format:  U+xxxx),
              the same flags as are shown by --stateflags, and a percentage that expresses how far the cursor is
              into  the  file  (linewise).   When  a  file  is  loaded or saved, and also when switching between
              buffers, the number of lines in the buffer is  displayed  after  the  filename.   This  number  is
              cleared upon the next keystroke, or replaced with an [i/n] counter when multiple buffers are open.
              The  line  plus  column  numbers  and the character code are displayed only when --constantshow is
              used, and can be toggled  on  and  off  with  M-C.   The  state  flags  are  displayed  only  when
              --stateflags is used.

       -0, --zero
              Hide all elements of the interface (title bar, status bar, and help lines) and use all rows of the
              terminal  for  showing  the  contents  of the buffer.  The status bar appears only when there is a
              significant message, and disappears after 1.5 seconds or upon the next keystroke.   With  M-Z  the
              title bar plus status bar can be toggled.  With M-X the help lines.

ALTERNADORES

       Várias  das  opções  acima  também podem ser ativadas e desativadas enquanto o nano está em execução. Por
       exemplo, ML alterna a quebra rígida de linhas longas, MS alterna a quebra suave, MN  alterna  os  números
       das  linhas,  MM  alterna o mouse, MI recuo automático e MX as linhas de ajuda. Veja no final do texto de
       ajuda ^G uma lista completa.

       O botão de alternância M-X é especial: ele funciona em todos os menus, exceto no visualizador de ajuda  e
       no linter. Todos os outros botões de alternância funcionam apenas no menu principal.

ARQUIVOS

       Quando  --rcfile  é  fornecido,  nano  vai  ler  apenas o arquivo especificado para definir suas opções e
       sintaxes e combinações de teclas. Sem essa opção, nano irá ler dois arquivos de configuração: primeiro  o
       nanorc  do  sistema  (se  existir),  e  depois  o  nanorc  do  usuário  (se  existir),  ou  ~/.nanorc  ou
       $XDG_CONFIG_HOME/nano/nanorc ou ~/.config/nano/nanorc, o que for encontrado primeiro. Veja nanorc(5) para
       obter mais informações sobre o possível conteúdo desses arquivos.

       Veja /usr/share/nano/ e /usr/share/nano/extra/ para obter as definições de cores de sintaxe disponíveis.

NOTAS

       Option -z (--suspendable) has been removed.  Suspension is enabled by default, reachable via  ^T^Z.   (If
       you want a plain ^Z to suspend nano, add bind ^Z suspend main to your nanorc.)

       Se  nenhum  comando alternativo do verificador ortográfico for especificado na linha de comando nem em um
       dos arquivos nanorc, nano verificará a variável de ambiente SPELL para um.

       Em alguns casos, o nano  tentará  despejar  o  buffer  em  um  arquivo  de  emergência.  Isso  acontecerá
       principalmente  se  nano  receber um SIGHUP ou SIGTERM ou ficar sem memória. Ele escreverá o buffer em um
       arquivo chamado nano.save se o buffer ainda não tiver um nome, ou adicionará um sufixo ".save" ao nome do
       arquivo atual. Se um arquivo de emergência com esse nome já existir no diretório  atual,  ele  adicionará
       ".save"  mais  um  número  (por exemplo, ".save.1") ao nome do arquivo atual para torná-lo único. No modo
       multibuffer, nano escreverá todos os buffers abertos em seus respectivos arquivos de emergência.

BUGS

       A escrita e reprodução de macros de teclado funcionam corretamente apenas em um emulador de terminal, não
       em um console Linux (VT), porque o último não distingue por padrão as teclas de seta modificadas das  não
       modificadas.

       Relate quaisquer outros bugs que você venha a encontrar via:
       https://savannah.gnu.org/bugs/?group=nano.

       Quando  o  nano travar, ele salvará todos os buffers modificados em arquivos .save de emergência. Se você
       consegue reproduzir a falha e deseja obter um backtrace, defina a variável de ambiente NANO_NOCATCH.

SITE

       https://nano-editor.org/

VEJA TAMBÉM

       nanorc(5)

       /usr/share/doc/nano/ (ou equivalente em seu sistema)

TRADUÇÃO

       A  tradução  para  português  brasileiro  desta   página   man   foi   criada   por   Rafael   Fontenelle
       <rafaelff@gnome.org>

       Esta  tradução  é  uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ou posterior para as
       condições de direitos autorais.  Nenhuma responsabilidade é aceita.

       Se você encontrar algum erro na tradução  desta  página  de  manual,  envie  um  e-mail  para  a lista de
       discussão de tradutores.

Janeiro de 2023                                    versão 7.2                                            NANO(1)