Provided by: manpages-nl_4.21.0-2_all bug

NAAM

       mv - bestanden verplaatsen (hernoemen)

SAMENVATTING

       mv [OPTIE]... [-T] BRON BESTEMMING
       mv [OPTIE]... BRON... MAP
       mv [OPTIE]... -t MAP BRON...

BESCHRIJVING

       Hernoemt BRON naar BESTEMMING, of verplaatst BRON(nen) naar MAP.

       Een verplicht argument bij een lange optie is ook verplicht voor de korte optie.

       --backup[=METHODE]
              van elk bestemmingsbestand een reservekopie maken

       -b     als --backup, maar accepteert geen argument

       --debug
              leg uit hoe een bestand werd gekopieerd. Impliceert -v

       -f, --force
              niets vragen alvorens te overschrijven

       -i, --interactive
              voor overschrijven om toestemming vragen

       -n, --no-clobber
              geen bestaand bestand overschrijven

       Als u meer dan één van -i, -f, -n specificeert dan is alleen de laatste effectief.

       --no-copy
              do not copy if renaming fails

       --strip-trailing-slashes
              schuine strepen achter elk BRON-argument verwijderen

       -S, --suffix=ACHTERVOEGSEL
              te gebruiken achtervoegsel voor reservekopieën

       -t, --target-directory=MAP
              alle BRON-argumenten naar deze map verplaatsen

       -T, --no-target-directory
              DOEL als een normaal bestand behandelen

       --update[=UPDATE]
              bepaal  welke  bestaande  bestanden  worden  geüpdate;  (UPDATE={all,none,older(standaard)}.   Zie
              hieronder

       -u     equivalent met --update[=older]

       -v, --verbose
              tonen wat er gedaan wordt

       -Z, --context
              de SELinux-beveiligingscontext van doelbestand op standaard instellen

       --help toon de helptekst en stop

       --version
              toon programmaversie en stop

       UPDATE bepaald welke bestaande bestanden in het doel worden vervangen. 'all'  is  de  standaard  operatie
       wanneer   de  --update optie niet werd opgegeven, en resulteert  dat alle bestaande bestanden in het doel
       worden vervangen.  'none' komt overeen met de --no-clobber optie, betekenende dat geen enkel  bestand  in
       het  doel  wordt  vervangen,  maar  dat  overgeslagen  bestanden  geen  fout introduceren.  'older' is de
       standaard operatie wanneer --update werd opgegeven, en resulteert in bestanden die worden  vervangen  als
       ze ouder zijn dan het overeenkomstige bron bestand.

       Het  reservekopie-achtervoegsel  is  '~',  tenzij  anders ingesteld met --suffix of via omgevingsvariable
       SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.   Het  versiebeheer  kan  worden  ingesteld  met   de   optie   --backup   of   via
       omgevingsvariabele VERSION_CONTROL; dit zijn de mogelijke waarden (methodes):

       none, off
              nooit reservekopieën maken (zelfs niet met --backup)

       numbered, t
              genummerde reservekopieën maken

       existing, nil
              genummerde reserves maken als er al zijn, anders eenvoudig

       simple, never
              altijd eenvoudige reservekopieën maken

AUTEUR

       Geschreven door Mike Parker, David MacKenzie en Jim Meyering.

RAPPORTEREN VAN BUGS

       Online hulp bij GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Meld alle vertaalfouten op <https://translationproject.org/team/nl.html>

COPYRIGHT

       Copyright  ©  2023  Free  Software  Foundation,  Inc.   Licentie  GPLv3+:  GNU  GPL  versie  3  of  later
       <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen  en  verder  verspreiden.  Deze  software  kent  GEEN
       GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.

ZIE OOK

       rename(2)

       Volledige documentatie op: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
       of lokaal via: info '(coreutils) mv invocation'

VERTALING

       De  Nederlandse  vertaling  van  deze  handleiding  is  geschreven  door Joost van Baal <joostv-manpages-
       nl-2398@mdcc.cx>,    Mario    Blättermann    <mario.blaettermann@gmail.com>     en     Luc     Castermans
       <luc.castermans@gmail.com>

       Deze  vertaling  is  vrije  documentatie;  lees  de GNU General Public License Version 3 of later over de
       Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID.

       Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou  vinden,  stuur  een  e-mail  naar  debian-l10n-
       dutch@lists.debian.org.

GNU coreutils 9.4                                 November 2023                                            MV(1)