Provided by: manpages-es-dev_4.13-4_all bug

NOMBRE

       getresuid, getresgid - devuelve el ID real, efectivo o salvado del usuario o grupo

SINOPSIS

       #define _GNU_SOURCE /* Vea feature_test_macros(7) */
       #include <unistd.h>

       int getresuid(uid_t *ruid, uid_t *euid, uid_t *suid);
       int getresgid(gid_t *rgid, gid_t *egid, gid_t *sgid);

DESCRIPCIÓN

       getresuid()   returns  the real UID, the effective UID, and the saved set-user-ID of the calling process,
       in the arguments ruid, euid, and suid, respectively.  getresgid()  performs the analogous  task  for  the
       process's group IDs.

VALOR DEVUELTO

       En caso de éxito se devuelve cero. En caso de error se devuelve -1, y errno se configura adecuadamente.

ERRORES

       EFAULT Uno  de  los  argumentos  especificó  una dirección fuera del rango del espacio de direcciones del
              programa.

VERSIONES

       These system calls appeared on Linux starting with kernel 2.1.44.

       The prototypes are given by glibc since version 2.3.2, provided _GNU_SOURCE is defined.

CONFORME A

       These calls are nonstandard; they also appear on HP-UX and some of the BSDs.

NOTAS

       The original Linux getresuid()  and getresgid()  system calls supported only 16-bit user and  group  IDs.
       Subsequently,  Linux  2.4  added  getresuid32()   and  getresgid32(),  supporting  32-bit IDs.  The glibc
       getresuid()  and getresgid()  wrapper functions transparently deal  with  the  variations  across  kernel
       versions.

VÉASE TAMBIÉN

       getuid(2), setresuid(2), setreuid(2), setuid(2), credentials(7)

COLOFÓN

       Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux man-pages. Puede encontrar una descripción del
       proyecto,   información   sobre   cómo   informar   errores  y  la  última  versión  de  esta  página  en
       https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCCIÓN

       La traducción al español de esta página del manual fue creada por Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>

       Esta traducción es documentación libre;  lea  la  GNU General Public License Version 3  o  posterior  con
       respecto a las condiciones de copyright.  No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción  de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
       debian-l10n-spanish@lists.debian.org.

Linux                                          15 Septiembre 2017                                   GETRESUID(2)