Provided by: manpages-pt-br_4.13-4_all bug

NOME

       cp - copia arquivos e diretórios

SINOPSE

       cp [OPÇÃO]... [-T] ORIGEM DESTINO
       cp [OPÇÃO]... ORIGEM... DIRETÓRIO
       cp [OPÇÃO]... -t DIRETÓRIO ORIGEM...

DESCRIÇÃO

       Copia ORIGEM para DESTINO, ou múltiplas ORIGENs para DIRETÓRIO.

       Argumentos obrigatórios para opções longas também o são para opções curtas.

       -a, --archive
              o mesmo que -dR --preserve=all

       --attributes-only
              não copia os dados do arquivo, só seus atributos

       --backup[=CONTROLE]
              faz uma cópia de segurança de cada arquivo de destino já existente

       -b     como --backup, mas não aceita argumentos

       --copy-contents
              copia o conteúdo de arquivos especiais quando recursivo

       -d     o mesmo que --no-dereference --preserve=links

       -f, --force
              se um arquivo de destino já existente não puder ser aberto, remove-o e tenta novamente (essa opção
              é ignorada quando a opção -n também é usada)

       -i, --interactive
              pergunta antes de sobrescrever (sobrepõe uma opção -n usada anteriormente)

       -H     segue os links simbólicos da linha de comando em ORIGEM

       -l, --link
              faz um link físico dos arquivos em vez de copiá-los

       -L, --dereference
              sempre segue links simbólicos em ORIGEM

       -n, --no-clobber
              não sobrescreve um arquivo existente (sobrepõe uma opção -i anterior)

       -P, --no-dereference
              nunca segue um link simbólico em ORIGEM

       -p     idem a --preserve=mode,ownership,timestamps

       --preserve[=LST_ATRIB]
              preserva os atributos especificados (padrão: mode,ownership,timestamps), e, se possível, atributos
              adicionais: context, links, extended, all.

       --no-preserve=LST_ATRIB
              não preserva os atributos especificados

       --parents
              usa o nome completo do arquivo fonte sob DIRETÓRIO

       -R, -r, --recursive
              copia os diretórios recursivamente

       --reflink[=QUANDO]
              controla cópias clone/CoW. Veja abaixo

       --remove-destination
              remove cada arquivo de destino existente antes de tentar abri-lo (contrasta com --force)

       --sparse=QUANDO
              controla a criação de arquivos esparsos. Veja abaixo

       --strip-trailing-slashes
              remove quaisquer barras ao final de cada argumento ORIGEM

       -s, --symbolic-link
              cria links simbólicos em vez de copiar

       -S, --suffix=SUFIXO
              sobrescreve o sufixo comum de cópia de segurança

       -t, --target-directory=DIRETÓRIO
              copia todos os argumentos da ORIGEM para o DIRETÓRIO

       -T, --no-target-directory
              trata DESTINO como um arquivo normal

       -u, --update
              copia apenas se o arquivo ORIGEM for mais recente que o arquivo destino ou se este não existir

       -v, --verbose
              explica o que está sendo feito

       -x, --one-file-system
              permanece neste sistema de arquivos

       -Z     define o contexto de segurança SELinux do arquivo de destino para o tipo padrão

       --context[=CTX]
              como -Z ou, se CTX for especificado, define o contexto de segurança SELinux ou SMACK como CTX

       --help mostra esta ajuda e sai

       --version
              informa a versão e sai

       Por  padrão,  arquivos  esparsos  da  ORIGEM  são  detectados  por uma heurística básica e os respectivos
       arquivos de DESTINO são também feitos esparsos. Este  é  o  comportamento  escolhido  por  --sparse=auto.
       Especifique  --sparse=always   para criar um arquivo esparso em DESTINO sempre que o arquivo ORIGEM tiver
       uma sequência de bytes zero suficientemente grande. Use --sparse=never para inibir a criação de  arquivos
       esparsos.

       Quando  --reflink[=always] é especificado, realiza uma cópia leve, em que os blocos de dados são copiados
       somente quando modificados. Se isso não for possível, a cópia falha. Em outro caso, se --reflink=auto for
       especificado, recai para a cópia padrão. Use --reflink=never para garantir  que  uma  cópia  padrão  seja
       efetuada.

       O  sufixo  de cópia de segurança é "~", a não ser que esteja definido --suffix ou SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. O
       método de controle de versão pode ser definido com --backup ou a variável de ambiente VERSION_CONTROL. Os
       valores possíveis são:

       none, off
              nunca faz cópias de segurança (mesmo se --backup for especificado)

       numbered, t
              faz cópias de segurança numeradas

       existing, nil
              numeradas se já existirem cópias de segurança numeradas, simples em caso contrário

       simple, never
              sempre faz cópias de segurança simples

       Como caso especial, cp faz uma cópia de  segurança  da  ORIGEM  quando  as  opções  force  e  backup  são
       fornecidas e ORIGEM e DESTINO são iguais ao nome de um arquivo comum já existente.

AUTOR

       Escrito por Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering.

RELATANDO PROBLEMAS

       Página de ajuda do GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Relate erros de tradução para <https://translationproject.org/team/pt_BR.html>.

DIREITOS AUTORAIS

       Copyright  ©  2020  Free  Software  Foundation,  Inc.  Licença  GPLv3+:  GNU  GPL  versão  3 ou posterior
       <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Este é um software livre: você é livre para alterá-lo e redistribuí-lo.  NÃO  HÁ  QUALQUER  GARANTIA,  na
       máxima extensão permitida em lei.

VEJA TAMBÉM

       Documentação completa <https://www.gnu.org/software/coreutils/cp>
       ou disponível localmente via: info '(coreutils) cp invocation'

TRADUÇÃO

       A   tradução   para   português   brasileiro   desta  página  man  foi  criada  por  André  Luiz  Fassone
       <lonely_wolf@ig.com.br>,  Ricardo  C.O.Freitas  <english.quest@best-service.com>  e   Rafael   Fontenelle
       <rafaelff@gnome.org>.

       Esta  tradução  é  uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ou posterior para as
       condições de direitos autorais.  Nenhuma responsabilidade é aceita.

       Se você encontrar algum erro na tradução  desta  página  de  manual,  envie  um  e-mail  para  a lista de
       discussão de tradutores.

GNU coreutils 8.32                               Outubro de 2021                                           CP(1)