Provided by: manpages-ja_0.5.0.0.20210215+dfsg-1_all bug

名前

       charsets - 文字集合の標準と国際化

説明

       このマニュアルページでは、  様々な文字集合標準の概要と、 Unicode が広く使われるようになる前にこれらの文字
       集合が Linux でどのように使われていたかを説明する。  この情報の中には、以前からあるシステムやドキュメント
       を扱う人々にとっては今も役立つことだろう。

       ここで扱う標準としては ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, KS, Unicode がある。

       主な対象はロケール文字集合で実際に使用されていた文字集合についてであり、他のシステムで作成されたデータで
       使われていた無数の他の文字集合についてではない。

   ASCII
       ASCII  (American  Standard Code For Information Interchange) は 7 ビット文字集合の元となったものであり、
       もともとは米語 (American English) のためにデザインされた。 US-ASCII とも呼ばれる。  現在は、ISO  646:1991
       IRV (International Reference Version) 標準で説明されている。

       ドイツ語、フランス語、スペイン語などに  7  ビットで対応するため、  ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換
       え、  句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が登場した。  これらはすべて非推奨である。  glibc  は
       ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに対応していない。

       UTF-8  を使う場合、Unicode は ASCII と互換性があるので、 通常の ASCII テキストは新しい UTF-8 を使ったシス
       テムでもそのまま正しく表示することができる。

   ISO 8859
       ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。どの文字集合も 下位 (7 ビット) に ASCII を含み、 128 か
       ら 159 には制御文字が配置され、 160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。

       これらのうち、最も重要なのは ISO 8859-1 ("Latin Alphabet No .1" / Latin-1) である。 ISO 8859-1 は広く採用
       され、様々なシステムでサポートされていたが、 徐々に Unicode で置き換えれている。  ISO  8859-1  文字集合は
       Unicode の最初の 256 文字でもある。

       コンソールにおける、その他の  8859 文字集合のサポートは (setfont(8)) のようなユーザーモードユーティリティ
       を利用する事で可能になる。 このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ  るキー
       ボードと  EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、 "ユーザー割り当て(user mapping)"フォントテーブルを
       使用することができる。

       以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。

       8859-1 (Latin-1)
              Latin-1 は アルバニア語 (Albanian)、バスク語 (Basque)、デンマーク語 (Danish)、英語 (English)、フェ
              ロー語 (Faroese)、ガリシア語 (Galician)、アイスランド語 (Icelandic)、アイルランド語  (Irish)、イタ
              リア語  (Italian)、ノルウェー語  (Norwegian)、ポルトガル語  (Portuguese)、スペイン語 (Spanish)、ス
              ウェーデン語 (Swedish) といった多くの西ヨーロッパ言語をカバーする。 オランダ語の IJ/ij  やフランス語
              の œ といった合字や古いスタイルの „German“ 引用符が欠けている点は以前は許容範囲と考えられていた。

       8859-2 (Latin-2)
              Latin-2 は、ボスニア語 (Bosnian)、クロアチア語 (Croatian)、チェコ語 (Czech)、ドイツ語 (German)、ハ
              ンガリー語  (Hungarian)、ポーランド語 (Polish)、スロヴァキア語 (Slovak)、スロベニア語 (Slovene) と
              いった、   ラテン文字を書き文字として使用する多くの中央、東ヨーロッパの言語をサポートする。   以前
              は、ルーマニア語の ș/ț を ş/ţ で置き換えるのは許容範囲と考えられていた。

       8859-3 (Latin-3)
              Latin-3  は、エスペラント語 (Esperanto)、マルタ語 (Maltese)、トルコ語 (Turkish) に対応するために設
              計されたが、 トルコ語に関しては後に 8859-9 に取って代わられた。

       8859-4 (Latin-4)
              Latin-4 は、エストニア語 (Estonian)、ラトビア語  (Latvian)、リトアニア語  (Lithuanian)  といった北
              ヨーロッパの言語の文字を提供していたが、 8859-10 と 8859-13 に取って代わられた。

       8859-5 ブルガリア語    (Bulgarian)、ベラルーシ語    (Byelorussian)、マケドニア語   (Macedonian)、ロシア語
              (Russian)、セルビア語 (Serbian) をサポートし、 ウクライナ語 (Ukrainian) を (ほぼ完全に) サポートす
              るキリル文字集合である。 この文字集合が広く使われたことはなかった。 下の KOI8-R/KOI8-U  に関する議
              論を参照のこと。

       8859-6 アラビア語  (Arabic) をサポートするために作成された。 8859-6 のグリフテーブル (glyph table) は文字
              の形態を分割した固定幅フォントである。  そのため、適切なディスプレイエンジンと組み合わせ、  正しい
              initial, medial, final フォームに結合しなければならない。

       8859-7 現代ギリシャ語用として 1987 年に作成され、 2003 年に更新された。

       8859-8 niqud  (句読点記号)  のない現代ヘブライ語 (Hebrew) をサポートする。 niqud と完全な聖書風ヘブライ語
              (Biblical Hebrew) はこの文字セットの対象外である。

       8859-9 (Latin-5)
              これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に 置き換えたものである。

       8859-10 (Latin-6)
              Latin-6 は、 北欧  (Nordic)  地域を完全にカバーするために  Latin-4  には含まれていないイヌイット語
              (Inuit) (グリーンランド語 (Greenlandic)) と サーメ語 (Sami) (ラップ語 (Lappish)) を追加していた。

       8859-11
              タイ語のアルファベットをサポートし、 TIS-620 標準とほとんど同一である。

       8859-12
              この文字集合は存在しない。

       8859-13 (Latin-7)
              バルト海諸国の言語をサポートする。 特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。

       8859-14 (Latin-8)
              これは、  ケルト語の文字セットであり、古代アイルランド語  (Old  Irish)、マン島語  (Manx)、ゲール語
              (Gaelic)、ウェールズ語 (Welsh)、コーンウォール語 (Cornish)、ブルターニュ語 (Breton) に対応する。

       8859-15 (Latin-9)
              Latin-9  は、広く使用されている  Latin-1  に似ているが、  いくつかのあまり使用されないシンボルを、
              ユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字に置き換えている。

       8859-16 (Latin-10)
              この文字セットは多くの東南ヨーロッパの言語に対応しており、もっとも重要なのはルーマニア語にはより完
              全に対応している点である。

   KOI8-R / KOI8-U
       KOI8-R は、 Unicode の前に、ロシアにおいてよく用いられた ISO でない文字集合である。 下位半分は ASCII であ
       る。上位半分は  ISO 8859-5 よりいくらかよく設計されたキリル文字集合である。 KOI8-U は KOI8-R を元にしてお
       り、 ウクライナ語 (Ukrainian) への対応がより良いものになっている。 これらの文字集合はどちらも、  ISO-8859
       系列とは違い、 ISO-2022 との互換性はない。

       Linux  での  KOI8-R  のコンソールサポートは、 ユーザーモードのユーティリティで実現されている。 これはキー
       ボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、 コンソールドライバのフォントテーブルに  "ユーザー割
       り当て" を行う。

   GB 2312
       GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の
       2 バイトマトリックスに配置され、 EUC-CN に用いられる。 EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディング
       であり、 ASCII と GB 2312 を含んでいる。 EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。

   Big5
       Big5  は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットであった。 (Big5 は文字セットとエンコーディ
       ングの両方である。) これは US ASCII の上位集合である。 非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。 0xa1-0xfe  の
       バイトは  2  バイト文字の 1 文字目として用いる。 Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられていた。 これは
       ISO 2022 準拠ではない。

   JIS X 0208
       JIS X 0208  は日本語の国定標準文字セットである。  他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある  (JIS  X
       0201,  JIS X 0212, JIS X 0213 など) が、これが最も重要である。 文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置
       される。 各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。 JIS X 0208  は文字セットであり、エンコーディングではないことに
       注意すること。  これは、  JIS  X  0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。 JIS X
       0208 は、 EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを構成する部品として用いられる。  EUC-JP
       が Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。 EUC-JP では、JIS X
       0208 文字は 2 バイトで表現され、 各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。

   KS X 1001
       KS  X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに
       配置される。 KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、 EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品
       として用いられる。 EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と KS X 1001 を含んで
       いる。 KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。

   ISO 2022 and ISO 4873
       ISO 2022 と ISO 4873 標準では、 VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルが規定されている。 このモ
       デルは Linux カーネルや xterm(1) において (部分的に) サポートされている。 日本語向けなど、ISO-2022 をベー
       スにした文字符号化がいくつか定義されてきた。

       G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。 これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0  であるコー
       ドのための現在の文字集合  (初期値は  G0)、またひとつは最上位ビットが  1 であるコードのための現在の 文字集
       合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94  か  96  の文  字を持ち、基本的に  7-bitの文字集合であ
       り、040-0177  (041-0176) か 0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。 G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを
       使用する。

       文字集合の切り替えはシフトファンクション ^N (SO または LS1), ^O (SI または  LS0),  ESC  n  (LS2),  ESC  o
       (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。 ファンクショ
       ン LSn は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を Gn に設定する。 ファンクション LSnR は最上位ビッ
       トが  1 であるコードのための文字セットを Gn に設定する。 ファンクション SSn は(最上位ビットの値にかかわら
       ず)次の文字のみ 文字集合を Gn (n=2 または 3)に設定する。

       94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1 用),  ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3
       用) によって、Gn 文字集合 を用いるように指示される。 xx は "ISO  2375  International  Register  of  Coded
       Character  Sets"  で 決められている一文字、または二文字である。 たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0
       として選び、ESC ( A は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ)  UK  スタンダード文字集合を  選択す
       る。ESC  (  B  は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ)  ASCIIを選択する。  ESC ( M は アフリカ言語(African
       languages) を選択し、ESC ( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…

       96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC - xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS /  xx  (G3  用)を用いること
       で、 Gn 文字集合を使用するように指示される。 例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を
       G1 として選択する。

       マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス  E $ xx または ESC $ ( xx (G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $
       * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を 用いることで、 Gn 文字集合を使用するように指示される。 例えば、ESC $ (
       C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。 ESC $ B  によって選択される日本語文字セットは、より最近
       のバージョンでは ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。

       ISO  4873  はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で  は、G0  は(常に ASCIIに)固定される。従っ
       て、G1, G2, G3 は最上位ビットが セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。 特に、^N^O  は用い
       られず、ESC  ( xx は xx=B としてのみ 用いることができ、 ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx,
       ESC . xx, ESC / xx と 等価になる。

   TIS-620
       TIS  620  はタイの国定標準文字セットで、  ASCII  の上位集合である。  ISO  8859   系列と同様に、タイ文字は
       0xa1-0xfe に配置される。

   Unicode
       Unicode  (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、 明確にあらわすことを目的とした規格である。
       Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。 ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整
       数を扱えないので、  Unicode  は普通内部データとして  32  ビット整数にエンコードされ、  16  ビット整数の列
       (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ  2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、 8 ビットバイ
       トの列 (UTF-8)として扱われる。

       Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を あらわす。 UTF-8 は Unicode  の可変
       長表現である。UTF-8  は 7 ビットを 符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、 16 ビットでは 3
       バイトを、 21 ビットでは 4 バイトを、 26 ビットでは 5 バイトを、 31 ビットでは 6 バイトを用いる。

       0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では 00000000 0xxxxxxx  とあらわさ
       れる。これは、ASCII  の 0xxxxxxx と同じ シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変
       換でき、 ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、  変更に関して何も気にしなくて
       よい。

       110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx 10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy とい
       うように組み立てられる。また、  1110xxxx  は  3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz は
       xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット ISO 10646  コードを利用するときは、この工
       程は 6 バイトコードまで発展させられる)。

       ISO-8859 文字集合を使ったほとんどのテキストでは、 このことは、ASCII の範囲外を使った文字は 二つのバイトに
       符号化されるということを意味する。  (UTF-8 を使うと、ISO-8859 を使用している) 元々のテキストファイルの サ
       イズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。 ロシア語やギリシャ語のテキストでは、  これによっ
       て元のテキストは  2 倍の大きさになることになる。 なぜなら、 これらの言語の文字のほとんどが ASCII の範囲外
       だからである。 日本語のユーザーの場合には、現在広く利用されている 16 ビットコードに 3  バイト必要というこ
       とだ。 いくつかの文字集合 (特に ISO 8859-1) から Unicode への変換は アルゴリズムで行うことができるが、 汎
       用的な変換には変換テーブルが必要であり、 16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。

       UTF-8  は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの 先頭である。UTF-8 の文字列におけ
       る ASCII のバイトは、常にその文字自身を  表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパート
       を形成 するために、NUL ('\0') や '/' を埋め込む必要はない。

       ASCII  と  NUL  と '/' は変更されないため、カーネルは UTF-8 を 使用していることを特に意識しなくても良い。
       カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。

       Unicode  データ列のレンダリングは典型的には  Unicode  のサブセットからグリフへのマップである"サブフォント
       (subfont)" テーブルを利用して行われる。 カーネル内部では、Unicode を使ってビデオ RAM 内部にロードされたサ
       ブフォントを記述している。  これは、 UTF-8 モードの Linux コンソールでは 512 個の異なったシンボルを持った
       文字集合を利用できることを意味する。 これは、 日本語、中国語、韓国語では十分ではないが、 その他のほとんど
       の目的では十分である。

関連項目

       iconv(1), console(4), ascii(7), iso_8859-1(7), unicode(7), utf-8(7)

この文書について

       この man ページは Linux man-pages プロジェクトのリリース 3.79 の一部 である。プロジェクトの説明とバグ報告
       に関する情報は http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。

Linux                                              2014-08-19                                        CHARSETS(7)