Provided by: manpages-es_4.13-4_all bug

NOMBRE

       bash - GNU Bourne-Again SHell (la shell de Bourne otra vez, de GNU)

SINOPSIS

       bash [opciones] [orden | achivo]

COPYRIGHT

       Bash is Copyright (C) 1989-2020 by the Free Software Foundation, Inc.

DESCRIPCIÓN

       Bash  es  un  intérprete  de  lenguage de script compatible con sh que ejecuta órdenes recibidas desde la
       entrada estándar o desde un archivo.  Bash también incorpora funcionalidades tomadas de otras shell  como
       Korn y C (ksh y csh).

       Bash  está  pensado  para  ser  una  implementación  conforme  con  la  especificación  POSIX  de Shell y
       Herramientas, de la IEEE (Grupo de Trabajo 1003.2 de la IEEE). Bash puede configurarse para ser  conforme
       a POSIX por defecto.

OPCIONES

       La  shell puede ejecutarse con cualquiera de las opciones descritas en la descripción de la orden interna
       set, incluso la opcion -o.  Además, bash tambień interpreta las siguientes opciones cuando se ejecuta:

       -c        Con la opción -c, las órdenes se empiezan a leer a partir del primer argumento orden que no sea
                 una opción. Si hay algún argumento después de orden, el primero de ellos se asignará a $0 y  el
                 resto  a  los  parámetros  posicionales.  La asignacióna $0 define el nombre de la shell que se
                 usará en los mensajes de error y avisos.
       -i        Si la opción -i está presente, la shell es interactivo.
       -l        Hace que bash actúe como si se le hubiera llamado como una shell de entrada  (vea  LLAMADA  más
                 abajo).
       -r        Si  la  opción -r está presente, entonces la shell se vuelve restringido (vea SHELL RESTRINGIDO
                 más abajo).
       -s        Si la opción -s está presente, o si no quedan argumentos tras el  procesado  de  las  opciones,
                 entonces  las  órdenes  se  leen  desde  la  entrada  estándar. Esta opción permite definir los
                 parámetros posicionales cuando se llama a una shell  interactiva  o  cuando  se  reciban  datos
                 mediante una tubería.
       -v        Repite en la salida las líneas de entrada de la shell tras leerlas.
       -x        Muestra las órdenes y sus argumentos a medida que se ejecutan.
       -D        Se  muestra en la salida estándar una lista de cadenas de caracteres entrecomilladas precedidas
                 por $.  Estas cadenas son las que están sujetas a traducción cuando la localización en curso no
                 es C ni POSIX.  Esta opción implica también la -n; no se ejecuta ninguna orden.
       [-+]O [opción_shopt]
                 opción_shopt representa una de las opciones de la shell aceptadas por  la  orden  nativa  shopt
                 (consulte  ÓRDENES  NATIVAS  DE  LA  SHELL  a  continuación). Si está presente opción_shopt, -0
                 definirá el  valor  de  dicha  opción  y  +0  anulará  esa  definición.  Si  no  está  presente
                 opción_shopt,  se  muestran en pantalla una lista con los nombres y los valores de las opciones
                 aceptadas por shopt. Si se invoca con  la  opción  +0,  se  muestra  una  lista  apta  para  su
                 reutilización.
       --        Un  --  señala  el  fin de las opciones e inhabilita cualquier posterior procesado de opciones.
                 Cualesquier argumentos tras -- se tratan como nombres de fichero y argumentos. Un  argumento  -
                 es equivalente a --.

       Bash  también  interpreta  una  variedad de opciones multi-carácter.  Estas opciones deben aparecer en la
       línea de órdenes antes de las opciones monocarácter para que puedan ser reconocidas.

       --debugger
              Ejecuta el depurador antes del inicio de la shell. Activa el modo de depuración ampliado (consulte
              la descripción de la opción extdebug de la orden nativa shopt a continuación).
       --dump-po-strings
              Equivalente a -D, pero la salida es en el formato de un fichero po (objeto portable), del  gettext
              de GNU.
       --dump-strings
              Equivalente a -D.
       --help Muestra un mensaje de modo de empleo en la salida estándar y acaba con éxito.
       --init-file fichero
       --rcfile fichero
              Ejecuta   órdenes   desde  archivo  en  vez  de  hacerlo  desde  el  archivo  de  inicio  estándar
              /etc/bash.bashrc y el personal en ~/.bashrc si la  shell  es  interactiva  (consulte  LLAMADA  más
              adelante).

       --login
              Equivale a -l.

       --noediting
              No utiliza la biblioteca de GNU readline para leer líneas de órdenes en modo interactivo.

       --noprofile
              No  lee  ni  el  fichero  de arranque de sistema /etc/profile ni ninguno de los ficheros de inicio
              personales ~/.bash_profile, ~/.bash_login, ni ~/.profile.  Por omisión, bash  lee  estos  ficheros
              cuando se le llama como una shell de entrada (vea LLAMADA más adelante).

       --norc No  lee ni ejecuta el archivo de inicio general /etc/bash.bashrc ni el personal de cada usuario en
              ~/.bashrc si la shell es interactiva. Esta opción  está  activa  de  forma  predeterminada  si  se
              ejecutó la shell mediante sh.

       --posix
              Cambia  el  comportamiento  de bash cuando el funcionamiento difiera del estándar POSIX 1003.2, de
              forma que concuerde con éste(posix mode). Consulte VEASE TAMBIÉN más delante  si  quiere  leer  un
              documento donde se detalla la influencia del modo posix sobre el funcionamiento de bash.

       --restricted
              la shell se pone en modo restringido (vea SHELL RESTRINGIDA más abajo).

       --verbose
              Equivale a -v.

       --version
              Muestra  información  en la salida estándar sobre la versión de esta instanciación de bash y acaba
              con éxito.

ARGUMENTOS

       Si quedan argumentos tras el procesado de las opciones, y no se han dado ni la opción -c  ni  la  -s,  se
       supondrá que el primer argumento es el nombre de un archivo que contiene órdenes de la shell.  Si bash se
       llama  de  esta  manera, $0 se define con el nombre del archivo, y los parámetros posicionales se definen
       con los restantes argumentos.  Bash lee y ejecuta órdenes de este archivo y después finaliza.  El  estado
       de  salida  de  bash es el de la última orden ejecutada en el script.  Si no se ejecuta ninguna orden, el
       estado de salida es 0. Primero se intenta abrir el archivo en el directorio actual, si  no  se  encunetra
       ninguno entonces se buscará en los directorios definidos en el PATH para el script.

LLAMADA

       Una  shell  de  entrada es aquella cuyo primer carácter del argumento cero es un -, o que ha sido llamada
       con la opción --login.

       Una shell interactiva es aquella que se inició sin argumentos sin opciones (salvo que se especifique  -s)
       y  sin  la  opción  -c  cuya  entrada  y  error  estandar  están conectadas a terminales (según determina
       isatty(3)), o uno iniciado con la opción -i.  Se define PS1 y  $-  incluye  i  si  bash  es  interactivo,
       permitiendo así a un script de shell o a un archivo de inicio la comprobación de este estado.

       Los  siguientes  párrafos  describen  cómo  bash  ejecuta sus ficheros de arranque.  Si cualquiera de los
       ficheros existe pero no puede leerse, bash informa de un error.  Las  tildes  de  la  ñ  se  expanden  en
       nombres de ficheros como se describe más abajo en Expansión de la tilde en la sección EXPANSIÓN.

       Cuando  bash  se  llama  como  una  shell  de entrada interactiva, primero lee y ejecuta órdenes desde el
       archivo /etc/profile, si es que existe.  Tras leer este archivo, buscará ~/.bash_profile,  ~/.bash_login,
       y  ~/.profile,  en  ese orden, ejecutando las órdenes del primero de ellos que exista y se pueda leer. La
       opción --noprofile evitará estas acciones.

       Cuando una shell de entrada termina o una shel de entrada no interactiva ejecuta  la  orden  natia  exit,
       bash ejecutará las órdenes contenidas en ~/.bash_logout, si existiese.

       Cuando  se  inicia  una  shell  interactiva no de inicio, bash lee y ejecuta las órdenes que encuentra en
       ~/.bashrc, si existiese. Esto puede evitarse mediante la  opción  --norc.   La  opción  --rcfile  archivo
       forzará a bash a leer y ejecutar órdenes desde archivo en lugar de hacerlo desde ~/.bashrc.

       Cuando  bash  se arranque de forma no interactiva, por ejemplo para ejecutar un script de la shell, busca
       la variable BASH_ENV en el entorno, expande su valor si está definida, y utiliza el valor expandido  como
       el  nombre  de  un  fichero  a  leer  y  ejecutar.  Bash se comporta como si se ejecutaran las siguientes
       órdenes:
              if [ -n "$BASH_ENV" ]; then . "$BASH_ENV"; fi
       pero el valor de la variable PATH no se emplea para buscar el nombre del fichero.

       Si bash se ejecuta con con el nombre sh, intentará imitar el  comportamiento  de  arranque  de  versiones
       antiguas  de  sh tanto como sea posible, pero sin salirse del estándar POSIX.  Cuando se ejecuta como una
       shell interactiva de entrada, primero intentará ejecutar las órdenes de /etc/profile y ~/.profile, en ese
       orden. La opción --noprofile anulará esta acción. Cuando se ejecuta como una  shell  interactiva  con  el
       nombre  sh,  bash  busca  la variable ENV, expande su valor si está definida, y emplea el valor expandido
       como el nombre de un archivo a ejecutar. Como una shell llamada como sh  no  intentará  ejecutar  órdenes
       desde  cualquier  otro  archivo  de  inicio, la opción --rcfile no tiene efecto. Una shell no interactivo
       llamada con el nombre sh no intenta leer ningún fichero de inicio.  Cuando se llama como sh,  bash  entra
       en modo posix después de leer los ficheros de inicio.

       Cuando  bash  se  arranca  en modo posix, como ocurre cuando se da la opción de línea de órdenes --posix,
       sigue el estándar POSIX para los ficheros de arranque.  En este modo, los shells interactivos expanden la
       variable ENV y se leen y ejecutan órdenes desde el fichero cuyo nombre es el  valor  expandido  de  dicha
       variable.  No se lee ningún otro fichero de arranque.

       Bash  intenta determinar cuándo se está ejecutando con su entrada estándar conectada a una red como si se
       ejecutase en remoto, usualmente mediante rshd o sshd. Si bash determina que está siendo ejecutado de este
       modo, lee y ejecuta órdenes desde ~/.bashrc, si existe y tiene permiso de lectura.  Esto no lo hará si se
       ejecuta mediante la orden sh. La opción --norc puede emplearse para inhibir  este  comportamiento,  y  la
       opción  --rcfile  puede  utilizarse  para forzar la lectura de otro archivo, pero ni rshd, ni sshd suelen
       invocar la shell con estas opciones ni permitir su uso.

       Si se inicia la shell con un id de usuario (o grupo) efectivo distinto del id de usuario (o grupo) real y
       no se indica la opción -p, no se leerá ningún archivo de inicio, no se  heredarán  las  funciones  de  la
       shell  del  entorno,  si  están  presentes  en el entorno se ignorarán las variables SHELLOPTS, BASHOPTS,
       CDPATH y GLOBIGNORE y el id de usuario efectivo será el mismo del usuario real. Si se  indica  la  opción
       -p, se hará lo mismo salvo que el id de usuario efectivo no se cambia.

DEFINICIONES

       Las siguientes definiciones se usan a través del resto de este documento.
       blanco Un espacio en blanco o tabulación (tab).
       palabra
              Una  secuencia  de  caracteres  considerados por la shell como una sola unidad.  También se conoce
              como un lexema (token).
       nombre Una palabra que consiste solamente en caracteres alfanuméricos y subrayados,  y  comienza  con  un
              carácter alfabético o un subrayado. También se llama identificador.
       metacarácter
              Un carácter que, cuando no está entrecomillado, separa palabras. Uno de los siguientes:
              |  & ; ( ) < > space tab newline
       operador de control
              Un lexema que realiza una función de control. Es uno de los siguientes símbolos:
              || & && ; ;; ;& ;;& ( ) | |& <newline>

PALABRAS RESERVADAS

       Las  Palabras  reservadas  son  palabras que tienen un significado especial para la shell. Las siguientes
       palabras se reconocen como reservadas cuando no van entrecomilladas y/o son la  primera  palabra  de  una
       orden  simple  (vea GRAMÁTICA DE LA SHELL a continuación) o la tercera palabra de una orden case o select
       (solo sería válido in) o de la orden for (solo in y do serían válidos):

       ! case  coproc  do done elif else esac fi for function if in select then until while { } time [[ ]]

GRAMÁTICA DE LA SHELL

   Órdenes simples
       Una orden simple es una secuencia de asignaciones opcionales de variables seguida por palabras  separadas
       por  blancos  y  redirecciones, y terminadas por un operador de control. La primera palabra especifica la
       orden a ser ejecutada, se pasa como argumento cero. Las palabras restantes se pasan como argumentos a  la
       orden invocada.

       El  valor  devuelto de una orden simple es su estado de salida, ó 128+n si la orden ha terminado debido a
       la señal n.

   Tuberías
       Una tubería es una secuencia de una o más órdenes separadas por uno de los operadores de control | o  |&.
       El formato de una tubería es:

              [time [-p]] [ ! ] orden [ [||&] orden2 ... ]

       La  salida  estándar  de orden está conectada mediante una tubería a la entrada estándar de orden2. Dicha
       conexión se reliza antes  de  cualquier  redirección  que  defina  la  orden  (consulte  REDIRECCIÓN  más
       adelante).  Si  se  emplea  |&  la  salida  de  error estándar de orden también se conectará a la entrada
       estándar de orden2 junto con su salida estándar a través de la tubería; esto es una abreviatura de   2>&1
       |.  Esta redirección implícita de la salida de error estándar hacia la salida estándar se realiza después
       de cualquier redirección definida por la orden.

       El estado de salida de una tubería será el de la última orden salvo que la opción pipefail esté activada,
       en cuyo caso el estado de salida será el de la última (más a la derecha) orden que conforme  la  tubería.
       Si  se  precede  la  tubería  de  la palabra reservada !, su estado de salida será la negación lógica del
       estado de salida descrito para los casos anteriores. La shell esperará que finalice la  ejecución  de  la
       última orden para devolver un estado de salida.

       Si  la  palabra  reservada  time precede una tubería, se informa del tiempo transcurrido, así como del de
       usuario y sistema, consumido en la ejecución de la tubería, cuando ésta termina.  La opción -p cambia  el
       formato  de  salida  al especificado por POSIX. Cuando la shell está en modo posix, no reconoce time como
       palabra reservada si el siguiente conjunto de opciones comienza por "-".  La  variable  TIMEFORMAT  puede
       definir  la forma en que se muestran las temporizaciones. Consulte TIMEFORMAT en el apartado Variables de
       la Shell.

       Cuando la shell está en modo posix, time puede ir seguido de un salto de línea. En cuyo caso, se  muestra
       la  totalidad del tiempo de usuario y sistema consumido por la shell y sus descendientes. Puede usarse la
       variable TIMEFORMAT para definir el formato de la información de tiempo.

       Cada orden que forme parte de una tubería se ejecuta en un proceso separado, es decir, en  una  subshell.
       Consulte ENTORNO DE EJECUCIÓN DE ÓRDENES si precisa información acerca del entorno en una subshell. Si la
       opción  lastpipe  está  activada  mediante  la  orden  nativa  shopt  (vea  la  descripción  de  shopt  a
       continuación), el último elemento de una tubería puede ser ejecutado por la propia shell.

   Listas
       Una lista es una secuencia de una o más tuberías separadas por uno de los operadores ;, &, &&,  o  ||,  y
       terminada opcionalmente por uno de ;, &, o <nueva-línea>.

       De  estos  operadores  de  listas,  && y || tienen igual precedencia. Le siguen ; y &, que también tienen
       igual precedencia.

       Puede aparece uno o varios saltos de línea en lugar de un punto y coma  para  delimitar  órdenes  en  una
       lista

       Si  una orden se termina mediante el operador de control &, la shell ejecuta la orden en segundo plano en
       una subshell. La shell no espera que la orden acabe, y el estado de salida será 0.  Esto  es  lo  que  se
       denomina  órdenes asíncronas. Las órdenes separadas por un ; se ejecutan secuencialmente; la shell espera
       que cada orden termine, por orden. En este caso,  el  estado  de  salida  será  el  de  la  última  orden
       ejecutada.

       Las  listas  AND  y  OR  son  secuencias  formadas por una o más tuberías separadas por los operadores de
       control && y ||, respectivamente. Se comienzan a interpretar por la izquierda. Una  lista  AND  tiene  el
       siguiente formato:

              orden1 && orden2

       orden2 se ejecuta si y solo si orden1 devuelve un estado de salida 0.

       Una lista O tiene el siguiente formato

              orden1 || orden2

       orden2  se ejecuta si y solo si orden1 devuelve un estado de salida distinto de cero. El estado de salida
       de las listas Y y O es el de la última orden ejecutada en la lista.

   Órdenes Compuestas
       Una orden compuesta es una de las siguientes. En la mayoría de los casos, una lista en la descripción  de
       una  orden puede ir separada del resto de la orden por uno o más saltos de línea y puede ir seguido de un
       salto de línea en lugar de un punto y coma.

       (lista)
              lista se ejecuta en un subshell (vea ENTORNO DE EJECUCIÓN DE ÓRDENES más adelante). Después de que
              la orden finaliza su ejecución, las asignaciones a variables y órdenes internas que  afectaran  al
              entorno de la shell no permanecen. El estado de retorno es el de salida de lista.

       { lista; }
              lista  se  ejecuta  en  el entorno actual de la shell, deberá finalizar con un salto de línea o un
              punto y coma. Esto se conoce como un grupo de órdenes. El estado de salida es el de lista. Observe
              que a diferencia de los metacaracteres ( y ), los metacaracteres { y } son palabras  reservadas  y
              solo deberían utilizarse donde dichas palabras se reconozcan como tales. Como no pueden causar una
              división  de palabra, deben separarse de la lista mediante espacio o mediante otro metacarácter de
              la shell.

       ((expresión))
              La expresión se evalúa de acuerdo  a  las  reglas  descritas  abajo  bajo  la  sección  EVALUACIÓN
              ARITMÉTICA.   Si  el valor de la expresión es distinto de cero, el estado de retorno es 0; de otro
              modo el estado de retorno es 1. Esto es equivalente exactamente a let "expresión".

       [[ expresión ]]
              Devuelve un estado de 0 ó 1 dependiendo de la evaluación de la  expresión  condicional  expresión.
              Las  expresiones  se  componen de las primarias descritas adelante bajo EXPRESIONES CONDICIONALES.
              No tienen lugar división de palabras ni expansión de nombres de ruta en las palabras entre el [[ y
              el ]]; sí se realizan la expansión de  tilde,  expansión  de  parámetros  y  variables,  expansión
              aritmética,  sustitución  de  orden,  sustitución  de  proceso  y  eliminación  de comillas. Deben
              eliminarse las comillas de los operadores condicionales como -f para  que  sean  reconocidos  como
              primarios.

              Cuando  se  emplean  con  [[,  los  operadores  <  y  >  ordenan  lexicográficamente  en base a la
              configuración del idioma actual.

       Vea la descripción de la orden nativa test en la sección ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más adelante para la
       gestión de parámetros (es decir, para los parámetros que no se indican).

       Cuando se emplean los operadores == y !=, la cadena a la derecha del operador se considera un patrón y se
       hace concordar de acuerdo a las reglas descritas más adelante bajo el epígrafe Concordancia de  patrones,
       tal como si estuviese activa la opción extglob de la shell. El operador == equivale a =. Si está activada
       la  opción  nocasematch  de  la  shell,  se  buscará  la  concordancia sin diferenciar entre mayúsculas y
       minúsculas. El valor devuelto es 0 si la cadena concuerda  (==)  o  no  concuerda  (=0  )con  el  patrón,
       respectivamente,  y  1  en  otro  caso.   Cualquier parte del patrón puede entrecomillarse para forzar la
       concordancia como una cadena de caracteres pura.

       Dispone de otro operador binario: =~. Tiene la misma prevalencia que == y !=. Al usarlo, la cadena  a  la
       derecha  se  considerará  una  expresión  regular ampliada POSIX y concordada adecuadamente (mediante las
       interfaces POSIX regcomp y regexec generalmente descritas en regex(3). El valor devuelto  será  0  si  la
       cadena  concuerda  con  el  patrón y 1 en caso contrario. Si la expresión regular contiene algún error de
       sintaxis se devolverá el valor 2. Si la opción nocasematch está activa, se buscará  la  concordancia  sin
       distinguir  entre  mayúsculas y minúsculas. Puede entrecomillarse una parte del patrón para forzar que la
       parte entrecomillada concuerda como una cadena. Debe tenerse especial cuidado con el uso de corchetes  ya
       que las comillas normales pierden su especial significado entre ellos. Si el patrón es una variable de la
       shell,  al  entrecomillar la expansión de esta variable se fuerza a que la totalidad del patrón concuerde
       como una cadena.

       El patrón concordará si lo hace cualquier parte  de  la  cadena.  Para  hacer  que  concuerde  la  cadena
       completa, puede rodear el patrón con los operadores de expresiones regulares ^ y $. La variable vectorial
       BASH_REMATCH  registra  la parte de la cadena que concordó con el patrón. El elemento de BASH_REMATCH con
       índice 0 contendrá el fragemento de la cadena que concuerda con toda la expresión regular. Las subcadenas
       que concuerdan con subexpresiones entre paréntesis se guardan en los índices  de  BASH_REMATCH  donde  el
       índice n es la parte de la cadena que concuerda con la enésima subexpresión entre paréntesis.

       Las  expresiones  pueden  combinarse mediante los siguientes operadores, listados en orden decreciente de
       precedencia:

              ( expresión )
                     Devuelve el valor de expresión.  Esto puede emplearse para cambiar la precedencia normal de
                     los operadores.
              ! expresión
                     Verdad si expresión es falsa.
              expresión1 && expresión2
                     Verdad si ambas expresión1 y expresión2 son verdaderas.
              expresión1 || expresión2
                     Verdad si una al menos de expresión1 o expresión2 es verdad.

              Los operadores && y || no evalúan la expresión2 si el  valor  de  expresión1  es  suficiente  para
              determinar el valor de retorno de toda la expresión condicional.

       for nombre [ [ in palabra ...; ] ] do lista ; done
              La lista de palabras que va detrás de in se expande, generando una lista de elementos. La variable
              nombre se define como cada elemento de la lista en cada iteración, y lista se ejecuta cada vez. Si
              la  palabra  de in se omite, la orden for ejecuta lista una vez para cada parámetro posicional que
              esté definido (vea PARÁMETROS más abajo).  El estado de retorno es el de salida de la última orden
              que se ejecuta.  Si la expansión de los elementos después del in resulta en una lista vacía, no se
              ejecuta ninguna orden y el estado de salida es 0.

       for (( expr1 ; expr2 ; expr3 )) ; do lista ; done
              Primeramente se evaluará la expresión aritmética expr1 en base a las reglas definidas más adelante
              en la sección EVALUACIÓN ARITMÉTICA. Después se evalúa la expresión expr2 repetidamente hasta  que
              el  resultado  sea  cero.  Cada  vez  que  expr2  se  evalúe con un resultado diferente a cero, se
              ejecutará lista y se evaluará expr3. Si se omite alguna de  las  expresiones,  se  considerará  el
              valor  1  como  resultado de su evaluación. El valor retornado es el estado de salida de la última
              orden de lista ejecutada o falso si alguna de las expresiones no es válida.

       select nombre [ in palabra ] ; do lista ; done
              La lista de palabras que sigue a in se expande, generando una lista de elementos. El  conjunto  de
              palabras expandidas se muestra en la salida estándar de errores, cada una precedida por un número.
              Si la palabra del in se omite, se muestran los parámetros posicionales (vea PARÁMETROS más abajo).
              Entonces  se  muestra  el indicador PS3 y se lee una línea desde la entrada estándar.  Si la línea
              consiste en un número correspondiente a una de las palabras mostradas, entonces el valor de nombre
              se pone a esa palabra. Si la línea está vacía, las palabras y el indicador se muestran  de  nuevo.
              Si  se  lee  EOF,  la  orden se completa. Cualquier otro valor leída hace que nombre se ponga a un
              valor vacío. La línea leída se guarda en la  variable  REPLY.   La  lista  se  ejecuta  tras  cada
              selección  hasta que se ejecute una orden break.  El estado de salida de select es el de la última
              orden ejecutada en lista, o cero si no se ha ejecutado ninguna orden.

       case palabra in [ [(] patrón [ | patrón ] ... ) lista ;; ] ... esac
              Una orden case expandirá primero palabra y buscará si concuerda con cada uno de  los  patrones  en
              base  a las reglas de concordancia descritas más adelante en Concordancia. La palabra se expandirá
              empleando  expansión  de  tilde,  expansión  de  parámetros  y  variables,  expansión  aritmética,
              sustitución de órdenes, susotución de procesos y eliminación de comillas. Cada patrón examinado se
              expande  empleando  expansión de tilde, expansión de parámetros y variables, expansión aritmética,
              sustitución de órdenes y sustitución de procesos. Si está activa la opción nocasematch, se buscará
              la concordancia se buscará sin distinguir entre mayúsculas y minúsculas. Cada vez que se encuentre
              una concordancia, se ejecutará la correspondiente lista. Si se emplea  el  operador  ;;,  una  vez
              encontrada  una  concordancia,  no  se  seguirán  buscando más. Si se emplea ;& en lugar de ;;, la
              ejecución continuará con la lista asociada con el siguiente conjunto de patrones.  Si  se  utiliza
              ;;&  en  lugar  de  ;;  hará que la shell pruebe el siguiente conjunto de patrones, si lo hubiese,
              ejecutando las listas de una concordancia, siguiendo con la ejecución de la estructura 'case' como
              si no hubiese  habido  concordancia  alguna.  El  valor  de  salidaserá  cero  si  ningún  existen
              concordancias  con ningún patrón. En cualquier otro caso, será el estado de salida correspondiente
              a la última orden ejecutada en lista.

       if lista; then lista; [ elif lista; then lista; ] ... [ else lista; ] fi
              La lista if se ejecuta. Si su estado de salida es cero, se ejecuta la lista then. De otro modo, se
              ejecuta por turno cada lista elif, y si su estado de salida es cero,  se  ejecuta  la  lista  then
              correspondiente  y  la  orden  se  completa.  Si no, se ejecuta la lista then si está presente. El
              estado de salida es el de la última orden ejecutada, o cero si ninguna condición fue verdadera.

       while lista-1; do lista-2; done
       until lista-1; do lista-2; done
              La orden while ejecuta continuamente la lista lista-2 siempre  que  la  última  orden  de  lista-1
              devuelva  un  estado  de  salida  cero.  La  orden  until  es  idéntica  a  la while, salvo que la
              comprobación es a la inversa: la lista-2 se ejecuta  mientras  que  la  última  orden  en  lista-1
              devuelva  un  estado de salida distinto de cero.  El estado de salida de las órdenes while y until
              es el de la última orden de la lista-2 ejecutada, o cero si no se ejecutó ninguna orden.

   Coprocesos
       Un coproceso es una orden de la shell precedida de la palabra reservada coproc. Un coproceso  se  ejecuta
       de modo asíncrono en una subshell, de igual modo que si la orden fuese seguida del operador de control &,
       con una tubería bidireccional entre la shell y el coproceso.

       El formato general de un coproceso es el siguiente:

              coproc [NOMBRE] orden [redirecciones]

       Esto  creará  un coproceso llamado NOMBRE. Si no se indica ningún NOMBRE, se asignará COPROC por defecto.
       No debe darse este NOMBRE si la orden es una orden simple (vea más adelante) sino se interpretará como la
       primera parte de esa orden simple. Cuando se ejecuta el coproceso, la shell crea una  variable  vectorial
       (conculte  Vectores  más  adelante)  llamada  NOMBRE en el contexto de la shell que la ejecuta. La salida
       estándar de la orden se conecta mediante una tubería a un descriptor  de  archivo  de  la  shell  que  la
       ejecuta.  Este  descriptor  se  asigna  a  NAME[1]. Esta tubería se define antes de cualquier redirección
       definida por la orden (consulte REDIRECCIONES más adelante). Los descriptores de archivo pueden emplearse
       como argumentos en las órdenes de la shell y en redirecciones mediante expansiones  de  palabra.  En  las
       subshells  solo  estarán  disponible  descriptores  de archivo que fueron creados para ejecutar órdenes y
       sustituciones de procesos. El ID del proceso de la shell creada para ejecutar el coproceso es el valor de
       la variable NOMBRE_PID. Puede emplearse la orden interna wait para esperar a que el coproceso finalice.

       Como el coproceso se creó como una orden asíncrona, la orden coproc siempre tiene una valor de salida  de
       éxito. El valor de salida de un coproceso es el de orden.

   Definición de Funciones de la Shell
       Una  función  de  la  shell  es  un  objeto  que se invoca de igual manera que las órdenes simples y pero
       ejecutan una orden compuesta con un conjunto propio de parámetros posicionales. Las funciones de la shell
       se declaran del siguiente modo:

       nombre_función () orden_incluida [redirección]
       function nombrefunción [()] orden-compuesta [redirección]
              Define una función llama nombrefunción. La palabra reservada function es opcional,  si  se  indica
              pueden  omitirse los paréntesis. El cuerpo de la función será la orden compuesta (consulte Órdenes
              Compuestas más atrás). Esta orden suele consistir en una lista de órdenes entre { y }, pero  puede
              ser  cualquier  orden  que figure bajo Órdenes Compuestas con una única excepción: si se emplea la
              palabra reservada function sin paréntesis, son necesarias las llaves. orden-compuesta se ejecutará
              siempre y cuando nombrefunción se especifique como el nombre de una orden simple.  Si  estamos  en
              modo  posix,  nombrefunción deberá ser un nombre de shell válido y no podrá ser una de las órdenes
              nativas de POSIX. En el modo por defecto, podrá  emplearse  cualquier  palabra  de  la  shell  sin
              entrecomillar  como  nombre de una función (simpre que no contenga $. Cualquier redirección que se
              haga cuando se define una función se llevará a cabo cuando se ejecute la  función.  El  estado  de
              salida  al  definir una función será cero salvo que se incurra en un error de sintaxis o ya exista
              una función de sólo-lectura con el mismo nombre. El estado  de  salida  de  la  ejecución  de  una
              función viene dado por el de la última orden ejecutada. Consulte FUNCIONES más adelante.

COMENTARIOS

       En  una  shell  no interactiva, o en una interactiva en el que la opción interactive_comments de la orden
       interna shopt está activa (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más abajo), una palabra que empiece por # hace
       que esa palabra y todos los caracteres que queden en esa línea no  sean  tenidos  en  cuenta.  Una  shell
       interactiva   sin   la   opción   interactive_comments  habilitada,  no  admite  comentarios.  La  opción
       interactive_comments está activa por defecto en shells interactivas.

ENTRECOMILLADO

       El entrecomillado se emplea para quitar el significado especial para la shell de ciertos metacaracteres o
       palabras. Puede emplearse para que no se  traten  caracteres  especiales  de  forma  especial,  para  que
       palabras reservadas no sean reconocidas como tales, y para evitar la expansión de parámetros.

       Cada uno de los metacaracteres listados a continuación bajo el epígrafe DEFINICIONES tiene un significado
       especial para la shell y deben ser protegidos o entrecomillados si quieren referirse a sí mismos.

       Cuando  se  utilizan  la  funciones  de  expansión  de  historial  (consulte  EXPANSIÓN  DEL  HISTORIAL a
       continuación), tiene que entrecomillarse el carácter de expansión del historial,  generalmente  !  si  se
       desea evitar dicha expansión.

       Existen tres métodos de entrecomillado: El carácter de escape, comillas simples y comillas dobles.

       Una  barra  inclinada  inversa no entrecomillada (\) es el carácter de escape.  Preserva el valor literal
       del siguiente carácter  que  lo  acompaña,  con  la  excepción  de  <nueva-línea>.   Si  aparece  un  par
       \<nueva-línea>  y  la  barra invertida no está ella misma entre comillas, el \<nueva-línea> se trata como
       una continuación de línea (esto es, se quita del flujo de entrada y no se tiene efectivamente en cuenta).

       Encerrar caracteres entre apóstrofos preserva el valor literal de cada carácter entre las  comillas.  Una
       comilla simple no puede estar entre comillas simples, ni siquiera precedida de una barra invertida.

       Encerrar  caracteres entre comillas dobles preserva el valor literal de todos los caracteres de dentro de
       las comillas, con la excepción de $, `, y \, si está activa la expansión del historial, también !. Cuando
       la shell está en modo posix, ! no tiene un significado especial si va entre dobles comillas  aunque  esté
       activa  la  expansión del historial. Los caracteres $ y ` mantienen sus significados especiales dentro de
       comillas dobles. La barra invertida mantiene su significado especial solamente cuando  está  seguida  por
       uno  de  los  siguientes  caracteres:  $,  `,  "",  \,  o  <nueva-línea>.   Una  comilla  doble puede ser
       entrecomillada entre otras comillas dobles precediéndola de una  barra  invertida.  Si  está  activa,  la
       expansión  del  historial  se  realizará  salvo  que  un  ! entre comillas dobles se escape con una barra
       invertida. No se elimina la barra invertida si precede a !.

       Los parámetros especiales * y @ tienen un significado especial cuando están entre  comillas  dobles  (vea
       PARÁMETROS más abajo).

       Las  palabras  de la forma $'cadena' se tratan de forma especial. La palabra se expanda a cadena, con los
       caracteres protegidos par barra invertida reemplazados según especifica el estándar ANSI/ISO  de  C.  Las
       secuencias de escape con barra invertida, si están presentes, se descodifican como sigue:
              \a     alerta (pitido)
              \b     espacio-atrás
              \e
              \E     un carácter de escape (ESC)
              \f     nueva página
              \n     nueva linea
              \r     retorno de carro
              \t     tabulación horizontal
              \v     tabulación vertical
              \\     barra invertida
              \'     comillas simples
              \"     comillas dobles
              \?     signo de interrogación
              \nnn   el carácter de 8-bits cuyo código es el valor octal nnn (de uno a tres dígitos octales)
              \xHH   el  carácter  de  8-bits  cuyo  código  es  el  valor  hexadecimal  HH  (uno  o dos dígitos
                     hexadecimales)
              \uHHHH caŕácter Unicode (ISO/IEC 10646) cuyo valor hexadecimal es HHHH (de uno a cuatro caracteres
                     hexadecimales)
              \UHHHHHHHH
                     caŕácter Unicode (ISO/IEC 10646)  cuyo  valor  hexadecimal  es  HHHHHHHH  (de  uno  a  ocho
                     caracteres hexadecimales)
              \cx    un carácter de control -x

       El resultado de la expansión es entrecomillado con comillas simples, como si el signo de dólar no hubiera
       estado presente.

       Una  cadena  entre  comillas  dobles  precedida  por  un signo de dólar ($"string") hará que la cadena se
       traduzca según la localización actual. La infraestructura de gettext buscar su traducción en el catñalogo
       de mensajes mediante las variables de la shell LC_MESSAGES y TEXTDOMAIN. Si la localización actual es C o
       POSIX, el signo de dólar no se tiene en cuenta.  Si la cadena se traduce y  reemplaza,  el  reemplazo  se
       entrecomilla con comillas dobles.

PARÁMETROS

       Un parámetro es una entidad que almacena valores. Puede ser un nombre, un número, o uno de los caracteres
       especiales  listados  a continuación bajo el epígrafe Parámetros especiales. Una variable es un parámetro
       que se denota mediante un nombre, puede tener un valor de cero  o  más  atributos.  Dichos  atributos  se
       asigna  mediante  la orden nativa declare (consulte declare más adelante en la sección ÓRDENES NATIVAS DE
       LA SHELL).

       Un parámetro está definido si se le ha asignado un valor. La cadena vacía es un valor válido. Una vez que
       una variable está definida, solo puede quitarse de la lista de variables mediante la orden interna  unset
       (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más adelante).

       A una variable se le puede asignar un valor mediante una sentencia de la forma

              nombre=[valor]

       Si  no  se  da  el  valor,  a  la  variable  se asigna la cadena vacía. Todos los valores están sujetos a
       expansión de tilde, de parámetros y  de  variables,  sustitución  de  órdenes,  expansión  aritmética,  y
       eliminación  de  comillas (vea EXPANSIÓN más adelante). Si la variable tiene activado su atributo integer
       entonces valor se evaluará como una expresión aritmética incluso si no se emplea  la  expansión  $((...))
       (vea Expansión aritmética más adelante).  No se realiza la división de palabras, con la excepción de "$@"
       como  se  explica  más  adelante bajo el epígrafe Parámetros especiales.  La expansión de nombres de ruta
       tampoco se efectúa. Las asignaciones también pueden figurar como argumentos de las órdenes nativas alias,
       declare, typeset, export, readonly y local (órdenes de declaración). En modo posix estas órdenes  nativas
       puede aparecer en una orden después de una o más instancias de la orden nativa y mantener las propiedades
       de la asignación.

       In the context where an assignment statement is assigning a value to a shell variable or array index, the
       += operator can be used to append to or add to the variable's previous value.  This includes arguments to
       builtin  commands  such  as declare that accept assignment statements (declaration commands).  When += is
       applied to a variable for which the integer attribute has been set, value is evaluated as  an  arithmetic
       expression  and added to the variable's current value, which is also evaluated.  When += is applied to an
       array variable using compound assignment (see Arrays below), the variable's value is not unset (as it  is
       when using =), and new values are appended to the array beginning at one greater than the array's maximum
       index  (for indexed arrays) or added as additional key-value pairs in an associative array.  When applied
       to a string-valued variable, value is expanded and appended to the variable's value.

       A variable can be assigned the nameref attribute using the -n option to  the  declare  or  local  builtin
       commands  (see  the  descriptions  of  declare  and  local below)  to create a nameref, or a reference to
       another variable.  This allows variables to be manipulated indirectly.  Whenever the nameref variable  is
       referenced,  assigned to, unset, or has its attributes modified (other than using or changing the nameref
       attribute itself), the operation  is  actually  performed  on  the  variable  specified  by  the  nameref
       variable's value.  A nameref is commonly used within shell functions to refer to a variable whose name is
       passed as an argument to the function.  For instance, if a variable name is passed to a shell function as
       its first argument, running
              declare -n ref=$1
       inside  the  function creates a nameref variable ref whose value is the variable name passed as the first
       argument.  References and assignments to ref, and changes to its attributes, are treated  as  references,
       assignments,  and  attribute  modifications  to the variable whose name was passed as $1.  If the control
       variable in a for loop has the nameref attribute, the list of words can be a list of shell variables, and
       a name reference will be established for each word in the list, in  turn,  when  the  loop  is  executed.
       Array  variables  cannot  be given the nameref attribute.  However, nameref variables can reference array
       variables and subscripted array variables.  Namerefs can be unset  using  the  -n  option  to  the  unset
       builtin.   Otherwise,  if  unset  is  executed  with  the  name of a nameref variable as an argument, the
       variable referenced by the nameref variable will be unset.

   Parámetros Posicionales
       Un parámetro posicional es un parámetro denotado por uno o más  dígitos,  distintos  del  simple  0.  Los
       parámetros  posicionales  se  asignan  a  partir  de los argumentos de la shell cuando éste es llamado, y
       pueden ser reasignados mediante la  orden  interna  set.   Los  parámetros  posicionales  no  pueden  ser
       asignados con sentencias de asignación. Los parámetros posicionales se reemplazan temporalmente cuando se
       ejecuta una función de la shell (vea FUNCIONES abajo).

       Cuando  un parámetro posicional consistente en más de un solo dígito se expande, debe rodearse por llaves
       (vea EXPANSIÓN abajo).

   Parámetros Especiales
       la shell trata de forma especial a ciertos parámetros. Éstos solo pueden  referenciarse;  no  se  permite
       asignarles nada.
       *      Se  expande  a  los  parámetros posicionales, empezando por 1. Cuando la expansión no ocurre entre
              comillas dobles, cada parámetro posicional se expande a una palabra separada. En los contextos  en
              los  que  se  realiza, estas palabras pueden ser objeto de separación y de expansión del nombre de
              ruta. Cuando dicha expansión ocurren dentro de un entrecomillado doble, ésta se expande a una sola
              palabra con el valor de cada parámetro separado por el primer carácter  de  la  variable  especial
              IFS.  Esto  es,  "$*"  es equivalente a "$1c$2c...", donde c es el primer carácter del valor de la
              variable IFS. Si IFS no está definida, los parámetros se separan por espacios. Si IFS es la cadena
              vacía, los parámetros se juntan sin ningún separador.
       @      Expands to the positional parameters, starting from one.  In  contexts  where  word  splitting  is
              performed, this expands each positional parameter to a separate word; if not within double quotes,
              these  words  are  subject  to word splitting.  In contexts where word splitting is not performed,
              this expands to a single word with each positional parameter  separated  by  a  space.   When  the
              expansion  occurs  within double quotes, each parameter expands to a separate word.  That is, "$@"
              is equivalent to "$1" "$2" ...  If the double-quoted expansion occurs within a word, the expansion
              of the first parameter is joined with the beginning part of the original word, and  the  expansion
              of  the  last  parameter  is  joined  with  the last part of the original word.  When there are no
              positional parameters, "$@" and $@ expand to nothing (i.e., they are removed).
       #      Se expande al número en base 10 de parámetros posicionales.
       ?      Se expande al estado de salida de la tubería más recientemente ejecutada en primer plano.
       -      Se expande a las opciones de la shell activas  actualmente  según  se  hayan  especificado  en  la
              llamada, mediante la orden interna set, o las que haya puesto el mismo shell (como la opción -i).
       $      Se  expande al PID de la shell. En un subshell (), se expande al PID de la shell actual, no al del
              subshell.
       !      Se expande al PID del proceso más recientemente ejecutado en segundo plano ya fuese ejecutado como
              una orden asíncrona o mediante la orden nativa bg. Consulte CONTROL DE TAREAS más adelante.
       0      Se expande al nombre de la shell o script de la shell. Este parámetro se pone en el inicio  de  la
              shell. Si bash se llama con un fichero de órdenes, $0 se pone al nombre de ese fichero. Si bash se
              arranca  con  la  opción  -c,  entonces  $0 se pone al primer argumento tras la cadena que se va a
              ejecutar, si hay alguno presente. Si no, se pone al nombre de fichero empleado para llamar a bash,
              como se da en el argumento cero.

   Variables de la Shell
       la shell define automáticamente las siguientes variables:

       _      Al inicio de la shell, adopta el valor de la ruta con la que se inició dicha shell o el script que
              se ejecute tal como se indicó en el entorno en los argumentos. Por lo tanto se expandirá al último
              argumento de la anterior orden ejecutada en primer plano después de la expansión.  También  adopta
              el  valor  de  la  ruta completa empleada para invocar cada orden ejecutada, se pone en el entorno
              exportado para esa orden. En el caso de la lectura de correo electrónico, esta variable adopta  el
              valor del nombre del archivo de correo leído en cada instante.
       BASH   Se expande al nombre completo del fichero empleado para llamar a esta instancia de bash.
       BASHOPTS
              Una lista, de elementos separados por dos puntos, de opciones activas de la shell. Cada palabra en
              la  lista  es un argumento válido para la opción -s de la orden interna shopt (vea ÓRDENES NATIVAS
              DE LA SHELL abajo). Las opciones que aparecen en BASHOPTS son aquéllas que  aparecen  como  on  en
              shopt.   Si  esta  variable está en el ambiente cuando bash empieza, cada opción de la shell en la
              lista se activará antes de leer  cualquier  fichero  de  inicio.   Esta  variable  es  de  lectura
              exclusiva.
       BASHPID
              Se  exanpde  al ID del proceso en ejecución de bash. Esto difiere de $$ en ciertos casos, como las
              subshells que no requieren una reinicialización de bash. No  se  consideran  las  asignaciones  de
              BASHPID. Si se anula el valor definido a BASHPID, ésta pierde sus propiedades especiales aunque se
              vuelva a definir posteriormente.
       BASH_ALIASES
              An  associative  array  variable  whose  members  correspond  to  the  internal list of aliases as
              maintained by the alias builtin.  Elements added to this array appear in the alias list;  however,
              unsetting  array  elements currently does not cause aliases to be removed from the alias list.  If
              BASH_ALIASES is unset, it loses its special properties, even if it is subsequently reset.
       BASH_ARGC
              An array variable whose values are the number of parameters in each  frame  of  the  current  bash
              execution  call  stack.   The  number  of  parameters to the current subroutine (shell function or
              script executed with . or source) is at the top of the stack.  When a subroutine is executed,  the
              number  of  parameters  passed  is  pushed  onto BASH_ARGC.  The shell sets BASH_ARGC only when in
              extended debugging mode (see the description of the extdebug option to the shopt  builtin  below).
              Setting  extdebug  after  the  shell has started to execute a script, or referencing this variable
              when extdebug is not set, may result in inconsistent values.
       BASH_ARGV
              An array variable containing all of the parameters in the current bash execution call stack.   The
              final parameter of the last subroutine call is at the top of the stack; the first parameter of the
              initial  call is at the bottom.  When a subroutine is executed, the parameters supplied are pushed
              onto BASH_ARGV.  The  shell  sets  BASH_ARGV  only  when  in  extended  debugging  mode  (see  the
              description  of the extdebug option to the shopt builtin below).  Setting extdebug after the shell
              has started to execute a script, or referencing this variable when extdebug is not set, may result
              in inconsistent values.
       BASH_ARGV0
              When referenced, this variable expands to the name of the shell or shell script (identical to  $0;
              see  the  description  of  special  parameter 0 above).  Assignment to BASH_ARGV0 causes the value
              assigned to also be assigned to $0.  If BASH_ARGV0 is unset, it loses its special properties, even
              if it is subsequently reset.
       BASH_CMDS
              An associative array variable whose members correspond to the internal hash table of  commands  as
              maintained  by  the hash builtin.  Elements added to this array appear in the hash table; however,
              unsetting array elements currently does not cause command names to be removed from the hash table.
              If BASH_CMDS is unset, it loses its special properties, even if it is subsequently reset.
       BASH_COMMAND
              La orden que está siendo ejecutada en ese instante o que va a serlo, excepto cuando se ejecute una
              orden marcada en una tramp (trap) e cuyo caso equivaldría a dicha orden. Si se anula la definición
              de BASH_COMMAND, pierde sus propiedades especiales aunque se vuelva a definir con posterioridad.
       BASH_EXECUTION_STRING
              La orden dada como argumento al ejecutar con la opción -c.
       BASH_LINENO
              An array variable whose members are the line numbers in  source  files  where  each  corresponding
              member  of  FUNCNAME  was  invoked.   ${BASH_LINENO[$i]}  is  the  line  number in the source file
              (${BASH_SOURCE[$i+1]}) where ${FUNCNAME[$i]} was called  (or  ${BASH_LINENO[$i-1]}  if  referenced
              within another shell function).  Use LINENO to obtain the current line number.
       BASH_LOADABLES_PATH
              Lista de directorios separados entre si po dos puntos en los cuales la shell busca órdenes nativas
              cargables dinámicamente definidas por la orden enable.
       BASH_REMATCH
              An  array  variable  whose  members  are  assigned by the =~ binary operator to the [[ conditional
              command.  The element with index 0 is the portion  of  the  string  matching  the  entire  regular
              expression.   The element with index n is the portion of the string matching the nth parenthesized
              subexpression.
       BASH_SOURCE
              An array variable whose members are the source filenames where the  corresponding  shell  function
              names  in  the FUNCNAME array variable are defined.  The shell function ${FUNCNAME[$i]} is defined
              in the file ${BASH_SOURCE[$i]} and called from ${BASH_SOURCE[$i+1]}.
       BASH_SUBSHELL
              Se incrementa en una unidad dentro de cada subshell o cada entorno de subshell cuando la shell  se
              incia  en  él.  El  valor inicial es 0. Si se desactiva BASH_SUBSHELL, ésta perderá su propiedades
              especiales aunque luego se vuelva a definir.
       BASH_VERSINFO
              Una variable vector de lectura exclusiva cuyos miembros contienen información de versión para esta
              instancia de bash.  Los valores asignados a los miembros del vector son como sigue:
              BASH_VERSINFO[0]        El número mayor de versión (la distribución).
              BASH_VERSINFO[1]        El número menor de versión (la versión).
              BASH_VERSINFO[2]        El nivel de parcheo.
              BASH_VERSINFO[3]        La versión de construcción.
              BASH_VERSINFO[4]        El estado de la distribución (por ejemplo, beta1).
              BASH_VERSINFO[5]        El valor de MACHTYPE.
       BASH_VERSION
              Se expande a una cadena que describe la versión de esta instancia de bash.
       COMP_CWORD
              Índice en ${COMP_WORDS} de la palabra que contiene la posición actual del  cursos.  Esta  variable
              solo  está disponible en las funciones de la shell invocadas por las utilidades de autocompletado.
              Consulte Autocompletado Programable a continuación.
       COMP_KEY
              La calve (o última clave de una secuencia de claves) empleada para invocar la  actual  función  de
              autocompletado.
       COMP_LINE
              Línea  de  órdenes  actual.  Esta variable solo estará disponible para las funciones de la shell y
              órdenes  externas  invocadas  por  las  utilidades   de   autocompletado   programable.   Consulte
              Autocompletado Programable a continuación.
       COMP_POINT
              The index of the current cursor position relative to the beginning of the current command.  If the
              current  cursor position is at the end of the current command, the value of this variable is equal
              to ${#COMP_LINE}.  This variable is available  only  in  shell  functions  and  external  commands
              invoked by the programmable completion facilities (see Programmable Completion below).
       COMP_TYPE
              Set to an integer value corresponding to the type of completion attempted that caused a completion
              function  to  be  called:  TAB, for normal completion, ?, for listing completions after successive
              tabs, !, for listing alternatives on partial word completion, @, to list completions if  the  word
              is  not unmodified, or %, for menu completion.  This variable is available only in shell functions
              and external  commands  invoked  by  the  programmable  completion  facilities  (see  Programmable
              Completion below).
       COMP_WORDBREAKS
              The  set  of  characters  that the readline library treats as word separators when performing word
              completion.  If COMP_WORDBREAKS is  unset,  it  loses  its  special  properties,  even  if  it  is
              subsequently reset.
       COMP_WORDS
              An  array  variable  (see  Arrays below) consisting of the individual words in the current command
              line.  The line is split into words as readline would split it, using COMP_WORDBREAKS as described
              above.  This variable is available only in shell functions invoked by the programmable  completion
              facilities (see Programmable Completion below).
       COPROC An  array  variable  (see  Arrays  below) created to hold the file descriptors for output from and
              input to an unnamed coprocess (see Coprocesses above).
       DIRSTACK
              Una variable vector (vea Vectores más abajo) que aloja los  contenidos  actuales  de  la  pila  de
              directorios.  Los  directorios  aparecen en la pila en el orden en el que se muestran con la orden
              interna dirs.  La asignación a miembros de este vector puede emplearse para modificar  directorios
              que  ya  estén  en  la pila, pero entonces deben utilizarse las órdenes internas pushd y popd para
              añadir y quitar directorios.  La asignación a esta variable no cambiará el directorio de  trabajo.
              Si  DIRSTACK  no  está  definido,  pierde sus propiedades especiales, incluso si posteriormente es
              redefinido.
       EPOCHREALTIME
              Este parámetro se sustituirá por una cifra de coma flotante con el número  de  segundos  desde  el
              Inicio  (Epoch)  de  Unix  (consulte time(3)) medidos en microsegundos. No se tienen en cuenta las
              asignaciones  a  EPOCHREALTIME.  Si  EPOCHREALTIME  no  está  definido,  pierde  sus   propiedades
              especiales, incluso si posteriormente es redefinido.
       EPOCHSECONDS
              Cada vez que este parámetro es referenciado, se devuelve en él el número de segundos transcurridos
              desde  el  Inicio (Epoch) de Unix (consulte time(3)). No se tendrá en cuenta ninguna asignación de
              un valor a EPOCHSECONDS. Si EPOCHSECONDS no está  definido,  pierde  sus  propiedades  especiales,
              incluso si posteriormente es redefinido.
       EUID   Se expande al UID efectivo del usuario actual, puesta en el incio de la shell. Esta variable es de
              solo lectura.
       FUNCNAME
              Una matriz variable que contiene todas las funciones de la shell que están en la pila de ejecución
              en  ese  instante.  El  elemento con índice 0 es el nombre de cualquier función de la shell que se
              esté ejecutando. El último elemento (aquel con el índice más elevado) es  "main".   Esta  variable
              solo  existe  cuando  se  está  ejecutando  un función de la shell. No se tendrá en cuenta ninguna
              asignación en a FUNCNAMES. Si FUNCNAMES no  está  definido,  pierde  sus  propiedades  especiales,
              incluso si posteriormente es redefinido.

              Esta  variable  puede  emplearse  con  BASH_LINENO y con BASH_SOURCE. Cada elemento de FUNCNAME se
              corresponde con otros en BASH_LINENO y  BASH_SOURCE  para  describir  la  pila  de  llamadas.  Por
              ejemplo:  ${FUNCNAME[$i]}  se  invoca  desde el archivo ${BASH_SOURCE[$i+1]} en el número de línea
              ${BASH_LINENO[$i]}. La funciòn interna  caller  muestra  la  invocación  actual  en  base  a  esta
              información.
       GROUPS Una  matriz  variable que contiene la lista de grupos a los que pertenece el usuario actual. No se
              tendrá en cuenta ninguna  asignación  en  a  GROUPS.  Si  GROUPS  no  está  definido,  pierde  sus
              propiedades especiales, incluso si posteriormente es redefinido.
       HISTCMD
              El  número de historial o índice en el historial de la orden actual. No se consideran asignaciones
              a  HISTCMD.  Si  HISTCMD  no  está  definido,  pierde  sus  propiedades  especiales,  incluso   si
              posteriormente es redefinido.
       HOSTNAME
              Asignados automáticamente al nombre del anfitrión (equipo) actual.
       HOSTTYPE
              Asignado  automáticamente  a una cadena que describe de forma unívoca el tipo de máquina en la que
              bash se está ejecutando.  El valor predefinido depende del sistema.
       LINENO Cada vez que este parámetro es referenciado, la shell sustituye un número en base 10 representando
              el número de línea secuencial actual (empezando por 1) dentro  de  un  script  o  función.  Si  no
              estamos  en  un  script  o función, no se garantiza que el valor sustituido tenga significado.  Si
              LINENO no  está  definido,  pierde  sus  propiedades  especiales,  incluso  si  posteriormente  es
              redefinido.
       MACHTYPE
              Asignado automáticamente a una cadena que describe completamente el tipo de sistema en el que bash
              se  está  ejecutando,  en  el  formato estándar de GNU cpu-compañía-sistema.  El valor predefinido
              depende del sistema.
       MAPFILE
              Una matriz variable (consulte Matrices a continuación) creada para incluir el texto captado por la
              orden nativa mapfile cuando no se indica ningún nombre de variable.
       OLDPWD El directorio de trabajo anterior como lo puso la orden cd.
       OPTARG El valor del último argumento que es una opción  procesado  por  la  orden  interna  getopts  (vea
              ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más abajo).
       OPTIND El  índice  del  siguiente  argumento  a  ser  procesado por la orden interna getopts (vea ÓRDENES
              NATIVAS DE LA SHELL más abajo).
       OSTYPE Asignado automáticamente a una cadena que describe el sistema operativo en el  que  bash  se  está
              ejecutando.  El valor predefinido depende del sistema.
       PIPESTATUS
              Una variable vector (vea Vectores más abajo) que contiene una lista de valores de estado de salida
              de  los procesos en la tubería en primer plano ejecutada más recientemente (que puede contener una
              sola orden).
       PPID   El PID del proceso padre de la shell. Esta variable es de lectura exclusiva.
       PWD    El directorio de trabajo actual como lo pone la orden cd.
       RANDOM Cada vez que este parámetro sea referenciado, se genera un entero aleatorio entre 0 y 32767. Si se
              asigna un valor a RANDOM se inicia (se 'siembra') la secuencia de números aleatorios. Si RANDOM no
              está definido, pierde sus propiedades especiales, incluso si posteriormente es redefinido.
       READLINE_LINE
              Contenido del buffer de línea de readline, para emplear con "bind -x" (vea ÓRDENES NATIVAS  DE  LA
              SHELL a continuación).
       READLINE_MARK
              The  position  of the mark (saved insertion point) in the readline line buffer, for use with "bind
              -x" (see SHELL BUILTIN COMMANDS below).  The characters between the insertion point and  the  mark
              are often called the region.
       READLINE_POINT
              The  position  of  the  insertion  point  in the readline line buffer, for use with "bind -x" (vea
              ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL a continuación).
       REPLY  La línea de entrada leída por la orden interna read cuando no se le dan argumentos.
       SECONDS
              Each time this parameter is referenced, the number of seconds since shell invocation is  returned.
              If  a value is assigned to SECONDS, the value returned upon subsequent references is the number of
              seconds since the assignment plus the value assigned.  The number of seconds at  shell  invocation
              and  the  current time is always determined by querying the system clock.  If SECONDS is unset, it
              loses its special properties, even if it is subsequently reset.
       SHELLOPTS
              Una lista, de elementos separados por dos puntos, de opciones activas del shell. Cada  palabra  en
              la  lista es un argumento válido para la opción -o de la orden interna set (vea ÓRDENES NATIVAS DE
              LA SHELL abajo). Las opciones que aparecen en SHELLOPTS son aquéllas que aparecen como on  en  set
              -o.  Si esta variable está en el ambiente cuando bash empieza, cada opción de la shell en la lista
              se activará antes de leer cualquier fichero de inicio.  Esta variable es de lectura exclusiva.
       SHLVL  Se incrementa en uno cada vez que se arranca una nueva instancia de bash.
       SRANDOM
              Esta  variable  se expande en un número pseudo-aleatorios de 32-bits cada vez que es referenciada.
              El generador de números aleatorios no es lineal en los sistemas con soporte  para  /dev/urandom  o
              arc4random  por  lo  que cada número generado no tendrá ninguna relación con los anteriores. No es
              posible 'sembrar' el generador por lo que  no  tendrán  ningún  efecto  las  asignaciones  a  esta
              variable.  Si  SRANDOM  no  está  definido,  pierde  todas  sus  propiedades  aunque  se  redefina
              posteriormente.
       UID    Se expande al UID del usuario en curso, puesta en el inicio de la shell. Esta variable es de  solo
              lectura.

       la  shell  hace  uso de las siguientes variables. En algunos casos, bash asigna un valor predeterminado a
       una variable; estos casos se indican a continuación.

       BASH_COMPAT
              The value is used to set the shell's compatibility level.  See SHELL COMPATIBILITY MODE below  for
              a  description  of the various compatibility levels and their effects.  The value may be a decimal
              number (e.g., 4.2) or an integer (e.g., 42)  corresponding to the desired compatibility level.  If
              BASH_COMPAT is unset or set to the empty string, the compatibility level is set to the default for
              the current version.  If BASH_COMPAT is set to a value that is not one of the valid  compatibility
              levels,  the shell prints an error message and sets the compatibility level to the default for the
              current version.  The valid values correspond to the compatibility levels  described  below  under
              BSHELLCOMPATIBILITYMODE.  For example, 4.2 and 42 are valid values that correspond to the compat42
              shopt option and set the compatibility level to 42.  The current version is also a valid value.
       BASH_ENV
              Si  este  parámetro  está  definido  cuando  bash  está ejecutando un script de shell, su valor se
              interpreta como un nombre de  archivo  que  contiene  órdenes  para  iniciar  la  shell,  como  en
              ~/.bashrc.   El  valor de BASH_ENV está sujeto a expansión de parámetros, sustitución de órdenes y
              expansión aritmética, antes de ser interpretado como un nombre de archivo.  PATH no  se  usa  para
              buscar el nombre de archivo resultante.
       BASH_XTRACEFD
              Si  se  le  asigna  un número entero cuyo valor coincida con un descriptor de archivo válido, bash
              anotará la salida generada cuando set -x is enabled to that file descriptor.  The file  descriptor
              is  closed  when  BASH_XTRACEFD  is  unset  or  assigned  a new value.  Unsetting BASH_XTRACEFD or
              assigning it the empty string causes the trace output to be sent to the standard error.  Note that
              setting BASH_XTRACEFD to 2 (the standard error file descriptor) and then unsetting it will  result
              in the standard error being closed.
       CDPATH Ruta  de  búsqueda  para la orden cd.  Es una lista de directorios separados por dos puntos en los
              cuales la shell busca directorios destino especificados por la orden cd.  Un valor de  muestra  es
              ".:~:/usr".
       CHILD_MAX
              Set  the number of exited child status values for the shell to remember.  Bash will not allow this
              value to be decreased below a POSIX-mandated minimum, and there  is  a  maximum  value  (currently
              8192) that this may not exceed.  The minimum value is system-dependent.
       COLUMNS
              Used by the select compound command to determine the terminal width when printing selection lists.
              Automatically set if the checkwinsize option is enabled or in an interactive shell upon receipt of
              a SIGWINCH.
       COMPREPLY
              An  array  variable  from  which bash reads the possible completions generated by a shell function
              invoked by the programmable completion facility (see Programmable Completion below).   Each  array
              element contains one possible completion.
       EMACS  Si  bash encuentra esta variable en el entorno cuando se inicia con el valor "t", interpretará que
              se está ejecutando dentro de un buffer de Emacs y deshabilitará la edición de línea.
       ENV    Expanded and executed similarly to BASH_ENV (see INVOCATION above)  when an interactive  shell  is
              invoked in posix mode.
       EXECIGNORE
              A colon-separated list of shell patterns (see Pattern Matching)  defining the list of filenames to
              be  ignored  by command search using PATH.  Files whose full pathnames match one of these patterns
              are not considered executable files for the purposes of completion and command execution via  PATH
              lookup.  This does not affect the behavior of the [, test, and [[ commands.  Full pathnames in the
              command  hash  table  are  not  subject to EXECIGNORE.  Use this variable to ignore shared library
              files that have the executable bit set, but are not executable files.  The pattern matching honors
              the setting of the extglob shell option.
       FCEDIT El editor predeterminado para la orden interna fc.
       FIGNORE
              Una lista de sufijos separados por dos puntos que no hay que tener en cuenta cuando se realice una
              terminación de nombres de ficheros (vea  READLINE  abajo).   Un  nombre  de  fichero  cuyo  sufijo
              concuerde  con  una  de  las  entradas  en FIGNORE se excluye de la lista de nombres de ficheros a
              completar.  Un valor de muestra es ".o:~" (Es necesario entrecomillar el  valor  asignado  a  esta
              variable al contener tildes).
       FUNCNEST
              Si se le asigna un valor mayor de cero, definirá el máximo nivel de anidamiento. Las funciones que
              se invoquen con un nivel mayor provocarán que se interrumpa la ejecución de la orden en curso.
       GLOBIGNORE
              Una  lista de patrones separados por dos puntos que definen en conjunto de nombres de ficheros que
              no hay que tener en cuenta en la expansión de nombres  de  ruta.  Si  un  nombre  de  fichero  que
              concordaba en un patrón de expansión de nombres de rutas también concuerda con uno de los patrones
              en GLOBIGNORE, se quita de la lista de concordancias.
       HISTCONTROL
              A  colon-separated  list of values controlling how commands are saved on the history list.  If the
              list of values includes ignorespace, lines which begin with a space character are not saved in the
              history list.  A value of ignoredups causes lines matching the previous history entry  to  not  be
              saved.   A  value of ignoreboth is shorthand for ignorespace and ignoredups.  A value of erasedups
              causes all previous lines matching the current line to be removed from  the  history  list  before
              that line is saved.  Any value not in the above list is ignored.  If HISTCONTROL is unset, or does
              not  include  a  valid  value,  all  lines read by the shell parser are saved on the history list,
              subject to the value of HISTIGNORE.  The second and subsequent  lines  of  a  multi-line  compound
              command are not tested, and are added to the history regardless of the value of HISTCONTROL.
       HISTFILE
              El nombre del fichero en el que se guarda el historial de órdenes (vea HISTORIAL abajo).  El valor
              predeterminado  es  ~/.bash_history.   Si  no  está definido, no se guarda el historial de órdenes
              cuando se finalice una shell interactivo.
       HISTFILESIZE
              El número máximo de líneas contenidas en el historial. Cuando se asigna un valor a esta  variable,
              el  historial  se  trunca, si es menester, para evitar sobrepasar dicho número de líneas. El valor
              predeterminado es 500. El historial se trunca también a este  tamaño  cuando  finaliza  una  shell
              interactiva.
       HISTIGNORE
              Una  lista de patrones separados por dos puntos empleados para decidir qué líneas de órdenes deben
              guardarse en el historial. Cada patrón se ancla al principio de la línea  y  debe  especificar  la
              línea completamente (no se añade ningún `*'). Cada patrón se comprueba con la línea tras aplicarse
              las   comprobaciones  especificadas  por  HISTCONTROL.   Además  de  los  caracteres  normales  de
              concordancia de patrones de la shell, `&' concuerda con la línea de historia anterior.  `&'  puede
              protegerse  empleando  una  barra inversa. Ésta se quita antes de intentarse una concordancia.  La
              segunda línea y siguientes de una orden compuesta multi-línea no se comprueban, y se añaden  a  la
              historia  sin  importar  el  valor  de  HISTIGNORE.  La  concordancia  de  patrones  depende de la
              configuración de la opción de la shell extglob.
       HISTSIZE
              Cantidad de órdenes que debe guardar el historial (Consulte HISTORIAL más adelante). Si  el  valor
              es cero, no se guardarán las órdenes en el historial. Cualquier valor negativo hará que se guarden
              todas  las órdenes sin límite alguno. Por defecto, la shell guarda 500 órdenes después de leer los
              archivos de inicio.
       HISTTIMEFORMAT
              If this variable is set and not null, its value is used as a  format  string  for  strftime(3)  to
              print the time stamp associated with each history entry displayed by the history builtin.  If this
              variable is set, time stamps are written to the history file so they may be preserved across shell
              sessions.   This  uses  the history comment character to distinguish timestamps from other history
              lines.
       HOME   El directorio inicial de trabajo del usuario en curso; el argumento predeterminado para  la  orden
              interna cd.  El valor de esta variable se usa también cuando se realiza la expansión de tilde.
       HOSTFILE
              Contiene  el nombre de un fichero con el mismo formato que /etc/hosts que debería leerse cuando la
              shell necesite completar un nombre de equipo. El archivo puede ser modificado durante la ejecución
              de la shell; la siguiente vez que se  intente  completar  un  nombre  de  equipo,  bash  añade  el
              contenido del nuevo archivo a la base de datos ya existente. Si está definida la variable HOSTFILE
              pero no tiene ningún valor asignado o tiene asignado el nombre de un archivo que no se puede leer,
              bash  intentará  leer  /etc/hosts  para  conseguir  la  lista de posibles nombres de equipo. Si se
              resetea el valor de HOSTFILE se vacia la lista de nombres de equipo.
       IFS    El Separador Interno de Campo que se emplea para la división de palabras tras la expansión y  para
              dividir   líneas   en   palabras   con   la  orden  interna  read.   El  valor  predeterminado  es
              “<espacio><tab><nueva-línea>”.
       IGNOREEOF
              Controla la acción de una shell interactiva al recibir un carácter EOF como sola entrada. Si  está
              definido,  el  valor  es  el  número  de  caracteres EOF consecutivos que deben teclearse como los
              primeros caracteres de una línea de entrada antes de que bash acabe. Si la variable existe pero no
              tiene un valor numérico, o ninguno, el valor predeterminado es 10. Si no existe, EOF significa  el
              final de la entrada para la shell.
       INPUTRC
              El  nombre  de  fichero  para  el de inicio de readline, en vez del predeterminado ~/.inputrc (vea
              READLINE abajo).
       INSIDE_EMACS
              If this variable appears in the environment when the shell starts, bash assumes that it is running
              inside an Emacs shell buffer and may disable line editing, depending on the value of TERM.
       LANG   Empleado para determinar la categoría de localización ("escenario")  para cualquier  categoría  no
              seleccionada específicamente con una variable de las que empiezan por LC_.
       LC_ALL Esta  variable  tiene  preferencia  sobre el valor de LANG y de cualquier otra variable de las que
              empiecen por LC_ especificando una categoría de localización.
       LC_COLLATE
              Esta variable determina el orden de clasificación empleado cuando se ordene el  resultado  de  una
              expansión  de  nombres de rutas, y determina el comportamiento de expresiones de intervalo, clases
              de equivalencia, y secuencias de clasificación  dentro  de  expansiones  de  nombres  de  rutas  y
              concordancia de patrones.
       LC_CTYPE
              Esta  variable  determina  la  interpretación  de  caracteres  y  el  comportamiento  de clases de
              caracteres dentro de expansiones de nombres de rutas y concordancia de patrones.
       LC_MESSAGES
              Esta variable determina  la  localización  empleada  para  traducir  cadenas  entrecomilladas  con
              comillas dobles precedidas por un $.
       LC_NUMERIC
              Esta variable determina la localización empleada para el formato de los números.
       LC_TIME
              Esta variable determina la localización empleada para el formato de fecha y hora.
       LINES  Used  by  the select compound command to determine the column length for printing selection lists.
              Automatically set if the checkwinsize option is enabled or in an interactive shell upon receipt of
              a SIGWINCH.
       MAIL   Si este parámetro está puesto a un nombre de archivo y la variable MAILPATH no está definida, bash
              informa al usuario de la llegada de correo en el archivo definido o con formato Maildir.
       MAILCHECK
              Define la frecuencia (en segundos)  a la  que  bash  comprueba  si  hay  correo  nuevo.  El  valor
              predeterminado  es  60 s. Si es hora de comprobar si hay correo, la shell lo hace antes de mostrar
              el indicador primario. Si esta variable no está definida, o lo está con un valor inferior a  cero,
              la shell no comprueba si hay correo nuevo.
       MAILPATH
              Una  lista  de  nombres  de fichero separados por dos puntos donde hay que comprobar si hay correo
              nuevo. El mensaje que haya que  mostrar  cuando  llegue  correo  a  un  fichero  particular  puede
              especificarse separando el nombre de fichero del mensaje con un '?'. Cuando se use en el texto del
              mensaje, $_ se expande al nombre del fichero de correo en curso.  Ejemplo:
              MAILPATH='/var/mail/bfox?"Tienes carta":~/shell-mail?"¡$_ tiene carta!"'
              Bash  proporciona un valor predeterminado para esta variable, pero la localización de los archivos
              de correo del usuario que emplea, dependerá del sistema (p.ej. /var/mail/$USER).
       OPTERR Si se pone al valor 1, bash muestra mensajes de error generados por la orden interna getopts  (vea
              ÓRDENES  NATIVAS DE LA SHELL abajo).  OPTERR se inicia a 1 cada vez que se llama al shell o cuando
              se ejecuta un script de la shell.
       PATH   La ruta de búsqueda para órdenes, programas ejecutables. Es una  lista  de  directorios  separados
              entre  si  por  dos  puntos  en los cuales la shell busca órdenes (consulte EJECUCIÓN DE ÓRDENES a
              continuación). La ruta predeterminada depende del sistema siendo definida por el administrador que
              instala bash. Un valor habitual es ``/usr/local/bin:/usr/local/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:/bin:
              /sbin''.
       POSIXLY_CORRECT
              Si esta variable está en el entorno cuando de inicie bash, la shell entrará en modo posix antes de
              cargar los archivos de inicio igual que si se emplease la opción --posix. Si se define una vez que
              la shell se está ejecutando, bash activará el modo posix tal como si la  orden  set  -o  posix  se
              hubiese ejecutado. Cuando la shell entra en modo posix, definirá está variable si no lo está ya.
       PROMPT_COMMAND
              If  this  variable is set, and is an array, the value of each set element is executed as a command
              prior to issuing each primary prompt.  If this is set but not an array variable, its value is used
              as a command to execute instead.
       PROMPT_DIRTRIM
              If set to a number greater than zero, the value is  used  as  the  number  of  trailing  directory
              components  to  retain  when  expanding the \w and \W prompt string escapes (see PROMPTING below).
              Characters removed are replaced with an ellipsis.
       PS0    El valor de este parámetro se expande (consulte INDICADORES más adelante) y lo muestran las shells
              interactivas después de leer una orden y despuñes de que sea ejecutada.
       PS1    El valor de este parámetro se expande (vea INDICADORES abajo) y  se  emplea  como  la  cadena  del
              indicador primario. El valor predeterminado es “\s-\v\$ ”.
       PS2    El  valor  de  este  parámetro  se  expande  como con PS1 y se emplea como la cadena del indicador
              secundario. El valor predeterminado es “> ”.
       PS3    El valor de este parámetro se emplea como el indicador para la orden select (vea GRAMÁTICA  de  la
              shell más arriba).
       PS4    El  valor  de este parámetro se expande como con PS1 y el valor se imprime antes de cada orden que
              bash muestra durante una traza de ejecución. El primer carácter de PS4 se replica múltiples veces,
              tantas  como  sean  necesarias,  para  indicar  múltiples  niveles  de   indirección.   El   valor
              predeterminado es “+ ”.
       SHELL  This  variable expands to the full pathname to the shell.  If it is not set when the shell starts,
              bash assigns to it the full pathname of the current user's login shell.
       TIMEFORMAT
              El valor de este parámetro se emplea como  una  cadena  de  formato  para  especificar  cómo  debe
              mostrarse  la  información  de tiempos para tuberías precedidas por la palabra reservada time.  El
              carácter % introduce una secuencia de escape que se  expande  a  un  valor  de  tiempo  o  a  otra
              información.   Las  secuencias  de escape y sus significados son como sigue; los corchetes denotan
              partes opcionales.
              %%        Un % literal.
              %[p][l]R  El tiempo total transcurrido en segundos.
              %[p][l]U  El número de segundos de CPU gastados en modo usuario.
              %[p][l]S  El número de segundos de CPU gastados en modo sistema.
              %P        El porcentaje de CPU, computado como (%U + %S) ÷ %R.

              La p opcional es un dígito que especifica la precisión, el número de decimales.   Un  valor  de  0
              hace  que  no  se  muestre  ningún  decimal,  ni  el  punto  o coma decimal.  Como mucho se pueden
              especificar tres decimales; valores de p mayores de 3 se cambian a 3. Si p no  se  especifica,  se
              usa precisamente el valor 3.

              La  l  opcional  especifica  un  formato más largo, incluyendo minutos, en la forma MMmSS.FFs.  El
              valor de p determina si se incluye o no la fracción.

              Si   esta   variable   no   está   definida,   bash   actúa   como    si    tuviera    el    valor
              $'\nreal\t%3lR\nuser\t%3lU\nsys\t%3lS'.  Si el valor es nulo, no se muestra ninguna información de
              tiempos.  Se añade un salto de línea al final cuando se muestra la cadena de formato.
       TMOUT  If set to a value greater than zero, TMOUT is treated as the default timeout for the read builtin.
              The  select  command  terminates if input does not arrive after TMOUT seconds when input is coming
              from a terminal.  In an interactive shell, the value is interpreted as the number  of  seconds  to
              wait for a line of input after issuing the primary prompt.  Bash terminates after waiting for that
              number of seconds if a complete line of input does not arrive.
       TMPDIR If  set,  bash uses its value as the name of a directory in which bash creates temporary files for
              the shell's use.
       auto_resume
              Esta variable controla cómo la shell interactúa con el usuario para el  control  de  trabajos.  Si
              esta  variable  está  definida,  las órdenes simples de una palabra sin redirección se tratan como
              candidatas para reanudar un trabajo existente parado. No se permite ninguna ambigüedad; si hay más
              de un trabajo que empiece con la cadena tecleada, se selecciona el trabajo al que se  ha  accedido
              más  recientemente.   El  nombre  de  un  trabajo parado, en este contexto, es la línea de órdenes
              empleada para arrancarlo.  Si se define al valor exact,  la  cadena  suministrada  debe  concordar
              exactamente  con  el  nombre  de  un  trabajo  parado;  si  se  define  como  substring, la cadena
              suministrada necesita concordar con una subcadena del  nombre  de  un  trabajo  parado.  El  valor
              substring  proporciona una funcionalidad análoga a la del identificador de trabajo %? (vea CONTROL
              DE TAREAS adelante). Si se pone a cualquier otro valor, la cadena suministrada debe ser un prefijo
              del nombre de un trabajo parado; esto proporciona una funcionalidad análoga a la del identificador
              de trabajo %cadena.
       histchars
              Los dos o tres caracteres que controlan la expansión y separación en lexemas de la  historia  (vea
              EXPANSIÓN  DEL  HISTORIAL  a  continuación).   El  primer carácter es el carácter de expansión del
              historial, el carácter que señala el comienzo de una expansión de historia, normalmente  `!'.   El
              segundo  carácter  es  el  carácter  de  sustitución  rápida, que se usa como una abreviatura para
              reejecutar  la  orden  anterior,  sustituyendo  una  cadena  por  otra  en  la  orden.  El   valor
              predeterminado es `^'.  El tercer carácter, opcional, es el carácter que indica que el resto de la
              línea  es un comentario cuando se encuentra como el primer carácter de una palabra, normalmente es
              `#'.  El carácter de comentario de historia hace que la sustitución de historia  se  salte  en  el
              resto  de  palabras de la línea. No hace que necesariamente el analizador léxico de la shell trate
              al resto de la línea como un a un comentario.

   Vectores
       Bash proporciona variables vectores monodimensionales, indexados y asociativos. Cualquier variable  puede
       usarse  como  un vector indexado; la orden nativa declare declarará un vector de forma expresa. No hay un
       límite máximo en el tamaño de un vector, ni ningún requisito para que los miembros se indexen  o  asignen
       de  forma  contigua.  Los  vectores  se  indexan empleando enteros (incluso expresiones aritméticas) y su
       primer elemento es el de índice cero, los vectores asociativos se referencian empleando cualquier cadena.
       Salvo que se indique expresamente lo contrario, los índices de los vectores indexados deberán ser siempre
       enteros positivos.

       Un vector  indexado  se  crea  automáticamente  si  se  asigna  algo  a  una  variable  con  la  sintaxis
       nombre[índice]=valor.  El  índice  se trata como una expresión aritmética que debe evaluarse a un número.
       Para declarar un vector explícitamente, emplee declare -a nombre (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL abajo).
       También se acepta declare -a nombre[índice], donde el índice no se tiene en cuenta.

       Los vectores asociativos se crean mediante declare -A nombre.

       Attributes may be specified for an  array  variable  using  the  declare  and  readonly  builtins.   Each
       attribute applies to all members of an array.

       Arrays  are assigned to using compound assignments of the form name=(value1 ... valuen), where each value
       may be of the form [subscript]=string.  Indexed array assignments do not  require  anything  but  string.
       Each  value in the list is expanded using all the shell expansions described below under EXPANSION.  When
       assigning to indexed arrays, if the optional brackets and subscript are supplied, that index is  assigned
       to;  otherwise the index of the element assigned is the last index assigned to by the statement plus one.
       Indexing starts at zero.

       When assigning to an associative array, the words in a  compound  assignment  may  be  either  assignment
       statements,  for which the subscript is required, or a list of words that is interpreted as a sequence of
       alternating keys and values: name=( key1 value1 key2 value2  ...).   These  are  treated  identically  to
       name=(  [key1]=value1  [key2]=value2 ...).  The first word in the list determines how the remaining words
       are interpreted; all assignments in a list must be of the same type.  When  using  key/value  pairs,  the
       keys may not be missing or empty; a final missing value is treated like the empty string.

       This  syntax is also accepted by the declare builtin.  Individual array elements may be assigned to using
       the name[subscript]=value syntax introduced above.  When assigning  to  an  indexed  array,  if  name  is
       subscripted  by a negative number, that number is interpreted as relative to one greater than the maximum
       index of name, so negative indices count back from the end of the array, and an index  of  -1  references
       the last element.

       Cualquier  elemento  de  un  vector  puede  referenciarse  mediante  ${nombre[índice]}.   Las  llaves son
       necesarias para evitar conflictos con la expansión de nombres de rutas. Si índice es @ o *, la palabra se
       expande a todos los miembros de nombre.  Estos índices difieren solamente cuando la palabra aparece entre
       comillas dobles. Si la palabra está entre comillas dobles, ${nombre[*]} se expande a una sola palabra con
       el valor de cada miembro del vector separados por el primer carácter  de  la  variable  especial  IFS,  y
       ${nombre[@]}  expande  cada elemento de nombre a una palabra separada. Cuando no hay miembros del vector,
       ${nombre[@]} se expande a nada. Si la expansión entre dobles comillas ocurre dentro de  una  palabra,  la
       expansión  del  primer parámetro se une al inicio de la palabra original y la expansión del último se une
       al final de dicha palabra. Esto es análogo a la expansión  de  los  parámetros  especiales  *  y  @  (vea
       Parámetros  especiales  anteriormente). ${#nombre[índice]} se expande a la longitud de ${nombre[índice]}.
       Si índice es * o @, la expansión es el número de elementos del vector. Si índice empleado para  referirse
       a un elemento de un vector indexado equivale a un número menor que cero se entenderá como un número mayor
       que el máximo índice del vector, un índice de -1 se referirá al último elemento.

       Referencing an array variable without a subscript is equivalent to referencing the array with a subscript
       of  0.   Any  reference  to a variable using a valid subscript is legal, and bash will create an array if
       necessary.

       An array variable is considered set if a subscript has been assigned a value.  The null string is a valid
       value.

       It is possible to obtain the keys (indices)  of  an  array  as  well  as  the  values.   ${!name[@]}  and
       ${!name[*]}  expand  to the indices assigned in array variable name.  The treatment when in double quotes
       is similar to the expansion of the special parameters @ and * within double quotes.

       The unset builtin is used to destroy arrays.  unset name[subscript] destroys the array element  at  index
       subscript,  for  both  indexed  and  associative  arrays.   Negative  subscripts  to  indexed  arrays are
       interpreted as described above.  Unsetting the last element of an  array  variable  does  not  unset  the
       variable.   unset  name,  where  name  is  an array, or unset name[subscript], where subscript is * or @,
       removes the entire array.

       When using a variable name with a subscript as an argument to a command,  such  as  with  unset,  without
       using  the  word  expansion  syntax  described  above, the argument is subject to pathname expansion.  If
       pathname expansion is not desired, the argument should be quoted.

       Las órdenes internas declare, local, y readonly aceptan cada una una opción -a para especificar un vector
       indexado (indexed array) y la opción -A para especificad un vector asociativo (asociative array).  Si  se
       define  ambas  opciones,  prevalecerá  -A.  La orden interna read acepta una -a para asignar una lista de
       palabras leídas desde la entrada estándar a un vector.  Las  órdenes  internas  set  y  declare  muestran
       valores de un vector en una manera tal que les permite ser reutilizadas como asignaciones.

EXPANSIÓN

       La  expansión  se  realiza  en la línea de órdenes una vez que la orden ha sido dividida en palabras. Hay
       siete clases de expansión: expansión de llaves, expansión de tilde, expansión de  parámetro  y  variable,
       sustitución de orden, expansión aritmética, división de palabras, expansión de nombre de ruta.

       La  orden  de  las  expansiones es: expansión de llaves, de tilde, de parámetro, variable y aritmética, y
       sustitución de orden (hechas de izquierda a derecha), división de palabras,  y  expansión  de  nombre  de
       ruta.

       En sistemas que puedan admitirla, hay una expansión adicional disponible: sustitución de proceso. Ésta se
       realiza  al  mismo  tiempo  que  la expansión de llaves, de tilde, de parámetro, variable y aritmética, y
       sustitución de orden.

       After these expansions are performed, quote characters present in the original word  are  removed  unless
       they have been quoted themselves (quote removal).

       Solo  la expansión de llaves, la división de palabras y la expansión de nombre de ruta, pueden cambiar el
       número de palabras de la expansión; las otras expanden una palabra simple  a  otra  palabra  simple.  Las
       únicas  excepciones a esto son las expansiones de "$@" y "${nombre[@]}" y en muchos casos $* y ${name[*]}
       como se ha explicado más anteriormente (vea PARÁMETROS).

   Expansión de Llaves
       La expansión de llaves es un mecanismo por el cual pueden generarse cadenas arbitrarias.  Este  mecanismo
       es  similar  a  la expansión de nombre de ruta, pero los nombres de archivo creados no necesitan existir.
       Los patrones a ser expandidos con la expansión de llaves toman la forma de un preámbulo opcional  seguido
       por  bien  por  una  serie  de  cadenas  separadas  por  comas entre un par de llaves o por una expresión
       secuencial entre llaves, seguido por un post scriptum opcional.  El preámbulo sirve  de  prefijo  a  cada
       cadena  de  entre  las llaves, y el post scriptum se añade luego a cada cadena resultante, expandiendo de
       izquierda a derecha.

       Las expansiones de llaves pueden anidarse. Los resultados de cada cadena  expandida  no  se  ordenan;  se
       preserva el orden de izquierda a derecha. Por ejemplo, a{d,c,b}e se expande a `ade ace abe'.

       A  sequence  expression  takes  the  form  {x..y[..incr]},  where  x  and y are either integers or single
       characters, and incr, an optional increment, is an integer.  When integers are supplied,  the  expression
       expands  to  each  number  between x and y, inclusive.  Supplied integers may be prefixed with 0 to force
       each term to have the same width.  When either x or y begins with a zero, the shell attempts to force all
       generated terms to contain the same number of digits, zero-padding where necessary.  When characters  are
       supplied,  the  expression  expands to each character lexicographically between x and y, inclusive, using
       the default C locale.  Note that both x and y must be of the same type.  When the increment is  supplied,
       it is used as the difference between each term.  The default increment is 1 or -1 as appropriate.

       La  expansión  de  llaves  se  realiza antes que cualquier otra, y cualquier carácter especial para otras
       expansiones se preserva en el resultado. Es estrictamente textual.  Bash no aplica ninguna interpretación
       sintáctica al contexto de la expansión ni al texto entre las llaves.

       Una  expansión  de  llaves  correctamente  formada  debe  contener  llaves  de  apertura  y  cierre   sin
       entrecomillar,  y  al  menos  una  coma  sin entrecomillar o una secuencia válida. Cualquier expansión de
       llaves formada incorrectamente se deja inalterada. Una { o , puede protegerse  con  una  barra  invertida
       para  evitar  que  sea  considerada  como parte de una expansión de llaves. Para evitar conflictos con la
       expansión de parámetros, la cadena ${ no puede incorporarse en una expansión de llaves  y  evita  que  se
       ocurra hasta la llave de cierre }.

       Esta  construcción  se  emplea  normalmente como una abreviatura cuando el prefijo común de las cadenas a
       generar es mayor que en el ejemplo de antes:

              mkdir /usr/local/src/bash/{old,new,dist,bugs}
       o
              chown root /usr/{ucb/{ex,edit},lib/{ex?.?*,how_ex}}

       La expansión de llaves introduce una pequeña incompatibilidad con  versiones  anteriores  de  sh.  sh  no
       considera  como caracteres especiales a las llaves de apertura o cierre cuando aparecen como parte de una
       palabra, y las deja en la entrada.  Bash quita las llaves  de  palabras,  como  una  consecuencia  de  la
       expansión  de llaves. Por ejemplo, una palabra introducida a sh como fichero{1,2} aparece así mismo en la
       entrada. La misma palabra se muestra como fichero1 fichero2 tras la expansión  hecha  por  bash.   Si  se
       desea  una  compatibilidad  estricta  con  sh,  inicie bash con la opción +B o inhabilite la expansión de
       llaves con la opción +B de la orden interna set (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL abajo).

   Expansión de Tilde
       Si una palabra comienza con un carácter tilde de la ñ sin entrecomillar (`~'), todos los  caracteres  que
       precedan  a la primera barra inclinada sin entrecomillar (o todos los caracteres, si no hay ninguna barra
       inclinada sin proteger), se consideran un prefijo-tilde. Si ninguno de los caracteres en el prefijo-tilde
       están protegidos, los caracteres en el prefijo-tilde que siguen a la tilde  se  tratan  como  un  posible
       nombre  de  entrada  de  usuario  (login).   Si  este  nombre  de entrada es la cadena vacía, la tilde se
       reemplaza con el valor del parámetro de la shell HOME.  Si HOME no está  definida,  se  sustituye  en  su
       lugar  el  directorio  de  trabajo  inicial  del usuario que está ejecutando la shell.  De otra forma, el
       prefijo-tilde se reemplaza con el directorio de trabajo inicial (de  casa)  asociado  con  el  nombre  de
       entrada especificado.

       Si  el  prefijo-tilde es un `~+', el valor de la variable de la shell PWD reemplaza al prefijo-tilde.  Si
       el prefijo-tilde es un `~-', el valor de la variable de la shell OLDPWD, si está definido, se  sustituye.
       Si  los  caracteres  que  siguen  a  la  tilde  en  el  prefijo-tilde consisten en un número N, prefijado
       opcionalmente por un `+' o un `-', el prefijo-tilde se reemplaza con el elemento  correspondiente  de  la
       pila de directorios, como lo mostraría la orden interna dirs llamada con el prefijo-tilde como argumento.
       Si  los  caracteres tras la tilde en el prefijo-tilde consisten en un número sin un `+' ni `-' iniciales,
       se supone `+'.

       Si el nombre de entrada es inválido, o si la expansión de tilde falla, la palabra se deja tal cual.

       A cada asignación de variable se comprueba si hay prefijos-tilde sin entrecomillar inmediatamente tras un
       : o el primer =.  En estos casos, la expansión de tilde también tiene lugar.  Consecuentemente, uno puede
       usar nombres de ficheros con tildes en asignaciones a PATH, MAILPATH, y CDPATH,  y  la  shell  asigna  el
       valor expandido.

       Bash  also  performs  tilde  expansion  on  words  satisfying  the conditions of variable assignments (as
       described above under PARAMETERS)  when they appear as arguments to simple commands.  Bash  does  not  do
       this, except for the declaration commands listed above, when in posix mode.

   Expansión de Parámetro
       El  carácter  `$'  introduce  la expansión de parámetro, sustitución de orden, o expansión aritmética. El
       nombre de parámetro o símbolo a ser expandido puede estar encerrado entre llaves, que son opcionales pero
       sirven para proteger a la variable en la expansión de caracteres que la sigan y puedan interpretarse como
       parte de su nombre.

       Cuando se empleen llaves, la de cierre es la primera `}' no protegida con una barra invertida  o  en  una
       cadena  entrecomillada,  y  no  dentro  de  una  expansión  aritmética empotrada, sustitución de orden, o
       expansión de parámetro.

       ${parámetro}
              Se sustituye el valor de  parámetro.   Se  requieren  llaves  cuando  parámetro  es  un  parámetro
              posicional  de  más  de  un  dígito,  o cuando parámetro viene seguido por un carácter que no debe
              interpretarse como parte de su nombre. El parámetro es un  parámetro  de  la  shell  tal  como  se
              describe en la sección PARÁMETROS o una referencia a un vector (Vectores).

       If  the  first  character  of  parameter  is an exclamation point (!), and parameter is not a nameref, it
       introduces a level of indirection.  Bash uses the value formed by expanding the rest of parameter as  the
       new parameter; this is then expanded and that value is used in the rest of the expansion, rather than the
       expansion of the original parameter.  This is known as indirect expansion.  The value is subject to tilde
       expansion,  parameter  expansion,  command  substitution,  and  arithmetic  expansion.  If parameter is a
       nameref, this expands to the name of the parameter referenced by  parameter  instead  of  performing  the
       complete  indirect  expansion.   The exceptions to this are the expansions of ${!prefix*} and ${!name[@]}
       described below.  The exclamation point must immediately follow the left  brace  in  order  to  introduce
       indirection.

       En cada uno de los casos descritos a continuación, sobre palabra se aplican expansión de tilde, expansión
       de parámetro, sustitución de orden y expansión aritmética.

       When  not  performing  substring expansion, using the forms documented below (e.g., :-), bash tests for a
       parameter that is unset or null.  Omitting the colon results in a test  only  for  a  parameter  that  is
       unset.

       ${parámetro:-palabra}
              Emplear  valores  predeterminados.   Si  parámetro  no está definido o está vacío, se sustituye la
              expansión de palabra.  De otro modo, se sustituye el valor de parámetro.
       ${parámetro:=palabra}
              Asignar valores predeterminados.  Si parámetro no está definido o es nulo, la expansión de palabra
              se asigna a parámetro.  Luego, el valor de parámetro se sustituye. No se  puede  asignar  nada  de
              esta manera a los parámetros posicionales ni a los especiales.
       ${parámetro:?palabra}
              Muestra  un  error  si no está definido o está vacío.  Si parámetro es nulo o no está definido, la
              expansión de palabra (o un mensaje a tal efecto si palabra no está  presente)  se  escribe  en  la
              salida  estándar  de errores y la shell, si no es interactivo, acaba. De otra manera, se sustituye
              el valor de parámetro.
       ${parámetro:+palabra}
              Emplear un valor alternativo.  Si parámetro está vacío o no está definido, no se  sustituye  nada;
              de otro modo, se sustituye la expansión de palabra.
       ${parámetro:desplazamiento}
       ${parámetro:desplazamiento:longitud}
              Substring Expansion.  Expands to up to length characters of the value of parameter starting at the
              character  specified  by offset.  If parameter is @, an indexed array subscripted by @ or *, or an
              associative array name, the results differ as described below.  If length is omitted,  expands  to
              the  substring  of  the  value  of  parameter  starting  at  the character specified by offset and
              extending to the end of the value.  length and offset are arithmetic expressions  (see  ARITHMETIC
              EVALUATION below).

              If  offset evaluates to a number less than zero, the value is used as an offset in characters from
              the end of the value of parameter.  If length  evaluates  to  a  number  less  than  zero,  it  is
              interpreted as an offset in characters from the end of the value of parameter rather than a number
              of  characters,  and  the expansion is the characters between offset and that result.  Note that a
              negative offset must be separated from the colon by at least one space  to  avoid  being  confused
              with the :- expansion.

              If  parameter  is  @,  the result is length positional parameters beginning at offset.  A negative
              offset is taken relative to one greater than the greatest positional parameter, so an offset of -1
              evaluates to the last positional parameter.  It is an expansion error if  length  evaluates  to  a
              number less than zero.

              If  parameter  is an indexed array name subscripted by @ or *, the result is the length members of
              the array beginning with ${parameter[offset]}.  A negative offset is taken relative to one greater
              than the maximum index of the specified array.  It is an expansion error if length evaluates to  a
              number less than zero.

              Substring expansion applied to an associative array produces undefined results.

              Substring  indexing  is  zero-based  unless  the positional parameters are used, in which case the
              indexing starts at 1 by default.  If offset is 0, and the positional parameters are  used,  $0  is
              prefixed to the list.

       ${!prefijo*}
       ${!prefijo@}
              Names matching prefix.  Expands to the names of variables whose names begin with prefix, separated
              by  the  first  character  of  the IFS special variable.  When @ is used and the expansion appears
              within double quotes, each variable name expands to a separate word.

       ${!nombre[@]}
       ${!nombre[*]}
              List of array keys.  If name is an array variable, expands to the list  of  array  indices  (keys)
              assigned  in name.  If name is not an array, expands to 0 if name is set and null otherwise.  When
              @ is used and the expansion appears within double quotes, each key expands to a separate word.

       ${#parámetro}
              Parameter length.  The length in  characters  of  the  value  of  parameter  is  substituted.   If
              parameter  is  * or @, the value substituted is the number of positional parameters.  If parameter
              is an array name subscripted by * or @, the value substituted is the number  of  elements  in  the
              array.   If  parameter  is  an indexed array name subscripted by a negative number, that number is
              interpreted as relative to one greater than the maximum index of parameter,  so  negative  indices
              count back from the end of the array, and an index of -1 references the last element.

       ${parámetro#palabra}
       ${parámetro##palabra}
              Remove  matching  prefix  pattern.   The word is expanded to produce a pattern just as in pathname
              expansion, and matched against the expanded value of parameter using  the  rules  described  under
              Pattern  Matching below.  If the pattern matches the beginning of the value of parameter, then the
              result of the expansion is the expanded value of parameter with the shortest matching pattern (the
              “#” case) or the longest matching pattern (the “##” case) deleted.  If parameter is @  or  *,  the
              pattern  removal  operation  is applied to each positional parameter in turn, and the expansion is
              the resultant list.  If parameter is an array variable  subscripted  with  @  or  *,  the  pattern
              removal  operation  is  applied  to  each  member  of  the array in turn, and the expansion is the
              resultant list.

       ${parámetro%palabra}
       ${parámetro%%palabra}
              Remove matching suffix pattern.  The word is expanded to produce a pattern  just  as  in  pathname
              expansion,  and  matched  against  the expanded value of parameter using the rules described under
              Pattern Matching below.  If the pattern matches a  trailing  portion  of  the  expanded  value  of
              parameter,  then  the result of the expansion is the expanded value of parameter with the shortest
              matching pattern (the “%” case) or the longest matching  pattern  (the  “%%”  case)  deleted.   If
              parameter  is  @  or  *,  the pattern removal operation is applied to each positional parameter in
              turn, and the expansion is the resultant list.  If parameter is an array variable subscripted with
              @ or *, the pattern removal operation is applied to each member of the  array  in  turn,  and  the
              expansion is the resultant list.

       ${parámetro/patrón/cadena}
              Pattern substitution.  The pattern is expanded to produce a pattern just as in pathname expansion,
              Parameter  is expanded and the longest match of pattern against its value is replaced with string.
              The match is performed using the rules described under Pattern Matching below.  If pattern  begins
              with  /,  all  matches  of  pattern  are  replaced  with string.  Normally only the first match is
              replaced.  If pattern begins with #, it must match at the  beginning  of  the  expanded  value  of
              parameter.  If pattern begins with %, it must match at the end of the expanded value of parameter.
              If  string is null, matches of pattern are deleted and the / following pattern may be omitted.  If
              the nocasematch shell option is enabled, the match is performed without  regard  to  the  case  of
              alphabetic  characters.   If  parameter  is  @ or *, the substitution operation is applied to each
              positional parameter in turn, and the expansion is the resultant list.  If parameter is  an  array
              variable  subscripted  with  @  or  *, the substitution operation is applied to each member of the
              array in turn, and the expansion is the resultant list.

       ${parámetro^patrón}
       ${parámetro^^patrón}
       ${parámetro,patrón}
       ${parámetro,,patrón}
              Case modification.  This expansion modifies the case of alphabetic characters in  parameter.   The
              pattern  is  expanded  to  produce a pattern just as in pathname expansion.  Each character in the
              expanded value of parameter is tested against pattern, and, if it matches the pattern, its case is
              converted.  The pattern should not attempt to match more  than  one  character.   The  ^  operator
              converts  lowercase  letters  matching  pattern  to  uppercase;  the  , operator converts matching
              uppercase letters to lowercase.  The ^^ and ,, expansions convert each matched  character  in  the
              expanded  value; the ^ and , expansions match and convert only the first character in the expanded
              value.  If pattern is omitted, it is  treated  like  a  ?,  which  matches  every  character.   If
              parameter  is  @  or *, the case modification operation is applied to each positional parameter in
              turn, and the expansion is the resultant list.  If parameter is an array variable subscripted with
              @ or *, the case modification operation is applied to each member of the array in  turn,  and  the
              expansion is the resultant list.

       ${parámetro:operador}
              Transformación  de  parámetros. La expansión puede ser una transformación del valor de parámetro o
              información sobre el propio parámetro dependiendo del valor del operador. Cada operador consta  de
              una única letra:

              U      La  expansión  será una cadena formada por el valor del parámetro con sus letras minúsculas
                     pasadas a mayúsculas.
              u      La expansión será una cadena formada por el valor de parámetro con su  primer  carácter  en
                     mayúsculas, siempre que sea una letra.
              L      La  expansión  será una cadena formada por el valor de parámetros con sus letras mayúsculas
                     convertidas en minúsculas.
              Q      La expansión es una cadena formada por el valor de parámetro en un  formato  adecuado  para
                     ser utilizado como valor de entrada.
              E      La  expansión  será  una  cadena  formada  por el valor de parámetro expandiendo las barras
                     invertidas de forma análoga al sistema de comillas $'...'.
              P      La expansión será una cadena formada por el resultado de expandir  el  valor  de  parámetro
                     como si fuera un indicador de la shell  (consulte INDICADORES más adelante).
              A      The  expansion  is a string in the form of an assignment statement or declare command that,
                     if evaluated, will recreate parameter with its attributes and value.
              K      Produces a possibly-quoted version of the value of parameter, except  that  it  prints  the
                     values  of  indexed  and  associative  arrays  as a sequence of quoted key-value pairs (see
                     Arrays above).
              a      La expansión será una cadena formada por  los  valores  de  opciones  que  representan  los
                     atributos de parámetro.

              Si  parámetro  es  @  o  *,  la operación se aplicará a cada parámetro posicional por turnos, y la
              expansión es la lista resultante.  Si parámetro es una variable vectorial indexada con @ o  *,  la
              operación  de  borrado del patrón se aplica a cada miembro del vector por orden, y la expansión es
              la lista resultante.

              El resultado de la expansión puede posteriormente ser objeto de división de  palabra  y  expansión
              del nombre de ruta tal como se describe más adelante.

   Sustitución de Orden
       La  sustitución  de  orden  permite  a  la  salida de una orden reemplazar al nombre de la orden. Hay dos
       formas:

              $(orden)
       o
              `orden`

       Bash realiza la expansión ejecutando orden en una subshell y reemplazando la sustitución de orden con  la
       salida  estándar de la orden, quitando los saltos de línea finales.  Los saltos de línea empotrados no se
       borran, pero pueden ser eliminados durante la división  de  palabras.   La  sustitución  de  orden  $(cat
       archivo) puede reemplazarse por lo equivalente pero más rápido $(< archivo).

       Cuando  se  emplea  la forma de sustitución al viejo estilo con las comillas inversas, la barra invertida
       mantiene su significado literal excepto cuando es seguida por $, `, o \.  La primera comilla  inversa  no
       precedida  por  una barra invertida termina la sustitución de orden.  Cuando se emplea la forma $(orden),
       todos los caracteres entre los paréntesis forman parte de la orden; ninguno se considera como especial.

       Las sustituciones de orden pueden anidarse. Para anidar cuando se emplee la forma de  comillas  inversas,
       proteja las comillas inversas internas con barras inversas.

       Si  la  sustitución  aparece  dentro  de  las  dobles comillas, la división de palabras y la expansión de
       nombres no se realiza en los resultados.

   Expansión Aritmética
       La expansión aritmética permite la evaluación de una expresión aritmética y la sustitución del resultado.
       El formato para la expansión aritmética es:

              $((expresión))

       El antiguo formato $[expresión] es obsoleto y se eliminará en futuras versiones de bash.

       La expresión se trata como si estuviera entre comillas dobles, pero un signo de doble comilla  dentro  de
       los  paréntesis  no  se considera un carácter especial. Todos los lexemas en la expresión están sujetos a
       expansión de parámetro, expansión de cadena,  sustitución  de  orden,  y  eliminación  de  comillas.   El
       resultado se considera la expansión aritmética para evaluar, dichas expansiones pueden anidarse.

       La  evaluación  se  realiza  de  acuerdo  a  las  reglas listadas más abajo en EVALUACIÓN ARITMÉTICA.  Si
       expresión no es válida, bash imprime un mensaje indicando el fallo y no ocurre ninguna sustitución.

   Sustitución de Proceso
       Process substitution allows a process's input or output to be referred to using a filename.  It takes the
       form of <(list) or >(list).  The process list is run asynchronously, and its input or output appears as a
       filename.  This filename is passed as an argument to the current command as the result of the  expansion.
       If  the  >(list)  form  is used, writing to the file will provide input for list.  If the <(list) form is
       used, the file passed as an argument should be read to obtain the output of list.   Process  substitution
       is supported on systems that support named pipes (FIFOs) or the /dev/fd method of naming open files.

       Cuando  esté  disponible,  se  realiza  la  sustitución  de  proceso  simultáneamente con la expansión de
       parámetro y variable, sustitución de orden y expansión aritmética.

   División de Palabra
       la shell examina los resultados de la expansión de parámetro, sustitución de orden y expansión aritmética
       que no ocurrieron dentro de comillas dobles para realizar la división de palabras.

       The shell treats each character of IFS as a delimiter, and splits the results  of  the  other  expansions
       into  words  using  these  characters  as  field  terminators.   If IFS is unset, or its value is exactly
       <space><tab><newline>, the default, then sequences of <space>, <tab>, and <newline> at the beginning  and
       end  of the results of the previous expansions are ignored, and any sequence of IFS characters not at the
       beginning or end serves to delimit words.  If IFS has a value other than the default, then  sequences  of
       the  whitespace  characters  space, tab, and newline are ignored at the beginning and end of the word, as
       long as the whitespace character is in the value of IFS (an IFS whitespace character).  Any character  in
       IFS  that  is not IFS whitespace, along with any adjacent IFS whitespace characters, delimits a field.  A
       sequence of IFS whitespace characters is also treated as a delimiter.  If the value of IFS  is  null,  no
       word splitting occurs.

       Explicit  null  arguments  (""  or  '')  are  retained and passed to commands as empty strings.  Unquoted
       implicit null arguments, resulting from the expansion of parameters that have no values, are removed.  If
       a parameter with no value is expanded within double quotes, a null argument results and is  retained  and
       passed  to  a  command  as  an empty string.  When a quoted null argument appears as part of a word whose
       expansion is non-null, the null argument is removed.  That is,  the  word  -d''  becomes  -d  after  word
       splitting and null argument removal.

       Observe que si no hay expansión, tampoco se realiza la división de palabras.

   Expansión de Nombres de Ruta
       After  word  splitting,  unless the -f option has been set, bash scans each word for the characters *, ?,
       and [.  If one of these characters appears, and is not quoted, then the word is regarded  as  a  pattern,
       and  replaced  with an alphabetically sorted list of filenames matching the pattern (see Pattern Matching
       below).  If no matching filenames are found, and the shell option nullglob is not enabled,  the  word  is
       left  unchanged.   If  the nullglob option is set, and no matches are found, the word is removed.  If the
       failglob shell option is set, and no matches are found, an error message is printed and  the  command  is
       not  executed.   If  the shell option nocaseglob is enabled, the match is performed without regard to the
       case of alphabetic characters.  Note that when using range expressions like [a-z] (see below), letters of
       the other case may be included, depending on the setting of  LC_COLLATE.  When  a  pattern  is  used  for
       pathname  expansion,  the  character  “.” at the start of a name or immediately following a slash must be
       matched explicitly, unless the shell option dotglob is set.  The filenames “.” and “..”  must  always  be
       matched  explicitly, even if dotglob is set.  In other cases, the “.” character is not treated specially.
       When matching a pathname, the slash character must always  be  matched  explicitly  by  a  slash  in  the
       pattern,  but  in  other  matching contexts it can be matched by a special pattern character as described
       below under Pattern Matching.  See the description of shopt below under  SHELL  BUILTIN  COMMANDS  for  a
       description of the nocaseglob, nullglob, failglob, and dotglob shell options.

       La variable de la shell GLOBIGNORE puede utilizarse para restringir el conjunto de nombres de archivo que
       concuerden  con  un  patrón.  Si GLOBIGNORE está definido, cada nombre de archivo concordante que también
       coincida con uno de los patrones en GLOBIGNORE se quita de la lista de  concordancias.   Los  nombres  de
       archivo  “.”  y  “..”  nunca  son  tenidos en cuenta, incluso cuando GLOBIGNORE esté puesto. Sin embargo,
       definir GLOBIGNORE activa la opción de la shell dotglob, de modo que todos los otros nombres  de  archivo
       que  comiencen  con  un  “.”  concordarán.   Para  obtener el comportamiento anterior de no hacer caso de
       nombres de archivo que comienzan con un “.”, haga que “.*” sea uno de los  patrones  de  GLOBIGNORE.   La
       opción dotglob está deshabilitada cuando GLOBIGNORE no está definido. La concordancia de patrones depende
       de la configuración de la opción de la sehll extglob.

       Concordancia

       Cualquier  carácter que aparezca en un patrón, aparte de los especiales descritos más adelante, concuerda
       consigo mismo. El carácter NUL no puede estar en un patrón. Una  barra  invertida  protege  al  siguiente
       caracter  y  no  se  tiene  en  cuenta  durante  la  búsqueda  de concordancias. Los caracteres de patrón
       especiales deben protegerse si han de concordar literalmente consigo mismos.

       Los caracteres de patrón especiales tienen los siguientes significados:

              *      Matches any string, including the null string.  When the globstar shell option is  enabled,
                     and  *  is  used  in a pathname expansion context, two adjacent *s used as a single pattern
                     will match all files and zero or more directories and subdirectories.  If followed by a  /,
                     two adjacent *s will match only directories and subdirectories.
              ?      Concuerda con un solo carácter cualquiera.
              [...]  Matches  any  one  of  the enclosed characters.  A pair of characters separated by a hyphen
                     denotes a range  expression;  any  character  that  falls  between  those  two  characters,
                     inclusive, using the current locale's collating sequence and character set, is matched.  If
                     the  first  character  following  the  [  is  a ! or a ^ then any character not enclosed is
                     matched.  The sorting order of characters in range expressions is determined by the current
                     locale and the values of the LC_COLLATE or LC_ALL shell variables, if set.  To  obtain  the
                     traditional  interpretation  of range expressions, where [a-d] is equivalent to [abcd], set
                     value of the LC_ALL shell variable to C, or enable the globasciiranges shell option.   A  -
                     may  be  matched  by  including  it  as the first or last character in the set.  A ] may be
                     matched by including it as the first character in the set.

                     Dentro de [ y ], se pueden especificar clases de caracteres mediante la sintaxis [:clase:],
                     donde clase es una de las siguientes clases definidas en el estándar POSIX:
                     alnum alpha ascii blank cntrl digit graph lower print punct space upper word xdigit
                     Una clase de caracteres concuerda con cualquier carácter que  pertenezca  a  esa  clase  El
                     carácter word concordará con letras, cifras y el carácter '_'.

                     Dentro  de  [  y  ],  una  clase de equivalencia se puede especificar empleando la sintaxis
                     [=c=], que concuerda con todos los caracteres con el mismo peso de clasificación (tal  como
                     lo defina la localización en curso) que el carácter c.

                     Dentro de [ y ], la sintaxis [.símbolo.] concuerda con el símbolo de clasificación símbolo.

       Si la opción de la shell extglob se activa usando la orden interna shopt, se reconocen algunos operadores
       de  patrones extendidos. En la siguiente descripción, una lista-patrón es una lista de uno o más patrones
       separados por un |. Se pueden formar patrones compuestos usando uno o más de los siguientes sub-patrones:

              ?(lista-patrón)
                     Concuerda con ninguna o una ocurrencia de los patrones dados
              *(lista-patrón)
                     Concuerda con ninguna o más ocurrencias de los patrones dados
              +(lista-patrón)
                     Concuerda con una o más ocurrencias de los patrones dados
              @(lista-patrón)
                     Concuerda con uno de los patrones dados
              !(lista-patrón)
                     Concuerda con cualquier cosa excepto con uno de los patrones dados

       Complicated extended pattern matching against long strings is slow, especially when the patterns  contain
       alternations  and  the strings contain multiple matches.  Using separate matches against shorter strings,
       or using arrays of strings instead of a single long string, may be faster.

   Eliminación de Comillas
       Tras las expansiones precedentes, todas las ocurrencias no entrecomilladas de los caracteres \,  ',  y  "
       que no resulten de una de las expansiones anteriores, se eliminan.

REDIRECCIÓN

       Antes  de  que  se  ejecute  una  orden,  su  entrada y salida pueden ser redirigidas usando una notación
       especial.  La redirección también se puede emplear para duplicar, abrir y cerrar archivos, hacer  que  se
       refieran  a  distintos  archivos,  y hacer que las orden lean o escriban en otros archivos diferentes.Los
       operadores de redirección también puede usarse para para modificar la gestión de los archivos en la shell
       en ejecución.Los siguientes operadores de redirección pueden preceder o aparecer en  cualquier  sitio  de
       una  orden  simple  o pueden ir detrás de una orden.  Las redirecciones se procesan en el orden en el que
       aparecen, de izquierda a derecha.

       Each redirection that may be preceded by a file descriptor number may instead be preceded by  a  word  of
       the  form  {varname}.   In  this  case,  for each redirection operator except >&- and <&-, the shell will
       allocate a file descriptor greater than or equal to 10 and assign it  to  varname.   If  >&-  or  <&-  is
       preceded  by  {varname},  the  value  of  varname  defines the file descriptor to close.  If {varname} is
       supplied, the redirection persists beyond the scope of the command,  allowing  the  shell  programmer  to
       manage the file descriptor himself.

       En  las  descripciones  siguientes, si se omite el número del descriptor de fichero, y el primer carácter
       del operador de redirección es <, la redirección se refiere a la entrada estándar (descriptor de  fichero
       0).  Si  el  primer  carácter  del  operador  de  redirección es >, la redirección se refiere a la salida
       estándar (descriptor de fichero 1).

       La palabra tras el operador de redirección en las descripciones siguientes, a  menos  que  se  diga  otra
       cosa,  está  sujeta  a la expansión de llaves, expansión de tilde, expansión de parámetro, sustitución de
       orden, expansión aritmética, eliminación de comillas, división de palabra y expansión de nombre de  ruta.
       Si se expande a más de una palabra, bash informa de un error.

       Observe que el orden de las redirecciones es significativo. Por ejemplo, la orden

              ls > listadir 2>&1

       dirige la salida estándar normal y la de errores, ambas, al fichero listadir, mientras que la orden

              ls 2>&1 > listadir

       dirige  solamente  la  salida  estándar  al  archivo listadir, porque la salida de errores estándar se ha
       duplicado como salida estándar antes de que ésta se redirigiera a listadir.

       Bash handles several filenames specially when  they  are  used  in  redirections,  as  described  in  the
       following  table.   If  the  operating system on which bash is running provides these special files, bash
       will use them; otherwise it will emulate them internally with the behavior described below.

              /dev/fd/fd
                     Si fd es un entero válido, el decriptor de archivo fd se duplica.
              /dev/stdin
                     El descriptor de archivo 0 se duplica.
              /dev/stdout
                     El descriptor de archivo 1 se duplica.
              /dev/stderr
                     El descriptor de archivo 2 se duplica.
              /dev/tcp/equipo/puerto
                     Si equipo es un nombre de equipo válido o una dirección de internet y puerto es  un  número
                     entero  correspondiente a un número de puerto o nombre de servicio, bash intentará abrir el
                     conector TCP correspondiente.
              /dev/udp/equipo/puerto
                     Si equipo es un nombre de equipo válido o una dirección de internet y puerto es  un  número
                     entero  correspondiente a un número de puerto o nombre de servicio, bash intentará abrir el
                     conector UDP correspondiente.

       Un fallo en la apertura o creación de un fichero hace que la redirección fracase.

       Deben usarse con cautela las redicrecciones con descriptores de archivo  mayores  que  9  ya  que  pueden
       entrar en conflicto con los empleados internamente por la propia shell.

       Observe que la orden interna exec puede ejecutar redirecciones con efecto en la shell actual.

   Redirección de la Entrada
       La  redirección  de la entrada hace que el fichero cuyo nombre resulte de la expansión de palabra se abra
       para lectura en el descriptor de fichero n, o la entrada estándar (descriptor de  fichero  0)  si  no  se
       especificó n.

       El formato general para la redirección de la entrada es:

              [n]<palabra

   Redirección de la Salida
       La  redirección  de  la salida hace que el fichero cuyo nombre resulte de la expansión de palabra se abra
       para escritura en el descriptor de fichero n, o la salida estándar (descriptor de fichero 1) si n  no  se
       especificó. Si el fichero no existe se crea; si existe se trunca a longitud cero, se vacía.

       El formato general para la redirección de la salida es:

              [n]>palabra

       Si  el  operador  de redirección es >, y la opción noclobber de la orden interna set ha sido activada, la
       redirección fallará si el nombre de fichero resultante de la expansión de palabra existiera  y  fuera  un
       fichero  regular.   Si el operador de redirección es >|, o es > y la opción noclobber de la orden interna
       set no está activada, la redirección se intenta incluso si el fichero nombrado por palabra existe.

   Añadir a la Salida Redirigida
       La redirección de la salida en esta forma hace que el fichero cuyo nombre  resulte  de  la  expansión  de
       palabra se abra para añadir en el descriptor de fichero n, o la salida estándar (descriptor de fichero 1)
       si n no se especificó. Si el fichero no existe, se crea.

       El formato general para añadir a la salida es:

              [n]>>palabra

   Redirección de las Salidas Estándar y de Errores
       Este constructo permite que ambas salidas estándares, la normal (descriptor de archivo 1) y la de errores
       (descriptor de archivo 2) se redirijan hacia el archivos cuyo nombre sea la expansión de palabra con esta
       construcción.

       hay dos formatos para la redirección de la salida estándar y la salida de errores:

              &>palabra
       y
              >&palabra

       De las dos formas, es preferible la primera.  Ésta es semánticamente equivalente a

              >palabra 2>&1

       When  using  the  second  form,  word  may  not  expand  to a number or -.  If it does, other redirection
       operators apply (see Duplicating File Descriptors below) for compatibility reasons.

   Uniendo las Salidas Estándar y Error
       Este constructo permite que ambas salidas estándares, la normal (descriptor de archivo 1) y la de errores
       (descriptor de fichero 2) se redirijan hacia el archivo cuyo nombre sea la expansión de palabra.

       el formato para unir la redirección de la salida estándar y la salida de errores sería el siguiente:

              &>>palabra

       Ésta es semánticamente equivalente a

              >>palabra 2>&1

       (vea Duplicación de descriptores de fichero abajo).

   Documentos Internos
       Este tipo de redirección instruye al shell a leer la entrada desde la fuente en curso hasta que  vea  una
       línea  que contenga solamente separador (sin espacios en blanco al final).  Todas las líneas leídas hasta
       ese punto se emplean como la entrada estándar de una orden.

       El formato de los documentos internos es:

              [n]<<[-]palabra
                      documento-interno
              delimitador

       No parameter and variable expansion, command substitution, arithmetic expansion, or pathname expansion is
       performed on word.  If any part of word is quoted, the delimiter is the result of quote removal on  word,
       and the lines in the here-document are not expanded.  If word is unquoted, all lines of the here-document
       are  subjected  to  parameter  expansion,  command  substitution, and arithmetic expansion, the character
       sequence \<newline> is ignored, and \ must be used to quote the characters \, $, and `.

       Si el operador de redirección es <<-, entonces se quitan de las líneas de la entrada todos los caracteres
       de tabulación iniciales, así como de la línea que contiene delimitador.  Esto permite que los  documentos
       internos dentro de guiones de la shell se sangren de manera natural.

   Cadenas de Documentos Internos
       Una variante de los documentos internos con el siguiente formato:

              [n]<<<palabra

       The  word  undergoes  tilde expansion, parameter and variable expansion, command substitution, arithmetic
       expansion, and quote removal.  Pathname expansion and word splitting are not performed.   The  result  is
       supplied  as  a  single  string,  with  a newline appended, to the command on its standard input (or file
       descriptor n if n is specified).

   Duplicación de Descriptores de Archivo
       Operador de Redirección

              [n]<&palabra

       se emplea para duplicar descriptores de ficheros de entrada.  Si palabra se expande a uno o más  dígitos,
       el  descriptor  de  fichero  denotado  por n se hace ser una copia de este descriptor de fichero.  Si los
       dígitos en palabra no especifican un descriptor de fichero abierto para entrada, se produce un  error  de
       redirección.   Si  palabra se evalúa a -, el descriptor de fichero n se cierra. Si n no se especifica, se
       emplea la entrada estándar (descriptor de fichero 0).

       Operador

              [n]>&palabra

       is used similarly to duplicate output file descriptors.  If n is not specified, the standard output (file
       descriptor 1) is used.  If the digits in word do not  specify  a  file  descriptor  open  for  output,  a
       redirection  error occurs.  If word evaluates to -, file descriptor n is closed.  As a special case, if n
       is omitted, and word does not expand to one or more digits or -, the standard output and  standard  error
       are redirected as described previously.

   Mobilidad de los Descriptores de Archivo
       Operador de Redirección

              [n]<&cifra-

       moves  the  file descriptor digit to file descriptor n, or the standard input (file descriptor 0) if n is
       not specified.  digit is closed after being duplicated to n.

       De forma análoga, el operador de redirección

              [n]>&cifra-

       moves the file descriptor digit to file descriptor n, or the standard output (file descriptor 1) if n  is
       not specified.

   Apertura de Descriptores de Archivo para lectura y escritura
       Operador de Redirección

              [n]<>palabra

       hace  que el fichero cuyo nombres sea la expansión de palabra se abra para lectura y para escritura en el
       descriptor de fichero n, o en el descriptor de fichero 0 si no se especifica n.  Si el fichero no existe,
       se crea.

ALIAS

       Aliases allow a string to be substituted for a word when it is  used  as  the  first  word  of  a  simple
       command.   The  shell  maintains  a  list of aliases that may be set and unset with the alias and unalias
       builtin commands (see SHELL BUILTIN COMMANDS below).  The first word of each simple command, if unquoted,
       is checked to see if it has an alias.  If so, that word is replaced  by  the  text  of  the  alias.   The
       characters  /, $, `, and = and any of the shell metacharacters or quoting characters listed above may not
       appear in an alias name.  The replacement text  may  contain  any  valid  shell  input,  including  shell
       metacharacters.   The  first  word  of  the  replacement  text  is tested for aliases, but a word that is
       identical to an alias being expanded is not expanded a second time.  This means that one may alias ls  to
       ls  -F,  for  instance,  and  bash  does not try to recursively expand the replacement text.  If the last
       character of the alias value is a blank, then the next command word following the alias is  also  checked
       for alias expansion.

       Los alias se crean y listan con la orden alias, y se quitan con la orden unalias.

       No  hay  ningún  mecanismo  para poder usar argumentos en el texto de reemplazo. Si se necesitan, debería
       emplearse mejor una función de la shell. Consulte FUNCIONES más adelante.

       Los alias no se expanden cuando la shell no es  interactivo,  a  menos  que  se  haya  puesto  la  opción
       expand_aliases mediante shopt (vea la descripción de shopt bajo ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL abajo).

       The  rules  concerning  the  definition  and use of aliases are somewhat confusing.  Bash always reads at
       least one complete line of input, and all lines that make up a compound command, before executing any  of
       the commands on that line or the compound command.  Aliases are expanded when a command is read, not when
       it  is  executed.   Therefore, an alias definition appearing on the same line as another command does not
       take effect until the next line of input is read.  The commands following the alias  definition  on  that
       line  are  not  affected  by  the new alias.  This behavior is also an issue when functions are executed.
       Aliases are expanded when a function definition is read, not when the function  is  executed,  because  a
       function  definition  is  itself  a  command.   As  a  consequence, aliases defined in a function are not
       available until after that function is executed.  To be safe, always put alias definitions on a  separate
       line, and do not use alias in compound commands.

       Para casi cualquier propósito, los alias pueden sustituirse por funciones de la shell.

FUNCIONES

       A  shell  function, defined as described above under SHELL GRAMMAR, stores a series of commands for later
       execution.  When the name of a shell function is used as a simple command  name,  the  list  of  commands
       associated  with  that  function  name is executed.  Functions are executed in the context of the current
       shell; no new process is created to interpret them (contrast this with the execution of a shell  script).
       When  a  function  is executed, the arguments to the function become the positional parameters during its
       execution.  The special parameter # is updated to reflect the change.  Special parameter 0 is  unchanged.
       The  first  element  of  the  FUNCNAME  variable is set to the name of the function while the function is
       executing.

       All other aspects of the shell execution environment are identical between a function and its caller with
       these exceptions: the DEBUG and RETURN traps (see the description of the trap builtin under SHELL BUILTIN
       COMMANDS below) are not inherited unless the function  has  been  given  the  trace  attribute  (see  the
       description  of the declare builtin below) or the -o functrace shell option has been enabled with the set
       builtin (in which case all functions inherit the DEBUG and  RETURN  traps),  and  the  ERR  trap  is  not
       inherited unless the -o errtrace shell option has been enabled.

       Variables  local  to  the function may be declared with the local builtin command.  Ordinarily, variables
       and their values are shared between the function and its caller.  If a variable is  declared  local,  the
       variable's  visible  scope  is  restricted  to that function and its children (including the functions it
       calls).  Local variables "shadow" variables  with  the  same  name  declared  at  previous  scopes.   For
       instance,  a  local  variable declared in a function hides a global variable of the same name: references
       and assignments refer to the local variable, leaving the global variable unmodified.  When  the  function
       returns, the global variable is once again visible.

       The  shell  uses  dynamic  scoping  to  control  a  variable's visibility within functions.  With dynamic
       scoping, visible variables and their values are a result of the sequence of function  calls  that  caused
       execution  to  reach  the  current function.  The value of a variable that a function sees depends on its
       value within its caller, if any, whether that caller is the "global" scope  or  another  shell  function.
       This  is  also the value that a local variable declaration "shadows", and the value that is restored when
       the function returns.

       For example, if a variable var is declared as local in function func1, and func1 calls  another  function
       func2,  references  to  var  made  from  within  func2 will resolve to the local variable var from func1,
       shadowing any global variable named var.

       The unset builtin also acts using the same dynamic scope: if a variable is local to  the  current  scope,
       unset  will  unset  it;  otherwise  the  unset  will  refer to the variable found in any calling scope as
       described above.  If a variable at the current local scope is unset, it will remain so until it is  reset
       in  that scope or until the function returns.  Once the function returns, any instance of the variable at
       a previous scope will become visible.  If the unset acts on a variable at a previous scope, any  instance
       of a variable with that name that had been shadowed will become visible.

       The  FUNCNEST  variable,  if  set  to  a numeric value greater than 0, defines a maximum function nesting
       level.  Function invocations that exceed the limit cause the entire command to abort.

       If the builtin command return is executed in a function, the function  completes  and  execution  resumes
       with  the  next command after the function call.  Any command associated with the RETURN trap is executed
       before execution resumes.  When a function completes, the values of the  positional  parameters  and  the
       special parameter # are restored to the values they had prior to the function's execution.

       Function  names  and  definitions  may  be  listed  with  the -f option to the declare or typeset builtin
       commands.  The -F option to declare or typeset will list the function  names  only  (and  optionally  the
       source file and line number, if the extdebug shell option is enabled).  Functions may be exported so that
       subshells  automatically  have  them  defined  with  the  -f  option  to  the export builtin.  A function
       definition may be deleted using the -f option to the unset builtin.

       Functions may be recursive.  The FUNCNEST variable may be used to limit the depth of  the  function  call
       stack  and restrict the number of function invocations.  By default, no limit is imposed on the number of
       recursive calls.

EVALUACIÓN ARITMÉTICA

       The shell allows arithmetic expressions to be evaluated, under certain circumstances  (see  the  let  and
       declare  builtin  commands,  the  ((  compound command, and Arithmetic Expansion).  Evaluation is done in
       fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0 is trapped and flagged as an error.
       The operators and their precedence, associativity, and values are the same as in  the  C  language.   The
       following  list of operators is grouped into levels of equal-precedence operators.  The levels are listed
       in order of decreasing precedence.

       id++ id--
              variable post-increment and post-decrement
       - +    menos y más unarios
       ++id --id
              variable pre-increment and pre-decrement
       ! ~    negación lógica y de bits
       **     exponenciación
       * / %  multiplicación, división, resto
       + -    adición, sustracción
       << >>  desplazamientos de bits a izquierda y derecha
       <= >= < >
              comparación
       == !=  igualdad y desigualdad
       &      Y de bits (AND)
       ^      O exclusivo de bits (XOR)
       |      O inclusivo de bits (OR)
       &&     Y lógico (AND)
       ||     O lógico (OR)
       expr?expr:expr
              Operador condicional
       = *= /= %= += -= <<= >>= &= ^= |=
              asignación
       expr1 , expr2
              coma

       Shell variables are allowed as operands; parameter  expansion  is  performed  before  the  expression  is
       evaluated.   Within  an  expression,  shell  variables  may  also be referenced by name without using the
       parameter expansion syntax.  A shell variable that is null or unset evaluates to  0  when  referenced  by
       name without using the parameter expansion syntax.  The value of a variable is evaluated as an arithmetic
       expression  when  it  is  referenced, or when a variable which has been given the integer attribute using
       declare -i is assigned a value.  A null value evaluates to 0.  A shell variable need not have its integer
       attribute turned on to be used in an expression.

       Integer constants follow the C language definition, without suffixes or character  constants.   Constants
       with  a  leading 0 are interpreted as octal numbers.  A leading 0x or 0X denotes hexadecimal.  Otherwise,
       numbers take the form [base#]n, where the optional base is a decimal number between 2 and 64 representing
       the arithmetic base, and n is a number in that base.  If base# is omitted, then base 10  is  used.   When
       specifying  n,  if  a  non-digit  is required, the digits greater than 9 are represented by the lowercase
       letters, the uppercase letters, @, and _, in that order.  If base is less than or equal to 36,  lowercase
       and uppercase letters may be used interchangeably to represent numbers between 10 and 35.

       Los  operadores  se  evalúan  en  orden  de  precedencia. Las sub-expresiones entre paréntesis se evalúan
       primero y pueden sustituir a las reglas de precedencia anteriores.

EXPRESIONES CONDICIONALES

       Conditional expressions are used by the [[ compound command and the test and [ builtin commands  to  test
       file  attributes  and perform string and arithmetic comparisons.  The test and [ commands determine their
       behavior based on the number of  arguments;  see  the  descriptions  of  those  commands  for  any  other
       command-specific actions.

       Expressions  are  formed  from  the  following unary or binary primaries.  Bash handles several filenames
       specially when they are used in expressions.  If the operating system on which bash is  running  provides
       these special files, bash will use them; otherwise it will emulate them internally with this behavior: If
       any  file  argument  to one of the primaries is of the form /dev/fd/n, then file descriptor n is checked.
       If the file argument to one of the primaries is one of  /dev/stdin,  /dev/stdout,  or  /dev/stderr,  file
       descriptor 0, 1, or 2, respectively, is checked.

       Unless  otherwise  specified,  primaries  that  operate on files follow symbolic links and operate on the
       target of the link, rather than the link itself.

       When used with [[, the < and > operators sort lexicographically  using  the  current  locale.   The  test
       command sorts using ASCII ordering.

       -a archivo
              Verdad si archivo existe.
       -b archivo
              Verdad si archivo existe y es un archivo especial de bloques.
       -c fichero
              Verdad si fichero existe y es un fichero especial de caracteres.
       -d fichero
              Verdad si fichero existe y es un directorio.
       -e fichero
              Verdad si archivo existe.
       -f fichero
              Verdad si fichero existe y es un fichero regular.
       -g fichero
              Verdad si fichero existe y tiene el bit SGID.
       -h fichero
              Verdad si fichero existe y es un enlace simbólico o blando.
       -k fichero
              Verdad si fichero existe y tiene el bit “pegajoso” (STIcky).
       -p fichero
              Verdad si fichero existe y es una tubería con nombre (FIFO).
       -r fichero
              Verdad si fichero existe y se puede leer.
       -s fichero
              Verdad si fichero existe y tiene un tamaño mayor que cero.
       -t fd  Verdad si el descriptor de fichero fd está abierto y se refiere a una terminal.
       -u fichero
              Verdad si fichero existe y tiene el bit SUID.
       -w fichero
              Verdad si fichero existe y se puede modificar.
       -x fichero
              Verdad si fichero existe y es ejecutable.
       -G fichero
              Verdad si fichero existe y su grupo es el GID efectivo.
       -L fichero
              Verdad si fichero existe y es un enlace simbólico o blando.
       -N fichero
              Verdad si fichero existe y ha sido modificado desde que se leyó la última vez.
       -O fichero
              Verdad si fichero existe y su propietario es el UID efectivo.
       -S fichero
              Verdad si fichero existe y es un zócalo (socket).
       fichero1 -ef fichero2
              Verdad si archivo1 y archivo2 tienen los mismos números de nodo-í y de dispositivo.
       fichero1 -nt fichero2
              Verdad  si  archivo1  es más reciente (según la fecha de modificación) que archivo2, o si archivo1
              existe mientras que archivo2 no.
       archivo1 -ot archivo2
              Verdad si archivo1 es más antiguo que archivo2, o si archivo2 existe mientras que archivo1 no.
       -o nombre-opción
              Verdad si la opción de la shell nombre-opción está activada.  Vea la lista  de  opciones  bajo  la
              descripción de la opción -o de la orden interna set más abajo.
       -v nombre-variable
              True if the shell variable varname is set (has been assigned a value).
       -R nombre-variable
              True if the shell variable varname is set and is a name reference.
       -z cadena
              Verdad si la longitud de cadena es cero.
       cadena
       -n cadena
              Verdad si la longitud de cadena no es cero.

       cadena1 == cadena2
       cadena1 = cadena2
              True  if  the  strings  are  equal.  = should be used with the test command for POSIX conformance.
              When used with the [[ command,  this  performs  pattern  matching  as  described  above  (Compound
              Commands).

       cadena1 != cadena2
              Verdad si las cadenas no son iguales.

       cadena1 < cadena2
              Verdad si cadena1 se ordena lexicográficamente antes de cadena2.

       cadena1 > cadena2
              Verdad si cadena1 se clasifica lexicográficamente tras cadena2.

       arg1 OP arg2
              OP  is  one  of -eq, -ne, -lt, -le, -gt, or -ge.  These arithmetic binary operators return true if
              arg1 is equal to, not equal to, less than, less than or equal to, greater than, or greater than or
              equal to arg2, respectively.  Arg1 and arg2 may be positive or negative integers.  When used  with
              the  [[  command, Arg1 and Arg2 are evaluated as arithmetic expressions (see ARITHMETIC EVALUATION
              above).

EXPANSIÓN DE ORDEN SIMPLE

       Cuando se ejecuta una  orden  simple,  la  shell  realiza  las  siguientes  expansiones,  asignaciones  y
       redirecciones, de izquierda a derecha en el siguiente orden:

       1.     Las palabras que el analizador ha marcado como asignaciones de variables (aquéllas que preceden al
              nombre de la orden) y redirecciones se guardan para un procesado posterior.

       2.     Las  palabras  que  no  sean  asignaciones  de  variables ni redirecciones se expanden. Si tras la
              expansión quedan aún palabras, la primera palabra se toma  como  el  nombre  de  la  orden  y  las
              palabras restantes son los argumentos.

       3.     Se ejecutan las redirecciones como se describió más arriba bajo REDIRECCIÓN.

       4.     El  texto  tras el = en cada asignación de variable está sujeto a expansión de tilde, expansión de
              parámetro, sustitución de orden, expansión  aritmética  y  eliminado  de  comillas  antes  de  ser
              asignado a la variable.

       Si  no  resulta  ningún  nombre  de  orden, las asignaciones de variables afectan al entorno actual de la
       shell. De otro modo, las variables se añaden al entorno de la orden ejecutada y no afectan al entorno  de
       la  shell  en  curso.   Si  cualquiera de las asignaciones intenta dar un valor a una variable de lectura
       exclusiva, se produce un error, y la orden acaba con un estado distinto de cero.

       Si no resulta ningún nombre de orden, se hacen las redirecciones, pero no afectan al entorno de la  shell
       en curso. Un error de redirección hace que el shell acabe con un estado distinto de cero.

       Si  hay un nombre de orden tras la expansión, la ejecución procede como se describió antes. De otro modo,
       la orden sale. Si una de las expansiones contenía una sustitución de orden, el estado  de  salida  de  la
       orden  es  el de la última sustitución de orden realizada. Si no había sustituciones de órdenes, la orden
       acaba con un estado de cero.

EJECUCIÓN DE ÓRDENES

       Después de que una orden ha sido dividida en palabras, si el resultado es una orden simple  y  una  lista
       opcional de argumentos, tienen lugar las siguientes acciones.

       Si  el  nombre  de  la  orden  no contiene barras inclinadas, la shell intenta localizarla. Si existe una
       función de la shell con ese nombre, esa función se llama como se describió arriba en  FUNCIONES.   Si  el
       nombre  no  coincide  con el de ninguna función, la shell lo busca en la lista de órdenes internas. Si se
       encuentra, se llama a la orden interna correspondiente.

       Si el nombre no es ni una función de la shell ni una orden interna, y no contiene barras inclinadas, bash
       busca en cada elemento de PATH un directorio que contenga un archivo ejecutable  con  ese  nombre.   Bash
       emplea  una  tabla  de  dispersión  (hash)  para  recordar  los nombres de ruta completos de los archivos
       ejecutables (consulte hash en ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL a continuación).  Solo se realiza una  búsqueda
       completa   de   los   directorios  de  PATH  si  la  orden  no  se  encuentra  en  la  tabla  de  llamada
       command_not_found_handle. Si la función existe, se invoca en un entorno  de  ejecución  separado  con  la
       orden  y  sus  argumentos  originales,  el valor de salida de esta función será el de esa subshell. Si la
       función no está definida, la shell muestra un mensaje de error y devuelve un estado de salida de 127.

       Si la búsqueda fue exitosa, o si el nombre de la orden contiene una o más  barras  inclinadas,  la  shell
       ejecuta el programa con ese nombre en un entorno de ejecución separado.  El argumento 0 se pone al nombre
       dado, y el resto de argumentos de la orden se ponen a los argumentos dados, si los hay.

       Si  esta  ejecución  fallara porque el fichero no tuviera un formato ejecutable, y el fichero no fuera un
       directorio, se supone que es un script de la shell, un fichero que contiene órdenes de la shell. Se  crea
       un  subshell para ejecutarlo.  Este subshell se reinicia a sí mismo, así que el efecto es el mismo que si
       se hubiera llamado una nueva shell para manejar el script, con la excepción de que el  hijo  retiene  las
       localizaciones de órdenes recordadas por el padre (vea hash abajo en ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL).

       Si  el  programa  es  un  fichero  que  empieza  con  los dos caracteres #!, el resto de la primera línea
       especifica un intérprete para el programa. El  shell  ejecuta  el  intérprete  especificado  en  sistemas
       operativos  que  no  manejen  por  sí  mismos  este  formato de ejecutable. Los argumentos del intérprete
       consisten en un solo argumento opcional tras el nombre del intérprete en la primera línea  del  programa,
       seguido del nombre del programa, seguido por los argumentos de la orden, si los hubiera.

ENTORNO DE EJECUCIÓN DE ÓRDENES

       la shell tiene un entorno de ejecución, que consiste en lo siguiente:

       •      ficheros  abiertos  heredados  por  la  shell  en  la llamada, quizás modificada por redirecciones
              suministradas a la orden interna exec

       •      el directorio de trabajo en curso, establecido por cd, pushd o popd, o heredado por la shell en la
              llamada

       •      la máscara de modo de creación de ficheros, establecida por umask o heredada del padre de la shell

       •      las trampas en curso establecidas por trap

       •      parámetros de la shell que han sido establecidos por  asignaciones  de  variables  o  con  set,  o
              heredados del padre de la shell en el entorno

       •      funciones  de  la  shell  definidas  durante  la ejecución o heredadas del padre de la shell en el
              entorno

       •      opciones activadas en la llamada (bien por omisión o mediante argumentos en la línea de órdenes) o
              por set

       •      opciones activadas mediante shopt

       •      alias de la shell definidos con alias

       •      varios identificadores de proceso, incluyendo los de tareas en segundo plano, el valor de $$, y el
              valor de $PPID

       Cuando una orden simple distinta de una interna o una función de la shell se va a ejecutar, se  llama  en
       un entorno de ejecución separado que consiste en lo siguiente. A menos que se diga otra cosa, los valores
       se heredan del shell.

       •      los  ficheros  abiertos  de la shell, más las modificaciones y adiciones especificadas en la orden
              por redirecciones

       •      el directorio de trabajo en curso

       •      la máscara de modo de creación de ficheros

       •      variables de la shell marcadas para la exportación, junto con variables exportadas para la  orden,
              pasadas en el entorno

       •      las  trampas capturadas por la shell se restauran a los valores del padre del shell, y las trampas
              que no son tenidas en cuenta por la shell tampoco lo son

       Una orden llamada en este entorno separado no puede afectar al entorno de ejecución de la shell.

       Command substitution, commands grouped with parentheses, and  asynchronous  commands  are  invoked  in  a
       subshell  environment that is a duplicate of the shell environment, except that traps caught by the shell
       are reset to the values that the shell inherited from its parent at invocation.   Builtin  commands  that
       are  invoked  as  part  of  a  pipeline are also executed in a subshell environment.  Changes made to the
       subshell environment cannot affect the shell's execution environment.

       Subshells spawned to execute command substitutions inherit the value of the -e  option  from  the  parent
       shell.  When not in posix mode, bash clears the -e option in such subshells.

       If a command is followed by a & and job control is not active, the default standard input for the command
       is the empty file /dev/null.  Otherwise, the invoked command inherits the file descriptors of the calling
       shell as modified by redirections.

ENTORNO

       Cuando  se  llama a un programa, se le da un vector de cadenas de caracteres llamado el entorno.  Esto es
       una lista de parejas nombre-valor, de la forma nombre=valor.

       La shell proporciona diversos medios para manipular el entorno. Al inciarse, la shell busca en su entorno
       y crea un parámetro para cada nombre encontrado, marcándolo  automáticamente  para  exportar  a  procesos
       hijos.  Las  órdenes  ejecutadas  heredan  el entorno.  Las órdenes export y declare -x permiten añadir y
       quitar parámetros y funciones del entorno. Si el valor de un parámetro en  el  entorno  se  modifica,  el
       nuevo  valor  pasa a formar parte del entorno, reemplazando al antiguo. El entorno heredado por cualquier
       orden ejecutada consiste en el entorno inicial de la shell, cuyos valores pueden ser  modificados,  menos
       las parejas quitadas mediante la orden unset más las adiciones con las órdenes export y declare -x.

       El  entorno  para  cualquier  orden  simple  o  función  puede  aumentarse temporalmente prefijándola con
       asignaciones de parámetros, como se describió arriba  en  PARÁMETROS.   Estas  sentencias  de  asignación
       afectan solamente al entorno visto por esa orden.

       Si  la  opción -k está puesta (vea la orden interna set más adelante), entonces todas las asignaciones de
       parámetros se ponen en el entorno para una orden, no solo las que preceden a su nombre.

       Cuando bash llama a una orden externa, la variable _ se pone con el nombre completo  del  fichero  de  la
       orden y se pasa a esa orden en su entorno.

ESTADO DE SALIDA

       El  estado  de  salida de una orden ejecutada es el valor retornado por las llamada del sistema waitpid o
       una función equivalente. El valor de los estados de salida varía entre 0 y 255, aunque  como  se  explica
       más  adelante, la shell suele usar valores superiores a 125. Los estados de salida de las órdenes nativas
       de la shell y de las órdenes compuestas también  están  limitadas  a  ese  intervalo.  En  circunstancias
       concretas, la shell empleará valores especiales para indicar algún error específico.

       Para  los  propósitos  de la shell, una orden que acabe con un estado de salida cero, ha tenido éxito. Un
       estado de salida de cero indica éxito. Un estado de salida distinto de cero  indica  fallo.   Cuando  una
       orden termina por una señal fatal N, bash emplea el valor de 128+N como el estado de salida.

       Si  una  orden  no se encuentra, el proceso hijo creado para ejecutarla devuelve un estado de 127. Si una
       orden se encuentra pero no es ejecutable, el estado de salida es 126.

       Si una orden falla debido a un error durante la expansión o redirección, el estado de salida es mayor que
       cero.

       Las órdenes nativas de la shell devuelven un estado de 0 (verdad) si acaban con éxito, y distinto de cero
       (falso) si ocurre un error mientras se ejecutan. Todas las órdenes nativas devuelven un estado de  salida
       de 2 para indicar un modo de empleo incorrecto, habitualmente el uso de opciones no válidas o la falta de
       algún argumento.

       El  propio bash devuelve el estado de salida de la última orden ejecutada, a menos que ocurra un error de
       sintaxis, en cuyo caso acaba con un estado distinto de cero. Vea también la orden interna exit abajo.

SEÑALES

       Cuando bash es interactivo, en la ausencia de trampas, no hace caso de SIGTERM (de modo  que  kill  0  no
       mata  una  shell  interactiva),  y  se  captura  y  maneja SIGINT (de manera que la orden interna wait es
       interrumpible).  En todos los casos, bash no hace caso de SIGQUIT.  Si el control de tareas tiene efecto,
       bash no hace caso de SIGTTIN, SIGTTOU, y SIGTSTP.

       Las órdenes no nativas ejecutadas por bash tienen gestores de señales puestos a los valores heredados por
       la shell de su padre.  Cuando el control de tareas no  está  activo,  las  órdenes  asíncronas  ignorarán
       SIGINT  y  también  SIGQUIT  además de estos gestores heredados. Las órdenes ejecutadas como resultado de
       sustitución de orden ignoran las señales de control de tareas  generadas  mediante  el  teclado  SIGTTIN,
       SIGTTOU, ni SIGTSTP.

       la shell, de forma predeterminada, finaliza al recibir una señal SIGHUP. Antes de salir, reenvía la señal
       SIGHUP  a  todas  las  tareas,  en ejecución o paradas.  A las tareas detenidas se les envía SIGCONT para
       asegurarse de que reciben la señal SIGHUP.  Para evitar que la shell  envíe  la  señal  a  una  tarea  en
       particular,  debería quitarse de la lista con la orden nativa disown (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más
       adelante) o marcarlo para no recibir SIGHUP empleando disown -h.

       Si la opción de la shell huponexit se ha puesto mediante shopt, bash envía una señal SIGHUP a  todas  las
       tareas cuando una shell de entrada interactiva finaliza.

       If  bash  is  waiting  for a command to complete and receives a signal for which a trap has been set, the
       trap will not be executed until the command completes.  When bash is waiting for an asynchronous  command
       via the wait builtin, the reception of a signal for which a trap has been set will cause the wait builtin
       to return immediately with an exit status greater than 128, immediately after which the trap is executed.

CONTROL DE TAREAS

       El  control  de  tareas  se  refiere  a  la capacidad de parar selectivamente (suspender) la ejecución de
       procesos y continuar (reanudar) su ejecución posteriormente. Un usuario emplea esta utilidad generalmente
       a través de una interfaz interactiva suministrada conjuntamente  por  el  controlador  del  terminal  del
       núcleo del sistema operativo y bash.

       la  shell  asocia un trabajo con cada tubería. Mantiene una tabla de tareas ejecutándose actualmente, que
       pueden listarse con la orden jobs.  Cuando bash arranca un trabajo  asíncronamente  (en  segundo  plano),
       imprime una línea con un aspecto como ésta:

              [1] 25647

       indicando  que  este trabajo es el número 1 y que el PID del último proceso en la tubería asociada con él
       es 25647.  Todos los procesos en una misma tubería son  miembros  del  mismo  trabajo.   Bash  emplea  la
       abstracción del trabajo como la base para el control de tareas.

       To facilitate the implementation of the user interface to job control, the operating system maintains the
       notion  of  a  current terminal process group ID.  Members of this process group (processes whose process
       group ID is equal to the current terminal process group ID)  receive keyboard-generated signals  such  as
       SIGINT.   These processes are said to be in the foreground.  Background processes are those whose process
       group ID differs from the terminal's; such processes are  immune  to  keyboard-generated  signals.   Only
       foreground processes are allowed to read from or, if the user so specifies with stty tostop, write to the
       terminal.   Background  processes which attempt to read from (write to when stty tostop is in effect) the
       terminal are sent a SIGTTIN (SIGTTOU) signal by the  kernel's  terminal  driver,  which,  unless  caught,
       suspends the process.

       Si  el  sistema  operativo  en  el  que  bash  se  está ejecutando, admite el control de tareas y bash da
       facilidades para su uso. Teclear el carácter  suspender  (típicamente  ^Z,  Control-Z)  mientras  que  un
       proceso  se  está  ejecutando,  hace  que  ese  proceso  se pare y le devuelve a Ud. al bash.  Teclear el
       carácter suspensión diferida (típicamente ^Y, Control-Y) hace que el proceso se pare cuando intente  leer
       entrada  desde  la  terminal,  y  el  control se devuelve a bash.  El usuario puede entonces manipular el
       estado de este trabajo, empleando la orden bg para continuar con él en segundo plano, la  orden  fg  para
       continuar  con  él  en  primer  plano, o la orden kill para matarlo. Un ^Z tiene efecto inmediatamente, y
       tiene el efecto adicional colateral de que la salida pendiente y lo que haya en el búfer de  entrada  del
       teclado se descartan.

       There  are  a  number  of  ways  to  refer  to  a  job  in  the  shell.  The character % introduces a job
       specification (jobspec).  Job number n may be referred to as %n.  A job may also be referred to  using  a
       prefix of the name used to start it, or using a substring that appears in its command line.  For example,
       %ce  refers  to  a stopped job whose command name begins with ce.  If a prefix matches more than one job,
       bash reports an error.  Using %?ce, on the other hand, refers to any job containing the string ce in  its
       command  line.  If the substring matches more than one job, bash reports an error.  The symbols %% and %+
       refer to the shell's notion of the current job, which is the  last  job  stopped  while  it  was  in  the
       foreground  or started in the background.  The previous job may be referenced using %-.  If there is only
       a single job, %+ and %- can both be used to refer to that job.  In output pertaining to jobs  (e.g.,  the
       output  of  the jobs command), the current job is always flagged with a +, and the previous job with a -.
       A single % (with no accompanying job specification) also refers to the current job.

       Si simplemente damos el nombre de una tarea, esto puede traerlo a primer plano: %1 es un sinónimo de  “fg
       %1”,  que  trae  el  trabajo número 1 desde el segundo plano al primero.  Similarmente, “%1 &” reanuda la
       tarea 1 en segundo plano, equivalente a “bg %1”.

       la shell se entera inmediatamente cuando una tarea cambia de estado. Normalmente, bash espera  hasta  que
       está  a  punto  de  mostrar  un indicador antes de informar de cambios en el estado de una tarea, para no
       interrumpir cualquier otra salida. Si la opción -b de la orden interna set está activada, bash informa de
       tales cambios inmediatamente. Cualquier trampa en SIGCHILD será  ejecutada  para  cada  descendiente  que
       termine.

       If  an  attempt  to  exit bash is made while jobs are stopped (or, if the checkjobs shell option has been
       enabled using the shopt builtin, running), the shell prints a warning  message,  and,  if  the  checkjobs
       option is enabled, lists the jobs and their statuses.  The jobs command may then be used to inspect their
       status.   If  a  second  attempt to exit is made without an intervening command, the shell does not print
       another warning, and any stopped jobs are terminated.

       Cuando la shell está esperando por una tarea o un proceso con la orden  interna  wait  y  el  control  de
       tareas  está activado, wait retornará cuando la tarea cambie su estado. La opción -f hace que wait espere
       hasta que la tarea o el proces termine para retornar.

INDICADORES

       Cuando se ejecuta interactivamente, bash muestra el indicador primario PS1  cuando  está  dispuesto  para
       leer  una  orden, y el secundario PS2 cuando necesita más entrada para completar una orden.  Bash muestra
       el indicador PS0 después de recibir una orden  pero  antes  de  ejecutarla.  Bash  muestra  PS4  como  se
       describió  anteriormente  antes  de  seguir la ejecución de cada orden cuando la opción -x está activada.
       Bash permite personalizar estos  indicadores  insertando  caracteres  especiales  protegidos  con  barras
       invertidas que se interpretarán de este modo:
              \a     un carácter de alerta ASCII (07)
              \d     la fecha en el formato "Día-Semana Mes Día" (ejemplo, "Tue May 26") en inglés
              \D{formato}
                     el  formato  se envía a strftime(3) y el resultado se introduce en la cadena del indicador;
                     si formato está en blanco, se mostrará la fecha y hora en formato  local.  Las  llaves  son
                     necesarias
              \e     un carácter de escape (ESC) ASCII (033)
              \h     el nombre del equipo anfitrión hasta el primer `.'
              \H     el nombre del equipo anfitrión completo
              \j     la cantidad de tareas gestionadas por la shell al mismo tiempo
              \l     el nombre base del nombre de dispositivo del terminal de la shell
              \n     salto de línea
              \r     retorno de carro
              \s     el  nombre  de  la  shell,  el  nombre  base  de $0 (la porción que sigue a la última barra
                     inclinada)
              \t     la hora actual en el formato de 24 horas HH:MM:SS
              \T     la hora actual en el formato de    12 horas HH:MM:SS
              \@     la hora actual en el formato de 12 horas con indicador AM/PM
              \A     la hora actual en el formato de 24 horas HH:MM
              \u     el nombre de usuario del usuario en curso
              \v     la versión de bash (e.g., 2.00)
              \V     la distribución de bash, versión + nivel de parcheo (e.g., 2.00.0)
              \w     directorio de trabajo actual, $HOME se abreviará con una  tilde  (emplea  el  valor  de  la
                     variable PROMPT_DIRTRIM)
              \W     el nombre base del directorio de trabajo actual, $HOME se abrevia con una tilde.
              \!     el número de historia de esta orden
              \#     el número de orden de esta orden
              \$     si el UID efectivo es 0 (el super-usuario), un #, si no un $
              \nnn   el carácter correspondiente al número octal nnn
              \\     una barra inclinada invertida
              \[     empieza  una secuencia de caracteres no imprimibles, que pueden emplearse para empotrar una
                     secuencia de control del terminal en el indicador
              \]     termina una secuencia de caracteres no imprimibles

       El número de orden y el número de historia son usualmente diferentes: el número de historia de una  orden
       es  su  posición  en  la lista de historia, que puede incluir órdenes restauradas desde el historial (vea
       HISTORIAL más abajo), mientras que el número  de  orden  es  la  posición  en  la  secuencia  de  órdenes
       ejecutadas  durante  la  sesión  de  shell actual.  Después de que la cadena es descodificada, se expande
       mediante la expansión de parámetros, sustitución de órdenes, expansión aritmética, expansión de cadena, y
       eliminación de comillas, sujeta al valor de la opción de la shell promptvars (vea la  descripción  de  la
       orden  shopt bajo ÓRDENES INTERNAS  DE LA SHELL más adelante). Esto puede tener algún efecto indeseado si
       la parte protegida de la cadena aparece dentro de la sustitución de órdenes  o  contiene  algún  caracter
       especial para la expansión de palabras.

READLINE

       This  is  the  library that handles reading input when using an interactive shell, unless the --noediting
       option is given at shell invocation.  Line editing is also used when using the  -e  option  to  the  read
       builtin.   By  default, the line editing commands are similar to those of Emacs.  A vi-style line editing
       interface is also available.  Line editing can be enabled at any time using the -o emacs or -o vi options
       to the set builtin (see SHELL BUILTIN COMMANDS below).  To turn off  line  editing  after  the  shell  is
       running, use the +o emacs or +o vi options to the set builtin.

   Notación de Readline
       En esta sección, se emplea la notación al estilo de Emacs para denotar las teclas.  Las teclas de control
       se  representan  por  medio  de  C-tecla; así, C-n significa Control-N. De forma similar, las teclas meta
       (Alt)  se representan con M-tecla, de forma que M-x significa Meta-X. (En teclados sin  tecla  meta,  M-x
       significa  ESC  x,  i.e.,  pulsar  la tecla de escape (Esc) y luego la tecla x.  Esto hace que ESC sea el
       prefijo meta.  La combinación M-C-x quiere decir ESC-Control-x, o pulsar la tecla Escape y luego mantener
       presionada la tecla Control mientras se pulsa la tecla x.)

       Las órdenes de readline pueden recibir argumentos numéricos que actúan  normalmente  como  un  número  de
       repetición.   Algunas  veces,  empero,  lo  que  tiene  significado  es  el signo del argumento. Pasar un
       argumento negativo a una orden que actúa en la dirección adelante (p. ej., kill-line) hace que esa  orden
       actúe  en  la dirección contraria, hacia atrás.  Las órdenes cuyo comportamiento con argumentos se desvíe
       de esto se señalan más adelante.

       Cuando una orden se describe como que corta texto, el texto borrado se guarda  para  una  posible  futura
       recuperación (pegado). El texto cortado se guarda en un anillo de corte. Cortes consecutivos hacen que el
       texto  se  acumule  en una unidad, que puede pegarse toda de golpe, de una vez. Las órdenes que no cortan
       texto separan los trozos de texto en el anillo de corte.

   Inicio de Readline
       Readline se personaliza poniendo órdenes en un archivo de inicio (el archivo inputrc). El nombre de  este
       archivo  se  toma  del  valor  de  la  variable  INPUTRC.  Si  esta  variable  no está definida, el valor
       predeterminado es /etc/inputrc. Cuando un programa que hace uso de la  biblioteca  readline  arranca,  el
       archivo  de inicio se lee, y se establecen las definiciones de teclas y variables.  Solo se permiten unas
       pocas construcciones básicas en el archivo de inicio de readline.  Las líneas en blanco no se  tienen  en
       cuenta.   Las  líneas  que comiencen con un # son comentarios.  Las líneas que comiencen con un $ indican
       construcciones condicionales.   Otras  líneas  representan  definiciones  de  teclas  y  definiciones  de
       variables.

       Las  definiciones predeterminadas de teclas pueden cambiarse con un fichero inputrc.  Otros programas que
       usen esta biblioteca pueden añadir sus propias órdenes y definiciones.

       Por ejemplo, el poner

              M-Control-u: universal-argument
       o
              C-Meta-u: universal-argument
       dentro del fichero inputrc haría que M-C-u ejecutara la orden de readline universal-argument.

       Se reconocen los siguientes nombres simbólicos de  caracteres:  RUBOUT,  DEL,  ESC,  LFD,  NEWLINE,  RET,
       RETURN, SPC, SPACE, y TAB.

       Además  de  los  nombres  de órdenes, readline permite que se enlace una tecla cualquiera a una cadena de
       caracteres que se inserta cuando la tecla se pulse (una macro).

   Definiciones de Teclas de Readline
       La sintaxis para controlar las definiciones de teclas en el fichero inputrc es simple.  Todo  lo  que  se
       requiere  es  el  nombre  de  la orden o el texto de una macro y una secuencia de teclas con la cual debe
       enlazarse. El nombre se puede especificar en una de dos  formas:  como  un  nombre  simbólico  de  tecla,
       posiblemente con prefijos Meta- o Control-, o como una secuencia de teclas.

       Cuando  se  use  la  forma nombre-tecla:nombre-función o macro, nombre-tecla es el nombre de una tecla en
       inglés. Por ejemplo:

              Control-u: universal-argument
              Meta-Rubout: backward-kill-word
              Control-o: "> salida"

       En el ejemplo de arriba, C-u se enlaza a la función universal-argument, M-DEL se  vincula  a  la  función
       backward-kill-word,  y C-o se define como que se ejecute la macro expresada en la parte derecha (esto es,
       insertar el texto ``> output'' en la línea).

       En la segunda forma, "sectecla":nombre-función o macro, sectecla difiere de la nombre-tecla de  antes  en
       que las cadenas que representan una secuencia entera de teclas pueden especificarse poniendo la secuencia
       entre comillas dobles. Así se pueden utilizar algunas teclas de escape al estilo de GNU Emacs, como en el
       siguiente ejemplo, pero no se reconocen los nombres de caracteres simbólicos.

              "\C-u": universal-argument
              "\C-x\C-r": re-read-init-file
              "\e[11~": "Tecla de Función 1"

       En este ejemplo, C-u se enlaza de nuevo a la función universal-argument.  C-x C-r se vincula a la función
       re-read-init-file, y ESC [ 1 1 ~ se define como que se inserte el texto ``Function Key 1''.

       El conjunto completo de las secuencias de escape al estilo de GNU Emacs es
              \C-    prefijo de control
              \M-    prefijo meta
              \e     un carácter de escape (ESC)
              \\     barra invertida
              \"     una " literal
              \'     una ' literal

       Además  de  las secuencias de escape al estilo de GNU Emacs, se dispone de un segundo conjunto de escapes
       con la barra invertida:
              \a     alerta (pitido)
              \b     espacio-atrás
              \d     espacio atrás
              \f     nueva página
              \n     salto de línea
              \r     retorno de carro
              \t     tabulación horizontal
              \v     tabulación vertical
              \nnn   el carácter de 8 bits cuyo código es el valor octal nnn (de uno a tres dígitos)
              \xHH   el carácter de  8-bits  cuyo  código  es  el  valor  hexadecimal  HH  (uno  o  dos  dígitos
                     hexadecimales)

       Cuando  se  mete  el  texto  de  una  macro,  se deben emplear comillas simples o dobles para indicar una
       definición de macro.  El texto no entrecomillado se supone un nombre de función.   En  el  cuerpo  de  la
       macro,  los escapes con barra inversa de arriba se expanden.  La barra inversa protegerá a cualquier otro
       carácter en el texto de la macro, incluyendo a " y a '.

       Bash permite mostrar o modificar las definiciones de teclas en curso mediante la orden interna bind.   El
       modo de edición puede cambiarse durante una sesión interactiva empleando la opción -o de la orden interna
       set (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL abajo).

   Variables de Readline
       Readline  tiene variables que se pueden usar para personalizar más aún su comportamiento. Una variable se
       puede definir en el fichero inputrc con una sentencia de la forma

              set nombre-variable valor
       o bien empleando al orden nativa bind (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL más abajo).

       Except where noted, readline variables  can  take  the  values  On  or  Off  (without  regard  to  case).
       Unrecognized  variable  names  are  ignored.   When  a variable value is read, empty or null values, "on"
       (case-insensitive), and "1" are equivalent to On.  All other values are equivalent to Off.  The variables
       and their default values are:

       bell-style (audible)
              Controla qué pasa cuando readline quiere tocar el pito de la terminal.  Si se  define  como  none,
              readline  nunca  toca  el  pito.  Si  se  pone  a visible, readline usa una alerta visible si está
              disponible.  Si se pone como audible, readline intenta hacer sonar el pito de la terminal.
       bind-tty-special-chars (On)
              If set to On, readline attempts to bind the control characters treated specially by  the  kernel's
              terminal driver to their readline equivalents.
       blink-matching-paren (Off)
              If  set  to  On,  readline  attempts  to  briefly move the cursor to an opening parenthesis when a
              closing parenthesis is inserted.
       colored-completion-prefix (Off)
              If set to On, when listing completions, readline displays the common prefix of the set of possible
              completions using a different color.  The color definitions  are  taken  from  the  value  of  the
              LS_COLORS environment variable.
       colored-stats (Off)
              If set to On, readline displays possible completions using different colors to indicate their file
              type.  The color definitions are taken from the value of the LS_COLORS environment variable.
       comment-begin (“#”)
              La  cadena  que se inserta cuando se ejecuta la orden de readline insert-comment.  Esta orden está
              enlazada a M-# en modo emacs y a # en modo vi.
       completion-display-width (-1)
              The number of screen columns used to display possible matches  when  performing  completion.   The
              value  is  ignored  if  it is less than 0 or greater than the terminal screen width.  A value of 0
              will cause matches to be displayed one per line.  The default value is -1.
       completion-ignore-case (Off)
              Si se pone a On, readline realiza la  concordancia  y  terminación  de  nombres  de  ficheros  sin
              importar si las letras son mayúsculas o minúsculas.
       completion-map-case (Off)
              If  set  to On, and completion-ignore-case is enabled, readline treats hyphens (-) and underscores
              (_) as equivalent when performing case-insensitive filename matching and completion.
       completion-prefix-display-length (0)
              The length in characters of the common prefix of a list of possible completions that is  displayed
              without  modification.   When  set  to a value greater than zero, common prefixes longer than this
              value are replaced with an ellipsis when displaying possible completions.
       completion-query-items (100)
              This determines when the user  is  queried  about  viewing  the  number  of  possible  completions
              generated by the possible-completions command.  It may be set to any integer value greater than or
              equal  to  zero.   If  the number of possible completions is greater than or equal to the value of
              this variable, readline will ask whether or not the user wishes to view them; otherwise  they  are
              simply listed on the terminal.
       convert-meta (On)
              Si  se  pone  a  On,  readline convertirá caracteres con el octavo bit definido a una secuencia de
              teclas ASCII recortando el octavo bit y añadiendo un carácter Esc como prefijo (es  decir,  usando
              Esc  como  el  prefijo  meta).  Por  está definido como On, pero readline lo define como Off si la
              localización contiene caracteres de 8 bits.
       disable-completion (Off)
              Si se pone a On, readline inhibirá la terminación de palabras. Los caracteres para la  terminación
              se insertarán en la línea como si se hubieran hecho corresponder con self-insert.
       echo-control-characters (On)
              When  set  to  On, on operating systems that indicate they support it, readline echoes a character
              corresponding to a signal generated from the keyboard.
       editing-mode (emacs)
              Controla si readline empieza con un conjunto de definiciones de teclas similar a las  de  Emacs  o
              vi.  editing-mode puede ponerse a los valores emacs o vi.
       emacs-mode-string (@)
              If  the  show-mode-in-prompt  variable is enabled, this string is displayed immediately before the
              last line of the primary prompt when emacs editing mode is active.  The value is expanded  like  a
              key  binding,  so the standard set of meta- and control prefixes and backslash escape sequences is
              available.  Use the \1 and \2 escapes to begin and end sequences of non-printing characters, which
              can be used to embed a terminal control sequence into the mode string.
       enable-bracketed-paste (On)
              When set to On, readline will configure the terminal in a way that will enable it to  insert  each
              paste into the editing buffer as a single string of characters, instead of treating each character
              as  if  it  had  been  read  from  the  keyboard.   This  can prevent pasted characters from being
              interpreted as editing commands.
       enable-keypad (Off)
              Cuando se pone a On, readline intentará activar el  teclado  auxiliar  cuando  se  llame.  Algunos
              sistemas necesitan esto para activar las teclas de flechas de cursor.
       enable-meta-key (On)
              Cuando  se  pone a On, readline intentará activar cualquier modificación con la tecla meta para la
              que el terminal tenga soporte. En muchos terminales, la tecla meta se usa para escribir caracteres
              de 8 bits.
       expand-tilde (Off)
              Si se pone a On, la expansión de tilde se  realiza  cuando  readline  intenta  la  terminación  de
              palabras.
       history-preserve-point (Off)
              If  set  to On, the history code attempts to place point at the same location on each history line
              retrieved with previous-history or next-history.
       history-size (unset)
              Set the maximum number of history entries saved in the history list.  If set to zero, any existing
              history entries are deleted and no new entries are saved.  If set to a value less than  zero,  the
              number of history entries is not limited.  By default, the number of history entries is set to the
              value  of the HISTSIZE shell variable.  If an attempt is made to set history-size to a non-numeric
              value, the maximum number of history entries will be set to 500.
       horizontal-scroll-mode (Off)
              When set to On, makes readline use a single line for display, scrolling the input horizontally  on
              a  single  screen  line when it becomes longer than the screen width rather than wrapping to a new
              line.  This setting is automatically enabled for terminals of height 1.
       input-meta (Off)
              If set to On, readline will enable eight-bit input (that is, it will not strip the eighth bit from
              the characters it reads), regardless of what  the  terminal  claims  it  can  support.   The  name
              meta-flag  is  a synonym for this variable.  The default is Off, but readline will set it to On if
              the locale contains eight-bit characters.
       isearch-terminators (“C-[C-J”)
              The string of  characters  that  should  terminate  an  incremental  search  without  subsequently
              executing the character as a command.  If this variable has not been given a value, the characters
              ESC and C-J will terminate an incremental search.
       keymap (emacs)
              Establece  el  mapa  de  teclado  actual para readline. El conjunto de nombres de mapas de teclado
              válidos es emacs, emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi,  vi-command,  y  vi-insert.   vi  es
              equivalente  a  vi-command;  emacs  es  equivalente  a emacs-standard.  El valor predeterminado es
              emacs; el valor de editing-mode también afecta al mapa de teclado predeterminado.
       keyseq-timeout (500)
              Specifies the duration readline will wait for a character when reading an ambiguous  key  sequence
              (one  that  can  form  a complete key sequence using the input read so far, or can take additional
              input to complete a longer key sequence).  If no input is received within  the  timeout,  readline
              will  use  the  shorter  but  complete key sequence.  The value is specified in milliseconds, so a
              value of 1000 means that readline will wait one second for additional input.  If this variable  is
              set  to  a  value  less than or equal to zero, or to a non-numeric value, readline will wait until
              another key is pressed to decide which key sequence to complete.
       mark-directories (On)
              Si se pone a On, los nombres de directorios completados tendrán una  barra  inclinada  añadida  al
              final.
       mark-modified-lines (Off)
              Si  se  pone  a On, las líneas de historia que hayan sido modificadas se muestran con un asterisco
              precediéndolas (*).
       mark-symlinked-directories (Off)
              If set to On, completed names which are symbolic  links  to  directories  have  a  slash  appended
              (subject to the value of mark-directories).
       match-hidden-files (On)
              This variable, when set to On, causes readline to match files whose names begin with a `.' (hidden
              files)  when  performing  filename completion.  If set to Off, the leading `.' must be supplied by
              the user in the filename to be completed.
       menu-complete-display-prefix (Off)
              If set to On, menu completion displays the common prefix  of  the  list  of  possible  completions
              (which may be empty) before cycling through the list.
       output-meta (Off)
              If  set  to On, readline will display characters with the eighth bit set directly rather than as a
              meta-prefixed escape sequence.  The default is Off, but readline will set it to On if  the  locale
              contains eight-bit characters.
       page-completions (On)
              If  set  to  On,  readline  uses  an  internal  more-like pager to display a screenful of possible
              completions at a time.
       print-completions-horizontally (Off)
              Si se pone a On, readline mostrará terminaciones con concordancias clasificadas horizontalmente en
              orden alfabético, en vez de verticalmente.
       revert-all-at-newline (Off)
              If set to On, readline will undo all changes to history lines before returning when accept-line is
              executed.  By default, history lines may be modified and retain individual undo lists across calls
              to readline.
       show-all-if-ambiguous (Off)
              Esto altera el comportamiento predeterminado de las funciones de terminación. Si se pone a On, las
              palabras que tienen más de una  posible  terminación  hacen  que  las  concordancias  se  muestren
              inmediatamente en vez de tocarse el pito de la terminal.
       show-all-if-unmodified (Off)
              This   alters  the  default  behavior  of  the  completion  functions  in  a  fashion  similar  to
              show-all-if-ambiguous.  If set to On, words which have more than one possible  completion  without
              any  possible  partial completion (the possible completions don't share a common prefix) cause the
              matches to be listed immediately instead of ringing the bell.
       show-mode-in-prompt (Off)
              If set to On, add a string to the beginning of the prompt indicating the editing mode:  emacs,  vi
              command, or vi insertion.  The mode strings are user-settable (e.g., emacs-mode-string).
       skip-completed-text (Off)
              If  set  to On, this alters the default completion behavior when inserting a single match into the
              line.  It's only active when performing completion in the middle of a word.  If enabled,  readline
              does not insert characters from the completion that match characters after point in the word being
              completed, so portions of the word following the cursor are not duplicated.
       vi-cmd-mode-string ((orden))
              If  the  show-mode-in-prompt  variable is enabled, this string is displayed immediately before the
              last line of the primary prompt when vi editing mode is active and in command mode.  The value  is
              expanded  like  a  key  binding,  so  the standard set of meta- and control prefixes and backslash
              escape sequences is available.  Use  the  \1  and  \2  escapes  to  begin  and  end  sequences  of
              non-printing  characters,  which  can  be  used to embed a terminal control sequence into the mode
              string.
       vi-ins-mode-string ((ins))
              If the show-mode-in-prompt variable is enabled, this string is displayed  immediately  before  the
              last  line  of the primary prompt when vi editing mode is active and in insertion mode.  The value
              is expanded like a key binding, so the standard set of meta- and control  prefixes  and  backslash
              escape  sequences  is  available.   Use  the  \1  and  \2  escapes  to  begin and end sequences of
              non-printing characters, which can be used to embed a terminal  control  sequence  into  the  mode
              string.
       visible-stats (Off)
              Si  se  pone  a  On,  se añade un carácter que represente un tipo de fichero según lo que devuelve
              stat(2) cuando se listan las terminaciones posibles.

   Construcciones Condicionales de Readline
       Readline implementa una facilidad similar en espíritu a las características  de  compilación  condicional
       del  preprocesador  de C que permite que las definiciones de teclas y variables se realicen en función de
       pruebas o condiciones. Hay cuatro directivas del analizador que se usan.

       $if    The $if construct allows bindings to be made based on the editing mode, the terminal  being  used,
              or the application using readline.  The text of the test, after any comparison operator,
               extends to the end of the line; unless otherwise noted, no characters are required to isolate it.

              mode   La  forma  mode=  de  la directiva $if se usa para ver si readline está en modo emacs o vi.
                     Esto se puede emplear en conjunción con la orden set keymap, por  ejemplo,  para  poner  el
                     teclado  en  los mapas emacs-standard y emacs-ctlx solo si readline está arrancando en modo
                     emacs.

              term   La forma term= puede emplearse para incluir  definiciones  de  teclas  específicas  de  una
                     terminal determinada, quizás para enlazar las secuencias de teclas generadas por las teclas
                     de  función de la terminal. La palabra en la parte derecha del = se prueba contra el nombre
                     completo de la terminal y contra la porción del nombre de la terminal antes del  primer  -.
                     Esto permite que sun concuerde con sun y con sun-cmd, por ejemplo.

              version
                     The  version  test  may  be used to perform comparisons against specific readline versions.
                     The version expands to the current readline  version.   The  set  of  comparison  operators
                     includes  =, (and ==), !=, <=, >=, <, and >.  The version number supplied on the right side
                     of the operator consists of a major version number,  an  optional  decimal  point,  and  an
                     optional minor version (e.g., 7.1). If the minor version is omitted, it is assumed to be 0.
                     The  operator may be separated from the string version and from the version number argument
                     by whitespace.

              application
                     La  construcción  application  se  emplea  para  incluir  definiciones  específicas  de  la
                     aplicación. Cada programa que usa la biblioteca readline define el nombre de la aplicación,
                     y  en  un  archivo  de inicio se puede comprobar si existe un valor en particular.  Esto se
                     podría emplear para enlazar secuencias de  teclas  a  funciones  útiles  para  un  programa
                     específico.  Por ejemplo, la orden siguiente añade una secuencia de teclas que entrecomilla
                     la palabra en curso o la anterior en bash:

                     $if Bash
                     # Entrecomilla la palabra actual o previa
                     "\C-xq": "\eb\"\ef\""
                     $endif

              variable
                     The variable construct provides simple equality tests for readline  variables  and  values.
                     The  permitted comparison operators are =, ==, and !=.  The variable name must be separated
                     from the comparison operator by whitespace; the operator may be separated from the value on
                     the right hand side by whitespace.  Both  string  and  boolean  variables  may  be  tested.
                     Boolean variables must be tested against the values on and off.

       $endif Esta orden, como se ha visto en el ejemplo precedente, termina una orden $if.

       $else  Las órdenes en esta rama de la directiva $if se ejecutan si la comprobación falla.

       $include
              Esta  directiva  toma como argumento un solo nombre de fichero y lee órdenes y definiciones de ese
              fichero. Por ejemplo, la siguiente directiva leería de /etc/inputrc:

              $include  /etc/inputrc

   Búsquedas
       Readline proporciona órdenes para buscar a través de la historia de órdenes (vea HISTORIAL abajo)  líneas
       que contengan una cadena especificada.  Hay dos modos de búsqueda: incremental y no incremental.

       La búsqueda incremental comienza antes de que el usuario haya acabado de teclear la cadena a buscar.  Tan
       pronto como se teclea cada carácter de la cadena de búsqueda, readline muestra la siguiente entrada de la
       historia  que  concuerde  con  la cadena que se esté tecleando hasta este punto. Una búsqueda incremental
       requiere solamente tantos caracteres como se necesiten para encontrar la entrada deseada en el historial.
       Los caracteres contenidos en la variable  isearch-terminators  se  emplean  para  terminar  una  búsqueda
       incremental.  Control-G  terminará una búsqueda incremental reataurando la línea original. Una vez que la
       búsqueda termine, la línea del historial que contenga la cadena de búsqueda pasa a ser la línea actual.

       To find other matching entries in the history list, type Control-S or  Control-R  as  appropriate.   This
       will  search  backward  or  forward in the history for the next entry matching the search string typed so
       far.  Any other key sequence bound to a readline command will  terminate  the  search  and  execute  that
       command.   For  instance,  a newline will terminate the search and accept the line, thereby executing the
       command from the history list.

       Readline remembers the last  incremental  search  string.   If  two  Control-Rs  are  typed  without  any
       intervening characters defining a new search string, any remembered search string is used.

       Las  búsquedas no incrementales leen la cadena de búsqueda entera antes de empezar a buscar en las líneas
       de la lista de historia. La cadena de búsqueda puede ser tecleada por el  usuario  o  ser  parte  de  los
       contenidos de la línea en curso.

   Nombres de Órdenes de Readline
       Lo  siguiente es una lista de los nombres de las órdenes y las secuencias de teclas predeterminadas a las
       que están asociadas.  Los nombres de órdenes sin una secuencia de tecla acompañante pertenecen a  órdenes
       que  no  están  asociadas  a  ninguna  secuencia  de  teclas  de  forma predeterminada. En las siguientes
       descripciones, punto se refiere a la posición actual del  cursor  y  marca  se  refiere  a  una  posición
       guardada mediante la orden set-mark. El texto en dicho punto y la marca es lo que se conoce como region.

   Órdenes para el Movimiento
       beginning-of-line (C-a)
              Mover al principio de la línea en curso.
       end-of-line (C-e)
              Mover al final de la línea.
       forward-char (C-f)
              Mover un carácter hacia adelante.
       backward-char (C-b)
              Mover un carácter hacia atrás.
       forward-word (M-f)
              Mover  adelante  hasta  el  final  de la siguiente palabra. Las palabras se componen de caracteres
              alfanuméricos (letras y dígitos).
       backward-word (M-b)
              Mover atrás hasta el principio de esta palabra  o  la  anterior.   Las  palabras  se  componen  de
              caracteres alfanuméricos (letras y dígitos).
       shell-forward-word
              Mover  adelante  hasta  el  final  de  la  siguiente  palabra.  Las  palabras están delmitadas por
              metacaracteres de la shell no entrecomillados.
       shell-backward-word
              Mover atrás hasta el principio de esta palabra o la  anterior.   Las  palabras  se  delimitan  por
              metacaracteres de la shell no entrecomillados.
       previous-screen-line
              Attempt  to  move  point  to the same physical screen column on the previous physical screen line.
              This will not have the desired effect if the current Readline line does not take up more than  one
              physical line or if point is not greater than the length of the prompt plus the screen width.
       next-screen-line
              Attempt  to  move  point to the same physical screen column on the next physical screen line. This
              will not have the desired effect if the current Readline line does  not  take  up  more  than  one
              physical  line or if the length of the current Readline line is not greater than the length of the
              prompt plus the screen width.
       clear-display (M-C-l)
              Clear the screen and, if possible, the terminal's scrollback buffer, then redraw the current line,
              leaving the current line at the top of the screen.
       clear-screen (C-l)
              Despejar la pantalla y volver a crear la línea  actual  dejándola  en  la  parte  superior  de  la
              pantalla. Si se proporciona un argumento, refresca la línea actual sin despejar la pantalla.
       redraw-current-line
              Refrescar la línea en curso.

   Órdenes para Manipular el Historial
       accept-line (Nueva-línea, Intro)
              Aceptar  la  línea  sin  importar  dónde  esté el cursor. Si esta línea no está vacía, añadirla al
              historial de acuerdo con el estado de la variable HISTCONTROL.  Si la línea es una de  las  de  la
              historia, modificada, entonces restaurar el historial a su estado original.
       previous-history (C-p)
              Obtener la orden anterior del historial, moviéndose hacia atrás en la misma.
       next-history (C-n)
              Obtener la orden siguiente del historial, moviéndose hacia delante en el mismo.
       beginning-of-history (M-<)
              Mover a la primera línea del historial.
       end-of-history (M->)
              Mover  al  final  de  la  historia de entrada; esto es, la línea que está siendo introducida en la
              actualidad.
       reverse-search-history (C-r)
              Buscar hacia atrás empezando en la línea en curso y moviéndose `arriba' a través del historial  si
              es necesario. Esta búsqueda es incremental.
       forward-search-history (C-s)
              Buscar  hacia  adelante empezando en la línea en curso y moviéndose `abajo' a través del historial
              si es necesario. Esta búsqueda es incremental.
       non-incremental-reverse-search-history (M-p)
              Buscar hacia atrás a través del historial empezando en la línea en curso empleando una búsqueda no
              incremental de una cadena suministrada por el usuario.
       non-incremental-forward-search-history (M-n)
              Buscar hacia delante a través del historial empezando en la línea en curso empleando una  búsqueda
              no incremental de una cadena suministrada por el usuario.
       history-search-forward
              Buscar  hacia  adelante  a  través  del historial una cadena de caracteres entre el comienzo de la
              línea en curso y el punto. Esta búsqueda no es incremental.
       history-search-backward
              Buscar hacia atrás a través del historial una cadena de caracteres entre el comienzo de  la  línea
              en curso y el punto. Esta búsqueda no es incremental.
       history-substring-search-backward
              Buscar  hacia  atrás a través del historial una cadena de caracteres entre el comienzo de la línea
              en curso y el punto. Esta búsqueda no es incremental.
       history-substring-search-forward
              Buscar hacia delante a través del historial una cadena de caracteres entre el comienzo de la línea
              en curso y el punto. Esta búsqueda no es incremental.
       yank-nth-arg (M-C-y)
              Insertar el primer argumento de la orden anterior (normalmente la  segunda  palabra  de  la  línea
              anterior)  en  el  punto. Con un argumento n, insertar la n-sima palabra de la orden anterior (las
              palabras en la orden anterior empiezan con la palabra 0). Un argumento negativo inserta la  n-sima
              palabra  desde  el  final  de la orden anterior.Una vez que se computa el argumento n, se extraerá
              como si se definiese esta exapnsión del historial: "!n"
       yank-last-arg (M-., M-_)
              Inserta el último argumento de la orden anterior (la última palabra de  la  anterior  entrada  del
              historial).  Con un argumento numérico, se comporta de igual modo a yank-nth-arg. Invocando varias
              veces yank-last-arg, se desplazará hacia atrás en el historial insertando  la  última  palabra  (o
              aquella  definida  en el argumento de la primera invocación) de cada línea por la que se desplace.
              Cualquier aargumento numérico que se  proporcione  en  las  sucesivas  invocaciones  determina  la
              dirección  de desplazamiento en el historial. Un argumento negativo cambiará dicha dirección hacia
              delante o hacia atrás. Las utilidades de expansión del historial se usan para  extraer  la  última
              palabra como si se especificase "!$".
       shell-expand-line (M-C-e)
              Expandir  la  línea  como hace la shell. Esto realiza la expansión de alias y de historia así como
              todas las expansiones de palabra  de  la  shell.  Vea  EXPANSIÓN  DEL  HISTORIAL  abajo  para  una
              descripción de la expansión de historia.
       history-expand-line (M-^)
              Realizar  la  expansión  de historia en la línea en curso.  Vea EXPANSIÓN DEL HISTORIAL abajo para
              una descripción de la expansión de historia.
       magic-space
              Efectuar la expansión de historia en la línea en curso e insertar un espacio.  Vea  EXPANSIÓN  DEL
              HISTORIAL abajo para una descripción de la expansión de historia.
       alias-expand-line
              Realizar  la expansión de alias en la línea en curso.  Vea ALIAS arriba para una descripción de la
              expansión de alias.
       history-and-alias-expand-line
              Realizar la expansión de historia y alias en la línea en curso.
       insert-last-argument (M-., M-_)
              Un sinónimo para yank-last-arg.
       operate-and-get-next (C-o)
              Aceptar la línea en curso para la ejecución y obtener la línea  siguiente  relativa  a  la  actual
              desde  el  historial,  para  la  edición.  Si  se  añade un argumento numérico define la línea del
              historial a emplear en lugar de usar al actual.
       edit-and-execute-command (C-x C-e)
              Invoca un editor en la línea de órdenes actual ejecutándose el resultado como órdenes de la shell.
              bash intenta invocas $VISUAL, $EDITOR y emacs en ese orden.

   Órdenes para Cambiar el Texto
       end-of-file (generalmente C-d)
              El caracter que determina el fin-de-archivo se define por ejemplo mediante ``stty''.  Si se lee el
              carácter cuando no hay ninguno en la línea y el punto está al principio de la línea,  Readline  lo
              interpreta como el fin de la entrada y devuelve EOF.
       delete-char (C-d)
              Eliminar  el  carácter  en  el  punto. Si esta función está asociada con el mismo carácter que que
              tenga el tty para EOF, como suele serlo C-d, vea anteriormente los efectos.
       backward-delete-char (Borrar)
              Borrar el carácter tras el cursor. Cuando se da un argumento numérico, guardar el texto borrado en
              el anillo de corte.
       forward-backward-delete-char
              Borrar el carácter bajo el cursor, salvo que el cursor esté al final de la línea, en cuyo caso  se
              borrará el carácter que esté detrás.
       quoted-insert (C-q, C-v)
              Añadir  el  siguiente  carácter  tecleado  a  la  línea  tal  cual. Así es como se pueden insertar
              caracteres como C-q, por ejemplo.
       tab-insert (C-v TAB)
              Insertar un carácter de tabulación.
       self-insert (a, b, A, 1, !, ...)
              Insertar el carácter tecleado.
       transpose-chars (C-t)
              Arrastrar el carácter antes del punto hacia adelante sobre el carácter en el punto.  El  punto  se
              mueve  adelante  también.  Si  el  punto  está  al  final  de la línea, entonces transpone los dos
              caracteres antes del punto. Los argumentos negativos no tienen efecto.
       transpose-words (M-t)
              Arrastrar la palabra antes del punto hacia adelante sobre el carácter en el  punto.  El  punto  se
              mueve  adelante  también.  Si  el  punto  está al final de la línea, se transponen los dos últimas
              palabras de dicha línea.
       upcase-word (M-u)
              Poner en mayúsculas la palabra en curso (o la siguiente).  Con  un  argumento  negativo,  pone  la
              anterior, pero no mueve el punto.
       downcase-word (M-l)
              Poner  en  minúsculas  la  palabra  en curso (o la siguiente).  Con un argumento negativo, pone la
              anterior, pero no mueve el punto.
       capitalize-word (M-c)
              Poner en mayúscula la inicial de la palabra en curso (o la siguiente).  Con un argumento negativo,
              pone la anterior, pero no mueve el punto.
       overwrite-mode
              Toggle overwrite mode.  With an explicit positive numeric argument, switches  to  overwrite  mode.
              With  an  explicit  non-positive  numeric argument, switches to insert mode.  This command affects
              only emacs mode; vi mode does overwrite differently.  Each call to  readline()  starts  in  insert
              mode.   In  overwrite  mode, characters bound to self-insert replace the text at point rather than
              pushing the text to the right.  Characters bound to  backward-delete-char  replace  the  character
              before point with a space.  By default, this command is unbound.

   Cortar y Pegar
       kill-line (C-k)
              Cortar el texto desde la posición actual del cursor hasta el final de la línea.
       backward-kill-line (C-x Borrar)
              Cortar hacia atrás hasta el principio de la línea.
       unix-line-discard (C-u)
              Cortar hacia atrás desde el punto hasta el principio de la línea. El texto cortado se guarda en el
              anillo de corte.
       kill-whole-line
              Cortar todos los caracteres de la línea en curso, sin importar dónde esté el punto.
       kill-word (M-d)
              Cortar  desde  el punto hasta el final de la palabra en curso, o si entre palabras, hasta el final
              de la siguiente. Los extremos de las palabras son los mismos que los empleados por forward-word.
       backward-kill-word (M-supr)
              Cortar la palabra tras el punto. Los extremos de las palabras son los mismos que los empleados por
              backward-word.
       shell-kill-word
              Cortar desde el punto hasta el final de la palabra en curso, o si entre palabras, hasta  el  final
              de   la   siguiente.  Los  extremos  de  las  palabras  son  los  mismos  que  los  empleados  por
              shell-forward-word.
       shell-backward-kill-word
              Cortar la palabra tras el punto. Los extremos de las palabras son los mismos que los empleados por
              shell-backward-word.
       unix-word-rubout (C-w)
              Cortar la palabra tras el punto, empleando el espacio en blanco como  un  límite  de  palabra.  El
              texto cortado se guarda en el anillo de corte.
       unix-filename-rubout
              Cortar  la  palabra  detrás del punto empleando el espacio en blanco y la barra como límites de la
              palabra. El texto cortado se guarda en el anillo de corte.
       delete-horizontal-space (M-\)
              Borrar todos los espacios y tabuladores alrededor del punto.
       kill-region
              Cortar el texto en la región actual.
       copy-region-as-kill
              Copiar el texto de la región al anillo de corte.
       copy-backward-word
              Copiar la palabra antes del punto al búfer de corte.  Los extremos de palabras son los mismos  que
              con backward-word.
       copy-forward-word
              Copiar  la  palabra  que sigue al punto al búfer de corte.  Los extremos de palabra son los mismos
              que con forward-word.
       yank (C-y)
              Pegar la cima del anillo de corte en el búfer en el punto.
       yank-pop (M-y)
              Rotar en el anillo de corte, y pegar la nueva cima. Solo funciona tras un yank o yank-pop.

   Argumentos Numéricos
       digit-argument (M-0, M-1, ..., M--)
              Añadir este dígito al argumento, acumulándolo, o comenzar con un nuevo argumento.  M-- empieza  un
              argumento negativo.
       universal-argument
              Ésta  es  otra  forma  de  especificar  un  argumento.   Si esta orden se hace seguir de uno o más
              dígitos, opcionalmente con un signo menos inicial, estos dígitos definen el argumento.   Si  a  la
              orden siguen dígitos, ejecutar de nuevo universal-argument finaliza el argumento numérico, pero si
              no,  no  se  tiene  en  cuenta.   Como  un  caso especial, si a esta orden sigue inmediatamente un
              carácter que no es ni un dígito ni un signo menos, el número del argumento para la siguiente orden
              se multiplica por cuatro.  El número del argumento es inicialmente  uno,  así  que  ejecutar  esta
              función  por  primera  vez  hace  que  el número del argumento sea cuatro, una segunda vez lo hace
              dieciséis, y así sucesivamente.

   Terminación
       complete (TAB)
              Intentar realizar una terminación del texto antes del punto.  Bash intenta la terminación tratando
              al texto como una variable (si el texto comienza con $), como un nombre de usuario  (si  el  texto
              empieza  con ~), como un nombre de equipo anfitrión (si el texto comienza con @), o como una orden
              (incluyendo alias y funciones), por  este  orden.  Si  nada  de  esto  concuerda,  se  intenta  la
              terminación de un nombre de fichero.
       possible-completions (M-?)
              Listar las terminaciones posibles del texto antes del punto.
       insert-completions (M-*)
              Insertar  todas  las  terminaciones  del  texto  antes  del  punto  que habrían sido generadas por
              possible-completions.
       menu-complete
              Similar to complete, but replaces the word to be completed with a single match from  the  list  of
              possible  completions.   Repeated  execution  of  menu-complete steps through the list of possible
              completions, inserting each match in turn.  At the end of the list of  completions,  the  bell  is
              rung  (subject to the setting of bell-style)  and the original text is restored.  An argument of n
              moves n positions forward in the list of matches; a negative argument may be used to move backward
              through the list.  This command is intended to be bound to TAB, but is unbound by default.
       menu-complete-backward
              Identical to menu-complete, but moves backward through the list of  possible  completions,  as  if
              menu-complete had been given a negative argument.  This command is unbound by default.
       delete-char-or-list
              Deletes  the  character  under  the  cursor  if  not  at  the  beginning  or end of the line (like
              delete-char).  If at the end of the  line,  behaves  identically  to  possible-completions.   This
              command is unbound by default.
       complete-filename (M-/)
              Intentar la terminación de un nombre de fichero en el texto antes del punto.
       possible-filename-completions (C-x /)
              Listar las posibles terminaciones del texto antes del punto, tratándolo como un nombre de fichero.
       complete-username (M-~)
              Intentar la terminación del texto antes del punto, tratándolo como un nombre de usuario.
       possible-username-completions (C-x ~)
              Listar las posibles terminaciones del texto antes del punto, tratándolo como un nombre de usuario.
       complete-variable (M-$)
              Intentar la terminación del texto antes del punto, tratándolo como una variable de la shell.
       possible-variable-completions (C-x $)
              Listar  las  posibles  terminaciones del texto antes del punto, tratándolo como una variable de la
              shell.
       complete-hostname (M-@)
              Intentar la terminación del texto antes del punto, tratándolo como un nombre de equipo anfitrión.
       possible-hostname-completions (C-x @)
              Listar las posibles terminaciones del texto antes del punto, tratándolo como un nombre  de  equipo
              anfitrión.
       complete-command (M-!)
              Intentar  la  terminación  del  texto  antes  del  punto,  tratándolo  como un nombre de orden. La
              terminación de orden intenta hacer concordar el texto con alias, palabras reservadas, funciones de
              la shell, órdenes internas de la shell, y finalmente  nombres  de  ficheros  ejecutables,  en  ese
              orden.
       possible-command-completions (C-x !)
              Listar las posibles terminaciones del texto antes del punto, tratándolo como un nombre de orden.
       dynamic-complete-history (M-TAB)
              Intentar  la  terminación  del texto antes del punto, comparando el texto con líneas del historial
              buscando concordancias para la terminación.
       dabbrev-expand
              Intentar completar el menu en el texto antes  del  punto,  comparando  el  texto  con  líneas  del
              historial buscando concordancias para la terminación.
       complete-into-braces (M-{)
              Efectuar  la  terminación  de  nombres  de  archivos e insertar la lista de terminaciones posibles
              encerrada entre llaves de forma que la lista esté disponible  para  la  shell  (vea  Expansión  de
              llaves arriba).

   Macros de Teclado
       start-kbd-macro (C-x ()
              Empezar a grabar los caracteres tecleados, en la macro de teclado en curso.
       end-kbd-macro (C-x ))
              Parar  de  grabar  los  caracteres  tecleados  en  la  macro  de  teclado en curso, y almacenar la
              definición.
       call-last-kbd-macro (C-x e)
              Reejecutar la última macro de teclado definida, haciendo que los caracteres en la macro  aparezcan
              como si se hubieran pulsado en el teclado.
       print-last-kbd-macro ()
              Muestra  la  última  macro  de  teclado  definida en un formato adecuado para su uso en el archivo
              inputrc.

   Varios
       re-read-init-file (C-x C-r)
              Leer  los  contenidos  del  archivo  inputrc,  e  incorporar  cualquier  definición  de  teclas  o
              asignaciones de variables que se hubieran encontrado en él.
       abort (C-g)
              Terminar  abruptamente  la  orden  de  edición  en  curso y tocar el pito de la terminal (según el
              establecimiento de bell-style).
       do-lowercase-version (M-A, M-B, M-x, ...)
              If the metafied character x is uppercase, run the command  that  is  bound  to  the  corresponding
              metafied lowercase character.  The behavior is undefined if x is already lowercase.
       prefix-meta (ESC)
              Convertir en meta el siguiente carácter tecleado.  ESC f es equivalente a Meta-f.
       undo (C-_, C-x C-u)
              Deshacer de forma incremental, recordado separadamente para cada línea.
       revert-line (M-r)
              Deshacer  todos  los  cambios  hechos  a esta línea. Esto es como ejecutar la orden undo las veces
              suficientes como para devolver la línea a su estado inicial.
       tilde-expand (M-&)
              Efectuar la expansión de tilde en la palabra en curso.
       set-mark (C-@, M-<espacio>)
              Establecer la marca en el punto. Si se da un argumento numérico, la  marca  se  establece  en  esa
              posición.
       exchange-point-and-mark (C-x C-x)
              Cambia  el punto con la marca. La posición actual del cursor se pone en la posición guardada, y la
              vieja posición del cursor se guarda como la marca.
       character-search (C-])
              Se lee un carácter y el punto se mueve a la siguiente ocurrencia de  ese  carácter.  Un  argumento
              numérico negativo hace que la búsqueda sea de las ocurrencias anteriores.
       character-search-backward (M-C-])
              Se  lee  un  carácter  y  el punto se mueve a la anterior ocurrencia de ese carácter. Un argumento
              numérico negativo hace que la búsqueda sea de las ocurrencias siguientes.
       skip-csi-sequence
              Read enough characters to consume a multi-key sequence such as those defined for  keys  like  Home
              and  End.   Such  sequences begin with a Control Sequence Indicator (CSI), usually ESC-[.  If this
              sequence is bound to "\[", keys producing such sequences will have  no  effect  unless  explicitly
              bound  to a readline command, instead of inserting stray characters into the editing buffer.  This
              is unbound by default, but usually bound to ESC-[.
       insert-comment (M-#)
              Without a numeric argument, the value of the readline comment-begin variable is  inserted  at  the
              beginning  of the current line.  If a numeric argument is supplied, this command acts as a toggle:
              if the characters at the beginning of the line do not match the value of comment-begin, the  value
              is inserted, otherwise the characters in comment-begin are deleted from the beginning of the line.
              In  either  case,  the  line  is  accepted  as  if a newline had been typed.  The default value of
              comment-begin causes this command to make the current line a shell comment.  If a numeric argument
              causes the comment character to be removed, the line will be executed by the shell.
       glob-complete-word (M-g)
              La palabra antes del punto se trata como un patrón para la expansión de nombres  de  ruta  con  un
              asterisco implícitamente añadido. Este patrón se emplea para generar una lista de posibles nombres
              de archivo para autocompletar.
       glob-expand-word (C-x *)
              La  palabra  antes  del  punto  se trata como un patrón para la expansión de nombres de rutas y la
              lista de nombres de archivo concordantes se inserta, reemplazando a la palabra. Si se  proporciona
              un argumento numérico, se añade un asterisco antes de la expansión del nombre de ruta.
       glob-list-expansions (C-x g)
              Mostrar  la  lista  de  expansiones que habrían sido generadas por glob-expand-word y redibujar la
              línea. Si se aporta un argumento numérico, se añade un asterisco antes de la expansión del  nombre
              de ruta
       dump-functions
              Mostrar  todas las funciones y sus asociaciones de teclas en el flujo de salida de readline. Si se
              da un argumento numérico, la salida se formatea de tal modo que pueda formar parte de  un  fichero
              inputrc.
       dump-variables
              Mostrar  todas las variables de readline a las que se puedan asignar valores, y éstos, en el flujo
              de salida de readline. Si se da un argumento numérico, la salida se formatea  de  tal  manera  que
              pueda formar parte de un fichero inputrc.
       dump-macros
              Mostrar  todas las secuencias de teclas de readline asociadas a macros y las cadenas de caracteres
              asociadas correspondientes. Si se da un argumento numérico, la salida se formatea  de  tal  manera
              que pueda formar parte de un fichero inputrc.
       display-shell-version (C-x C-v)
              Mostrar información de versión acerca de la instancia actual de bash.

   Autocompletado Programable
       When  word  completion  is attempted for an argument to a command for which a completion specification (a
       compspec) has  been  defined  using  the  complete  builtin  (see  SHELL  BUILTIN  COMMANDS  below),  the
       programmable completion facilities are invoked.

       First,  the command name is identified.  If the command word is the empty string (completion attempted at
       the beginning of an empty line), any compspec defined with the -E option  to  complete  is  used.   If  a
       compspec  has  been  defined  for  that  command,  the  compspec is used to generate the list of possible
       completions for the word.  If the command word is a full pathname, a compspec for the  full  pathname  is
       searched for first.  If no compspec is found for the full pathname, an attempt is made to find a compspec
       for  the  portion following the final slash.  If those searches do not result in a compspec, any compspec
       defined with the -D option to complete is used as the default.  If there is  no  default  compspec,  bash
       attempts  alias  expansion on the command word as a final resort, and attempts to find a compspec for the
       command word from any successful expansion.

       Once a compspec has been found, it is used to generate the list of matching words.  If a compspec is  not
       found, the default bash completion as described above under Completing is performed.

       First, the actions specified by the compspec are used.  Only matches which are prefixed by the word being
       completed  are returned.  When the -f or -d option is used for filename or directory name completion, the
       shell variable FIGNORE is used to filter the matches.

       Any completions specified by a pathname expansion pattern to the -G option are generated next.  The words
       generated by the pattern need not match the word being completed.  The GLOBIGNORE shell variable  is  not
       used to filter the matches, but the FIGNORE variable is used.

       Next,  the  string  specified  as the argument to the -W option is considered.  The string is first split
       using the characters in the IFS special variable as delimiters.  Shell quoting is honored.  Each word  is
       then  expanded  using  brace  expansion,  tilde  expansion,  parameter  and  variable  expansion, command
       substitution, and arithmetic expansion, as described above under EXPANSION.  The results are split  using
       the  rules described above under Word Splitting.  The results of the expansion are prefix-matched against
       the word being completed, and the matching words become the possible completions.

       After these matches have been generated, any shell function or command  specified  with  the  -F  and  -C
       options  is  invoked.   When the command or function is invoked, the COMP_LINE, COMP_POINT, COMP_KEY, and
       COMP_TYPE variables are assigned values as described above under Shell Variables.  If a shell function is
       being invoked, the COMP_WORDS and COMP_CWORD variables are also set.  When the  function  or  command  is
       invoked,  the  first  argument  ($1)  is the name of the command whose arguments are being completed, the
       second argument ($2) is the word being completed, and the third argument ($3) is the word  preceding  the
       word  being completed on the current command line.  No filtering of the generated completions against the
       word being completed is performed; the function  or  command  has  complete  freedom  in  generating  the
       matches.

       Any  function  specified  with  -F  is  invoked first.  The function may use any of the shell facilities,
       including the compgen builtin described below, to  generate  the  matches.   It  must  put  the  possible
       completions in the COMPREPLY array variable, one per array element.

       Next,  any  command  specified  with  the  -C  option  is invoked in an environment equivalent to command
       substitution.  It should print a list of completions, one per line, to the  standard  output.   Backslash
       may be used to escape a newline, if necessary.

       After  all  of the possible completions are generated, any filter specified with the -X option is applied
       to the list.  The filter is a pattern as used for pathname expansion; a & in the pattern is replaced with
       the text of the word being completed.  A literal & may be escaped with  a  backslash;  the  backslash  is
       removed  before  attempting  a  match.   Any completion that matches the pattern will be removed from the
       list.  A leading ! negates the pattern; in this case any completion not  matching  the  pattern  will  be
       removed.   If  the nocasematch shell option is enabled, the match is performed without regard to the case
       of alphabetic characters.

       Finally, any prefix and suffix specified with the -P and -S options are  added  to  each  member  of  the
       completion  list,  and  the  result  is  returned to the readline completion code as the list of possible
       completions.

       If the previously-applied actions do not generate any matches, and the -o dirnames option was supplied to
       complete when the compspec was defined, directory name completion is attempted.

       If the -o plusdirs option was supplied  to  complete  when  the  compspec  was  defined,  directory  name
       completion is attempted and any matches are added to the results of the other actions.

       By  default, if a compspec is found, whatever it generates is returned to the completion code as the full
       set of possible completions.  The default bash completions are not attempted, and the readline default of
       filename completion is disabled.  If the -o bashdefault option was supplied to complete when the compspec
       was defined, the bash default completions are attempted if the compspec generates no matches.  If the  -o
       default option was supplied to complete when the compspec was defined, readline's default completion will
       be performed if the compspec (and, if attempted, the default bash completions)  generate no matches.

       When  a  compspec  indicates  that  directory  name  completion  is  desired, the programmable completion
       functions force readline to append a slash to completed names which are symbolic  links  to  directories,
       subject  to  the  value  of  the  mark-directories  readline  variable,  regardless of the setting of the
       mark-symlinked-directories readline variable.

       There is some support  for  dynamically  modifying  completions.   This  is  most  useful  when  used  in
       combination  with  a  default  completion  specified with complete -D.  It's possible for shell functions
       executed as completion handlers to indicate that completion should be retried by returning an exit status
       of 124.  If a shell function returns 124, and changes the compspec associated with the command  on  which
       completion  is  being  attempted  (supplied  as  the  first  argument  when  the  function  is executed),
       programmable completion restarts from the beginning, with an attempt to find  a  new  compspec  for  that
       command.   This  allows  a  set of completions to be built dynamically as completion is attempted, rather
       than being loaded all at once.

       For instance, assuming that there is a library of compspecs, each kept in a  file  corresponding  to  the
       name of the command, the following default completion function would load completions dynamically:

       _completion_loader()
       {
            . "/etc/bash_completion.d/$1.sh" >/dev/null 2>&1 && return 124
       }
       complete -D -F _completion_loader -o bashdefault -o default

HISTORIAL

       When  the  -o  history  option  to  the  set builtin is enabled, the shell provides access to the command
       history, the list of commands previously typed.  The value of the HISTSIZE variable is used as the number
       of commands to save in a history list.  The text of the last HISTSIZE commands (default  500)  is  saved.
       The  shell  stores  each  command  in  the  history  list  prior to parameter and variable expansion (see
       EXPANSION above) but after history expansion is performed, subject to the values of the  shell  variables
       HISTIGNORE and HISTCONTROL.

       On  startup,  the  history  is  initialized  from  the  file  named  by  the  variable  HISTFILE (default
       ~/.bash_history).  The file named by the value of HISTFILE is truncated, if necessary, to contain no more
       than the number of lines specified by the value of HISTFILESIZE.  If HISTFILESIZE is  unset,  or  set  to
       null,  a  non-numeric  value, or a numeric value less than zero, the history file is not truncated.  When
       the history file is read, lines beginning with the history comment character followed  immediately  by  a
       digit  are  interpreted  as  timestamps  for the following history line.  These timestamps are optionally
       displayed depending on the value of the HISTTIMEFORMAT variable.   When  a  shell  with  history  enabled
       exits,  the  last $HISTSIZE lines are copied from the history list to $HISTFILE.  If the histappend shell
       option is enabled (see the description of shopt under  SHELL  BUILTIN  COMMANDS  below),  the  lines  are
       appended to the history file, otherwise the history file is overwritten.  If HISTFILE is unset, or if the
       history file is unwritable, the history is not saved.  If the HISTTIMEFORMAT variable is set, time stamps
       are  written  to  the  history  file, marked with the history comment character, so they may be preserved
       across shell sessions.  This uses the history comment character  to  distinguish  timestamps  from  other
       history  lines.   After  saving  the  history,  the  history  file  is  truncated to contain no more than
       HISTFILESIZE lines.  If HISTFILESIZE is unset, or set to null, a non-numeric value, or  a  numeric  value
       less than zero, the history file is not truncated.

       La  orden  interna  fc  (vea  ÓRDENES  NATIVAS  DE LA SHELL abajo) puede emplearse para listar o editar y
       re-ejecutar una porción de la lista de historia.  La orden interna history se puede utilizar para mostrar
       o modificar o volver a ejecutar una parte del historial.  Cuando  se  emplea  la  edición  de  líneas  de
       órdenes,  están  disponibles  las  órdenes de búsqueda en cada modo de edición que proporcionan acceso al
       historial.

       la shell permite el control sobre qué órdenes se guarden en el historial.  Las  variables  HISTCONTROL  y
       HISTIGNORE  se  pueden  definir  de  forma  que  la  shell guarde solamente un subconjunto de las órdenes
       introducidas.  La opción de la shell cmdhist, si está habilitada, hace que la shell intente guardar  cada
       línea  de  una  orden  multi-línea  en la misma entrada de la historia, añadiendo punto y comas donde sea
       necesario para preservar la corrección sintáctica.  La opción de la  shell  lithist  hace  que  la  shell
       guarde  la  orden  con saltos de línea empotrados en vez de punto y comas. Vea la descripción de la orden
       interna shopt abajo en ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL  para  información  sobre  cómo  establecer  y  anular
       opciones de la shell.

EXPANSIÓN DEL HISTORIAL

       la shell admite una característica de expansión de historia que es parecida a la expansión de historia en
       csh.   Esta  sección describe qué características sintácticas están disponibles. Esta característica está
       habilitada de forma predeterminada en shells interactivos, y puede ser desactivada mediante la opción  +H
       de  la  orden interna set (vea ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL abajo). Los shells no interactivos no realizan
       la expansión de la historia de forma predeterminada.

       Las expansiones del historial introducen palabras desde el historial en el flujo de entrada,  facilitando
       así  la repetición de órdenes, la inserción de argumentos de una orden anterior en la línea de entrada en
       curso, o la corrección rápida de errores en una orden anterior.

       La expansión del historial se realiza inmediatamente tras la lectura de una línea completa, antes de  que
       la  shell  la divida en palabras. Tiene lugar en cada línea por separado sin considerar el entrecomillado
       de anteriores líneas. Tiene lugar en dos fases.  En la primera se determina qué línea del  historial  hay
       que  emplear  durante  la  sustitución.   En  la  segunda  se  seleccionan porciones de esa línea para su
       inclusión en la actual.  La línea seleccionada desde el historial es el evento, y la porción de esa línea
       sobre la que se actúa son palabras.  Se dispone de  varios  modificadores  para  manipular  las  palabras
       seleccionadas.  La  línea se divide en palabras de la misma manera que cuando se lee la entrada, de forma
       que ciertas palabras separadas por meta-caracteres rodeadas por comillas se consideran una sola  palabra.
       Las  expansiones del historial se introducen por la aparición del carácter de expansión de historial, que
       es por omisión !.  Solo las barras inversas (\) y las comillas simples pueden  proteger  al  carácter  de
       expansión  del  historial,  aunque  dicho carácter se considera entrecomillado si está justo antes de una
       comilla doble de cierre de una cadena entre ese tipo de comillas.

       Several characters inhibit history  expansion  if  found  immediately  following  the  history  expansion
       character,  even  if  it  is unquoted: space, tab, newline, carriage return, and =.  If the extglob shell
       option is enabled, ( will also inhibit expansion.

       Se pueden emplear ciertas opciones que se ponen con la orden interna shopt para cambiar el comportamiento
       de la expansión de historia.  Si la opción de la shell histverify está activa (vea la descripción  de  la
       orden interna shopt), y se está usando readline, las sustituciones de historia no se pasan inmediatamente
       al  analizador  de la shell.  En vez de eso, la línea expandida se vuelve a cargar en el búfer de edición
       de readline para una modificación posterior.  Si se  está  usando  readline  y  la  opción  de  la  shell
       histreedit  está activada, una sustitución de historia fallida se volverá a cargar en el búfer de edición
       de readline para su corrección.  La opción -p de la orden interna history se puede emplear para  ver  qué
       hará  una  expansión  de  historia  antes  de  usarse.  La opción -s de la orden interna history se puede
       emplear para añadir órdenes al  final  del  historial  sin  ejecutarlas  realmente,  de  modo  que  estén
       disponibles para rellamadas posteriores.

       la  shell  permite  el  control  de  los  diversos  caracteres empleados por el mecanismo de expansión de
       historia (vea la descripción de histchars arriba en Variables de la shell).  La  shell  marcará  como  un
       comentario las marcas de tiempo durante el registro del historial.

   Designadores de Eventos
       Un  designador  de evento es una referencia a una entrada de línea de orden en el historial. Salvo que la
       referencia sea absoluta, la posición de los eventos será relativa a la posición actual en el historial.

       !      Comenzar una sustitución de historia, excepto cuando le siga un blanco, salto de línea, retorno de
              carro, = o (. (cuando la opción extglob está activada mediante shopt).
       !n     Referirse a la línea de órdenes número n.
       !-n    Referirse a la orden en curso menos n.
       !!     Referirse a la orden anterior. Esto es lo mismo que `!-1'.
       !cadena
              Referirse a la orden más reciente del historial que precede a la actual y comienza con cadena.
       !?cadena[?]
              Referirse a la orden más reciente del historial que precede a la actual y que contenga cadena.  El
              ?  del final puede omitirse si a cadena le sigue inmediatamente un salto de línea. Si no se indica
              ninguna string, se usará la cadena empleada en la última búsqueda, emitiendo un mensaje  de  error
              si no hay ninguna cadena de búsquedas anteriores.
       ^cadena1^cadena2^
              Sustitución  rápida.  Repetir  la  orden  anterior,  reemplazando cadena1 con cadena2.  Equivale a
              “!!:s^cadena1^cadena2^” (vea Modificadores a continuación).
       !#     La línea de orden entera tecleada hasta ahora.

   Designadores de Palabras
       Los designadores de palabras se emplean para seleccionar las palabras que se deseen  del  evento.   Un  :
       separa la especificación de evento del designador de palabra.  Puede omitirse si el designador de palabra
       comienza  con un ^, $, *, -, o %.  Las palabras se numeran desde el principio de la línea, con la primera
       palabra denotada por 0 (cero).  Las palabras se insertan en la línea  en  curso  separadas  por  espacios
       simples.

       0 (cero)
              La palabra número 0. Para la shell, ésta es la palabra de la orden.
       n      La n-sima palabra.
       ^      El primer argumento. Esto es, la palabra número 1.
       $      The  last word.  This is usually the last argument, but will expand to the zeroth word if there is
              only one word in the line.
       %      La palabra que concuerda con la búsqueda más reciente de '?cadena?', si dicha cadena comienza  con
              un caracter que forma parte de una palabra.
       x-y    Un intervalo de palabras; `-y' abrevia `0-y'.
       *      Todas  las  palabras menos la número cero. Esto es un sinónimo de `1-$'.  No es un error emplear *
              si solo hay una palabra en el evento; en este caso se devuelve la cadena vacía.
       x*     Abreviatura de x-$.
       x-     Abrevia x-$ como x*, pero omite la última palabra. Si no se indica x, se  usará  el  valor  0  por
              defecto.

       Si se suministra un designador de palabra sin una especificación de evento, se usa la orden anterior como
       el evento.

   Modificadores
       Tras  el  designador  opcional  de  palabra,  puede  haber  una  secuencia de uno o más de los siguientes
       modificadores, precedido cada uno por un ':'. Esto modifica o  edita  la/s  palabra/s  seleccionadas  del
       evento del historial.

       h      Quitar un componente final de nombre de fichero, dejando solo la parte izquierda.
       t      Quitar todos los primeros componentes de un nombre de fichero, dejando la última parte.
       r      Quitar un sufijo final de la forma .xxx, dejando el nombre base.
       e      Quitar todo salvo el sufijo final.
       p      Mostrar la nueva orden pero no ejecutarla.
       q      Entrecomillar las palabras sustituidas, escapando de posteriores sustituciones.
       x      Entrecomillar  las  palabras  sustituidas como con q, pero separae entre palabras en los blancos y
              saltos de línea. Los modificadores q y x son mutuamente excluyentes, usándose el que  aparezca  de
              último.
       s/viejo/nuevo/
              Sustituir  nuevo  por  la  primera  ocurrencia  de  viejo  en la línea de evento. Se puede emplear
              cualquier delimitador en vez de /. El delimitador final es opcional si es el último carácter de la
              línea de evento. El delimitador puede  entrecomillarse  en  viejo  y  nuevo  con  una  sola  barra
              inclinada  inversa.  Si  &  aparece  en  nuevo,  se  reemplaza  por viejo.  Una sola barra inversa
              protegerá el &. Si viejo está vacío, se pone al último viejo  sustituido,  o,  si  no  tuvo  lugar
              ninguna  sustitución de historia previa, a la última cadena en una búsqueda del tipo !?cadena[?]..
              Si no se indica nuevo se borrarán todas las ocurrencias de viejo.
       &      Repetir la sustitución anterior.
       g      Hace que los cambios se apliquen sobre la línea entera de evento. Esto se emplea en conjunción con
              `:s' (p.ej., `:gs/viejo/nuevo/') o `:&'.  Si se usa  con  `:s',  cualquier  delimitador  se  puede
              utilizar en lugar de /, y el delimitador final es opcional si es el último carácter de la línea de
              evento. Puede usarse a como sinónimo de g.
       G      Aplica los modificadores 's' o '&' una vez a cada palabra en la correspondiente línea del evento.

ÓRDENES NATIVAS DE LA SHELL

       Unless  otherwise noted, each builtin command documented in this section as accepting options preceded by
       - accepts -- to signify the end of the options.  The :, true, false, and test/[ builtins  do  not  accept
       options  and  do  not  treat  --  specially.   The  exit, logout, return, break, continue, let, and shift
       builtins accept and process arguments beginning with - without requiring --.  Other builtins that  accept
       arguments  but  are  not  specified  as accepting options interpret arguments beginning with - as invalid
       options and require -- to prevent this interpretation.
       : [argumentos]
              Sin efecto; la orden no hace nada más que expandir argumentos y realizar cualquier redirección que
              se haya especificado. El estado de salida es 0.

        .  nombre-fichero [argumentos]
       source nombre-fichero [argumentos]
              Read and execute commands from filename in the current  shell  environment  and  return  the  exit
              status  of  the  last  command  executed  from  filename.   If  filename does not contain a slash,
              filenames in PATH are used to find the directory containing filename.  The file  searched  for  in
              PATH need not be executable.  When bash is not in posix mode, the current directory is searched if
              no  file  is  found in PATH.  If the sourcepath option to the shopt builtin command is turned off,
              the PATH is not searched.  If any arguments are supplied, they become  the  positional  parameters
              when  filename  is executed.  Otherwise the positional parameters are unchanged.  If the -T option
              is enabled, source inherits any trap on DEBUG; if it is not, any DEBUG trap string  is  saved  and
              restored  around the call to source, and source unsets the DEBUG trap while it executes.  If -T is
              not set, and the sourced file changes the DEBUG trap,  the  new  value  is  retained  when  source
              completes.   The return status is the status of the last command exited within the script (0 if no
              commands are executed), and false if filename is not found or cannot be read.

       alias [-p] [nombre[=valor] ...]
              Alias sin argumentos o con la opción -p muestra la lista de alias en la forma  alias  nombre=valor
              en  la  salida estándar.  Cuando se dan argumentos, se define un alias para cada nombre cuyo valor
              se da.  Un espacio extra tras valor hace que en la siguiente palabra se realice la sustitución  de
              alias  cuando  el  alias se expande.  Para cada nombre en la lista de argumentos para el que no se
              suministre un valor, se muestran el nombre y el valor del alias.  Alias devuelve `verdad' a  menos
              que se dé un nombre para el que no se haya definido un alias.

       bg [espectrab ...]
              Reanuda  la  tarea  suspendida  espectrab  en segundo plano, como si se hubiera iniciado con &. Si
              espectrab no está presente, se emplea la noción que tiene la  shell  del  trabajo  en  curso.   bg
              espectrab  devuelve  0  a  menos  que se ejecute cuando el control de tareas esté deshabilitado, o
              cuando se ejecute con el control de tareas habilitado si espectrab no se  encontró,  o  cuando  se
              inició sin control de tareas.

       bind [-m mapatecl] [-lpsvPSVX]
       bind [-m mapatecl] [-q función] [-u función] [-r sectecl]
       bind [-m mapatecl] -f nombre-fichero
       bind [-m keymap] -x keyseq:orden-shell
       bind [-m mapatecl] sectecl:nombre-función
       bind [-m keymap] keyseq:orden-readline
              Display  current readline key and function bindings, bind a key sequence to a readline function or
              macro, or set a readline variable.  Each non-option argument is a command as it  would  appear  in
              .inputrc,  but  each  binding or command must be passed as a separate argument; e.g., '"\C-x\C-r":
              re-read-init-file'.  Options, if supplied, have the following meanings:
              -m mapatecl
                     Use keymap as the keymap to be affected by  the  subsequent  bindings.   Acceptable  keymap
                     names  are  emacs,  emacs-standard,  emacs-meta,  emacs-ctlx,  vi, vi-move, vi-command, and
                     vi-insert.  vi is equivalent to vi-command (vi-move is also a synonym); emacs is equivalent
                     to emacs-standard.
              -l     Lista los nombres de todas las funciones de readline.
              -p     Muestra los nombres de funciones de readline de tal forma que puedan volver a ser leídas.
              -P     Lista los nombres de funciones de readline actuales y las asociaciones.
              -s     Muestra  las  secuencias  de  teclas  de  readline  asociadas  a  macros  y   las   cadenas
                     correspondientes de tal manera que puedan ser leídas de nuevo.
              -S     Muestra las secuencias de teclas de readline asociadas a macros y las cadenas de caracteres
                     correspondientes.
              -v     Muestra  los nombres de variables de readline y los valores de tal manera que puedan volver
                     a ser leídas.
              -V     Lista los nombres de variables de readline actuales y los valores.
              -f nombre-fichero
                     Lee las asociaciones de teclas desde nombre-fichero.
              -q función
                     Pregunta qué teclas llaman a la función especificada.
              -u función
                     Desenlaza todas las teclas asociadas a la función nombrada.
              -r sectecl
                     Borra cualquier asociación actual de sectecl.
              -x keyseq:orden-shell
                     Cause shell-command to be executed whenever  keyseq  is  entered.   When  shell-command  is
                     executed,  the  shell  sets the READLINE_LINE variable to the contents of the readline line
                     buffer and the READLINE_POINT and READLINE_MARK variables to the current  location  of  the
                     insertion  point  and  the saved insertion point (the mark), respectively.  If the executed
                     command changes the value of any of READLINE_LINE, READLINE_POINT, or READLINE_MARK,  those
                     new values will be reflected in the editing state.
              -X     List all key sequences bound to shell commands and the associated commands in a format that
                     can be reused as input.

              El valor devuelto es 0 a menos que se dé una opción no reconocida o que ocurra un error.

       break [n]
              Exit  from within a for, while, until, or select loop.  If n is specified, break n levels.  n must
              be ≥ 1.  If n is greater than the number of enclosing loops, all enclosing loops are exited.   The
              return value is 0 unless n is not greater than or equal to 1.

       builtin orden-interna [argumentos]
              Ejecuta  la orden interna de la shell especificada, pasándole los argumentos, y devuelve su estado
              de salida.  Esto es útil cuando se define una función cuyo  nombre  es  el  mismo  que  una  orden
              interna  de  la shell, reteniendo la funcionalidad de esa orden interna dentro de la función.  Por
              ejemplo, la orden interna cd se puede redefinir normalmente de esta manera.  El estado  de  salida
              es `falso' si orden-interna no es una orden incorporada de la shell.

       caller [expr]
              Returns  the context of any active subroutine call (a shell function or a script executed with the
              . or source builtins).  Without expr, caller displays the line number and source filename  of  the
              current  subroutine call.  If a non-negative integer is supplied as expr, caller displays the line
              number, subroutine name, and source file corresponding to that position in the  current  execution
              call stack.  This extra information may be used, for example, to print a stack trace.  The current
              frame  is  frame  0.  The return value is 0 unless the shell is not executing a subroutine call or
              expr does not correspond to a valid position in the call stack.

       cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]
              Change the current directory to dir.  if dir is not supplied, the value of the HOME shell variable
              is the default.  Any additional arguments following dir are ignored.  The variable CDPATH  defines
              the  search  path  for the directory containing dir: each directory name in CDPATH is searched for
              dir.  Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon (:).  A null  directory  name
              in  CDPATH  is the same as the current directory, i.e., “.”.  If dir begins with a slash (/), then
              CDPATH is not used.  The -P option causes cd to use the physical directory structure by  resolving
              symbolic  links while traversing dir and before processing instances of .. in dir (see also the -P
              option to the set builtin command); the  -L  option  forces  symbolic  links  to  be  followed  by
              resolving  the  link  after  processing  instances  of  ..  in  dir.  If ..  appears in dir, it is
              processed by removing the immediately previous pathname component from dir, back to a slash or the
              beginning of dir.  If the -e option is supplied with -P, and the current working directory  cannot
              be  successfully  determined  after  a successful directory change, cd will return an unsuccessful
              status.  On systems that support it, the -@ option presents  the  extended  attributes  associated
              with  a file as a directory.  An argument of - is converted to $OLDPWD before the directory change
              is attempted.  If a non-empty directory name from CDPATH is used, or if - is the  first  argument,
              and  the  directory  change  is  successful, the absolute pathname of the new working directory is
              written to the standard output.  The return value  is  true  if  the  directory  was  successfully
              changed; false otherwise.

       command [-pVv] orden [arg ...]
              Ejecuta  orden  con args suprimiendo la búsqueda normal de funciones del shell. Solo se ejecutarán
              órdenes incorporadas en la shell o programas encontrados en la variable PATH.  Si se da la  opción
              -p,  se busca la orden empleándose un valor predeterminado para PATH que garantiza encontrar todas
              las utilidades estándar del sistema.  Si se da la opción -V o la -v, se muestra una descripción de
              orden.  La opción -v muestra una sola palabra que indica la orden o nombre de  fichero  ejecutable
              empleado  para  la  llamada a orden; la opción -V produce una descripción algo más prolija.  Si se
              dan las opciones -V o -v, el estado de salida es 0 si orden se encontró, y 1 si no. Si  no  se  da
              ninguna de las dos opciones y ocurrió un error u orden no se encontró, el estado de salida es 127.
              Si no, el estado de salida de command es el estado de salida de orden.

       compgen [opción] [palabra]
              Generate  possible  completion  matches for word according to the options, which may be any option
              accepted by the complete builtin with the exception of -p and -r, and write  the  matches  to  the
              standard  output.   When  using  the  -F  or  -C  options,  the various shell variables set by the
              programmable completion facilities, while available, will not have useful values.

              The matches will be generated in the same way as if the programmable completion code had generated
              them directly from a completion specification with the same flags.  If  word  is  specified,  only
              those completions matching word will be displayed.

              The return value is true unless an invalid option is supplied, or no matches were generated.

       complete [-abcdefgjksuv] [-o comp-option] [-DEI] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]
              [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] name [name ...]
       complete -pr [-DEI] [nombre ...]
              Specify  how  arguments  to each name should be completed.  If the -p option is supplied, or if no
              options are supplied, existing completion specifications are printed in a way that allows them  to
              be  reused  as  input.   The -r option removes a completion specification for each name, or, if no
              names are supplied, all completion specifications.  The -D option indicates  that  other  supplied
              options  and  actions  should  apply  to  the  “default”  command  completion; that is, completion
              attempted on a command for which no  completion  has  previously  been  defined.   The  -E  option
              indicates that other supplied options and actions should apply to “empty” command completion; that
              is, completion attempted on a blank line.  The -I option indicates that other supplied options and
              actions  should  apply  to  completion  on the initial non-assignment word on the line, or after a
              command delimiter such as ; or |, which is usually command name completion.  If  multiple  options
              are supplied, the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -I.  If any of
              -D,  -E, or -I are supplied, any other name arguments are ignored; these completions only apply to
              the case specified by the option.

              El proceso para aplicar estas especificaciones de autocompletado sobre las palabras se describe en
              la sección Autocompletado Programable.

              Other options, if specified, have the following meanings.  The arguments to the  -G,  -W,  and  -X
              options  (and,  if  necessary,  the  -P  and  -S  options)   should be quoted to protect them from
              expansion before the complete builtin is invoked.
              -o comp-option
                      The comp-option controls several aspects of the  compspec's  behavior  beyond  the  simple
                      generation of completions.  comp-option may be one of:
                      bashdefault
                              Perform  the  rest  of  the  default bash completions if the compspec generates no
                              matches.
                      default Use readline's default filename completion if the compspec generates no matches.
                      dirnames
                              Perform directory name completion if the compspec generates no matches.
                      filenames
                              Tell readline that the  compspec  generates  filenames,  so  it  can  perform  any
                              filename-specific  processing  (like  adding  a  slash to directory names, quoting
                              special characters, or suppressing trailing spaces).  Intended  to  be  used  with
                              shell functions.
                      noquote Tell  readline  not  to  quote  the completed words if they are filenames (quoting
                              filenames is the default).
                      nosort  Tell readline not to sort the list of possible completions alphabetically.
                      nospace Tell readline not to append a space (the default) to words completed at the end of
                              the line.
                      plusdirs
                              After any matches defined by the compspec are generated, directory name completion
                              is attempted and any matches are added to the results of the other actions.
              -A action
                      The action may be one of the following to generate a list of possible completions:
                      alias   Alias names.  May also be specified as -a.
                      arrayvar
                              Array variable names.
                      binding Readline key binding names.
                      builtin Names of shell builtin commands.  May also be specified as -b.
                      command Command names.  May also be specified as -c.
                      directory
                              Directory names.  May also be specified as -d.
                      disabled
                              Names of disabled shell builtins.
                      enabled Names of enabled shell builtins.
                      export  Names of exported shell variables.  May also be specified as -e.
                      file    File names.  May also be specified as -f.
                      function
                              Names of shell functions.
                      group   Group names.  May also be specified as -g.
                      helptopic
                              Help topics as accepted by the help builtin.
                      hostname
                              Hostnames, as taken from the file specified by the HOSTFILE shell variable.
                      job     Job names, if job control is active.  May also be specified as -j.
                      keyword Shell reserved words.  May also be specified as -k.
                      running Names of running jobs, if job control is active.
                      service Service names.  May also be specified as -s.
                      setopt  Valid arguments for the -o option to the set builtin.
                      shopt   Shell option names as accepted by the shopt builtin.
                      signal  Nombres de las señales.
                      stopped Nombre de las tareas detenidas, siempre que esté activo el control de tareas.
                      user    Nombres de usuario. También se puede utilizar -u
                      variable
                              Nombre de las variables de la shell. También se puede utilizar -v.
              -C orden
                      command is executed in a subshell environment, and its output  is  used  as  the  possible
                      completions.
              -F función
                      The  shell  function  function  is  executed  in  the current shell environment.  When the
                      function is executed, the first argument ($1) is the name of the command  whose  arguments
                      are  being  completed, the second argument ($2) is the word being completed, and the third
                      argument ($3) is the word preceding the word being completed on the current command  line.
                      When  it  finishes, the possible completions are retrieved from the value of the COMPREPLY
                      array variable.
              -G globpat
                      The pathname expansion pattern globpat is expanded to generate the possible completions.
              -P prefijo
                      prefix is added at the beginning of each possible completion after all other options  have
                      been applied.
              -S sufijo
                      suffix is appended to each possible completion after all other options have been applied.
              -W lista_palabras
                      The  wordlist is split using the characters in the IFS special variable as delimiters, and
                      each resultant word is expanded.  Shell quoting is honored within wordlist,  in  order  to
                      provide  a  mechanism  for  the words to contain shell metacharacters or characters in the
                      value of IFS.  The possible completions are the members of the resultant list which  match
                      the word being completed.
              -X filtro_ruta
                      filterpat  is  a  pattern  as  used  for pathname expansion.  It is applied to the list of
                      possible completions generated by the preceding options and arguments, and each completion
                      matching filterpat is removed from the  list.   A  leading  !  in  filterpat  negates  the
                      pattern; in this case, any completion not matching filterpat is removed.

              The  return  value  is true unless an invalid option is supplied, an option other than -p or -r is
              supplied without a name argument, an attempt is made to remove a completion  specification  for  a
              name for which no specification exists, or an error occurs adding a completion specification.

       compopt [-o opción] [-DEI] [+o opción] [nombre]
              Modify  completion  options for each name according to the options, or for the currently-executing
              completion if no names are supplied.  If no options are given, display the completion options  for
              each  name  or  the  current  completion.   The  possible values of option are those valid for the
              complete builtin described above.  The -D option indicates  that  other  supplied  options  should
              apply to the “default” command completion; that is, completion attempted on a command for which no
              completion  has  previously  been  defined.   The  -E option indicates that other supplied options
              should apply to “empty” command completion; that is, completion attempted on a blank line.  The -I
              option  indicates  that  other  supplied  options  should  apply  to  completion  on  the  initial
              non-assignment  word  on  the  line, or after a command delimiter such as ; or |, which is usually
              command name completion.

              The return value is true unless an invalid option is supplied, an attempt is made  to  modify  the
              options for a name for which no completion specification exists, or an output error occurs.

       continue [n]
              Resume  the next iteration of the enclosing for, while, until, or select loop.  If n is specified,
              resume at the nth enclosing loop.  n must be ≥ 1.  If n is greater than the  number  of  enclosing
              loops,  the last enclosing loop (the “top-level” loop) is resumed.  The return value is 0 unless n
              is not greater than or equal to 1.

       declare [-aAfFgiIlnrtux] [-p] [nombre[=valor] ...]
       typeset [-aAfFgiIlnrtux] [-p] [nombre[=valor] ...]
              Declare variables and/or give them attributes.  If no names are given then display the  values  of
              variables.   The  -p  option will display the attributes and values of each name.  When -p is used
              with name arguments, additional options, other than -f and -F, are ignored.  When -p  is  supplied
              without  name  arguments,  it  will  display the attributes and values of all variables having the
              attributes specified by the additional options.  If no other options are supplied with -p, declare
              will display the attributes and values of all shell variables.  The -f option  will  restrict  the
              display  to shell functions.  The -F option inhibits the display of function definitions; only the
              function name and attributes are printed.  If the extdebug shell option is  enabled  using  shopt,
              the  source  file  name  and line number where each name is defined are displayed as well.  The -F
              option implies -f.  The -g option forces variables to be created or modified at the global  scope,
              even  when  declare  is  executed  in a shell function.  It is ignored in all other cases.  The -I
              option causes local variables to inherit the attributes (except the nameref attribute)  and  value
              of  any  existing  variable  with  the  same name at a surrounding scope.  If there is no existing
              variable, the local variable is initially unset.  The following options can be  used  to  restrict
              output to variables with the specified attribute or to give variables attributes:
              -a     Each name is an indexed array variable (see Arrays above).
              -A     Each name is an associative array variable (see Arrays above).
              -f     Usar solamente nombres de funciones.
              -i     La  variable  se  trata  como  un  número  entero; se realiza la evaluación aritmética (vea
                     EVALUACIÓN ARITMÉTICA)  cuando a la variable se le asigne un valor.
              -l     Cuando se le asigne un  valor  a  la  variable,  todas  las  mayúsculas  se  convierten  en
                     minúsculas. El atributo mayúsculas está desactivado.
              -n     Give each name the nameref attribute, making it a name reference to another variable.  That
                     other variable is defined by the value of name.  All references, assignments, and attribute
                     modifications  to  name,  except  those  using  or  changing  the  -n attribute itself, are
                     performed on the variable referenced by name's value.   The  nameref  attribute  cannot  be
                     applied to array variables.
              -r     Hace  que  nombres  sean  de  lectura  exclusiva.  A estos nombres no se les pueden asignar
                     valores por medio de subsiguientes asignaciones, ni  se  puede  anular  su  definición  con
                     unset.
              -t     Give  each  name  the trace attribute.  Traced functions inherit the DEBUG and RETURN traps
                     from the calling shell.  The trace attribute has no special meaning for variables.
              -u     When the variable  is  assigned  a  value,  all  lower-case  characters  are  converted  to
                     upper-case.  The lower-case attribute is disabled.
              -x     Marca nombres para la exportación a órdenes subsecuentes a través del entorno.

              Using  `+'  instead of `-' turns off the attribute instead, with the exceptions that +a and +A may
              not be used to destroy array variables and +r will not remove the readonly attribute.   When  used
              in  a function, declare and typeset make each name local, as with the local command, unless the -g
              option is supplied.  If a variable name is followed by =value, the value of the variable is set to
              value.  When using -a or -A  and  the  compound  assignment  syntax  to  create  array  variables,
              additional  attributes  do  not  take  effect until subsequent assignments.  The return value is 0
              unless an invalid option is encountered, an attempt is  made  to  define  a  function  using  ``-f
              foo=bar'',  an  attempt  is  made  to assign a value to a readonly variable, an attempt is made to
              assign a value to an array variable without using  the  compound  assignment  syntax  (see  Arrays
              above),  one  of  the  names  is  not  a valid shell variable name, an attempt is made to turn off
              readonly status for a readonly variable, an attempt is made to turn off array status for an  array
              variable, or an attempt is made to display a non-existent function with -f.

       dirs [-clpv] [+n] [-n]
              Sin  opciones, muestra la lista de directorios que recuerda. La forma predeterminada de mostrarlos
              es en una sola línea con los nombres de directorios separados por espacios.   Los  directorios  se
              añaden  a la lista (en realidad, una pila) con la orden pushd; la orden popd los quita de la pila.
              El directorio actual es siempre el primero en la pila.
              -c     Limpia la pila de directorios borrando todas las entradas.
              -l     Crea un listado empleando los nombres de ruta completos; por defecto, el directorio home se
                     designa utilizando una tilde.
              -p     Muestra la pila de directorios con una entrada por cada línea.
              -v     Muestra la pila de directorios con una entrada por línea, prefijando cada  entrada  con  su
                     índice en la pila.
              +n     Muestra  la n-sima entrada contando desde la izquierda de la lista mostrada por dirs cuando
                     se llama sin opciones, empezando por cero.
              -n     Muestra la n-sima entrada contando desde la derecha de la lista mostrada por dirs cuando se
                     llama sin opciones, empezando por cero.

              El valor de retorno es 0 a menos que se dé una opción inválida o que n indexe más allá  del  final
              de la pila de directorios.

       disown [-ar] [-h] [espectrab ... | pid ... ]
              Without  options,  remove  each jobspec from the table of active jobs.  If jobspec is not present,
              and neither the -a nor the -r option is supplied, the current job is used.  If the  -h  option  is
              given, each jobspec is not removed from the table, but is marked so that SIGHUP is not sent to the
              job  if  the shell receives a SIGHUP.  If no jobspec is supplied, the -a option means to remove or
              mark all jobs; the -r option without a jobspec argument restricts operation to running jobs.   The
              return value is 0 unless a jobspec does not specify a valid job.

       echo [-neE] [arg ...]
              Output  the  args,  separated  by  spaces, followed by a newline.  The return status is 0 unless a
              write error occurs.  If -n is specified, the trailing newline is suppressed.  If the -e option  is
              given,  interpretation  of  the  following backslash-escaped characters is enabled.  The -E option
              disables the interpretation of these escape characters, even on systems where they are interpreted
              by default.  The xpg_echo shell option may be used to dynamically determine whether  or  not  echo
              expands  these  escape  characters  by  default.   echo  does  not interpret -- to mean the end of
              options.  echo interprets the following escape sequences:
              \a     alerta (pitido)
              \b     espacio-atrás
              \c     suppress further output
              \e
              \E     un carácter de escape (ESC)
              \f     nueva página
              \n     nueva linea
              \r     retorno de carro
              \t     tabulación horizontal
              \v     tabulación vertical
              \\     barra invertida
              \0nnn  the eight-bit character whose value is the octal value nnn (zero to three octal digits)
              \xHH   el carácter de  8-bits  cuyo  código  es  el  valor  hexadecimal  HH  (uno  o  dos  dígitos
                     hexadecimales)
              \uHHHH caŕácter Unicode (ISO/IEC 10646) cuyo valor hexadecimal es HHHH (de uno a cuatro caracteres
                     hexadecimales)
              \UHHHHHHHH
                     caŕácter  Unicode  (ISO/IEC  10646)  cuyo  valor  hexadecimal  es  HHHHHHHH  (de uno a ocho
                     caracteres hexadecimales)

       enable [-a] [-dnps] [-f nombre-archivo] [nombre ...]
              Enable and disable builtin shell commands.  Disabling a builtin allows a disk  command  which  has
              the  same  name  as a shell builtin to be executed without specifying a full pathname, even though
              the shell normally searches for builtins before disk commands.   If  -n  is  used,  each  name  is
              disabled;  otherwise,  names  are enabled.  For example, to use the test binary found via the PATH
              instead of the shell builtin version, run ``enable -n test''.  The -f option means to load the new
              builtin command name from shared object filename, on systems that support dynamic loading.  The -d
              option will delete a builtin previously loaded with -f.  If no name arguments are given, or if the
              -p option is supplied, a list of shell builtins is printed.  With no other option  arguments,  the
              list  consists  of  all  enabled  shell  builtins.   If -n is supplied, only disabled builtins are
              printed.  If -a is supplied, the list printed includes all builtins, with an indication of whether
              or not each is enabled.  If -s is  supplied,  the  output  is  restricted  to  the  POSIX  special
              builtins.  The return value is 0 unless a name is not a shell builtin or there is an error loading
              a new builtin from a shared object.

       eval [arg ...]
              Los  args  se leen y concatenan juntos para formar una sola orden. Entonces la shell lee y ejecuta
              esta orden, y su estado de salida se devuelve como el valor de eval.  Si no hay args, o  solamente
              argumentos vacíos, eval devuelve 0.

       exec [-cl] [-a nombre] [orden [argumentos]]
              Si  se  especifica  orden,  reemplaza  a  la  shell.  No se crea ningún proceso nuevo sino que los
              argumentos pasan a ser los argumentos de orden.  Si se da la opción -l, la shell pone un guión  en
              el  argumento  número  cero  pasado a orden.  Esto es lo que hace login(1).  La opción -c hace que
              orden se ejecute con un entorno vacío. Si se da -a, la shell pasa nombre como el argumento  número
              cero  de  la  orden  ejecutada.  Si  orden  no  puede  ejecutarse  por  alguna razón, una shell no
              interactiva finalizará, a menos que se haya activado la opción de la shell execfail, en cuyo  caso
              devuelve  `fallo'.  Una  subshell  finalizará  siempre  su  ejecución  si  falla  exec.  Una shell
              interactiva devuelve `fallo' si el archivo no  puede  ejecutarse.   Si  orden  no  se  especifica,
              cualquier  redirección  tiene  efecto  en la shell en curso, y el estado de salida es 0. Si hay un
              error de redirección, el estado de salida será 1.

       exit [n]
              Hace que la shell acabe con un estado de valor n. Si n se omite, el valor de salida es  el  de  la
              última orden ejecutada.  Se ejecuta una trampa puesta en EXIT antes de que la shell termine.

       export [-fn] [nombre[=palabra]] ...
       export -p
              The  supplied  names  are  marked for automatic export to the environment of subsequently executed
              commands.  If the -f option is given, the names refer to functions.  If no names are given, or  if
              the  -p  option  is supplied, a list of names of all exported variables is printed.  The -n option
              causes the export property to be removed from each name.  If a variable name is followed by =word,
              the value of the variable is set to word.  export returns an exit status of 0  unless  an  invalid
              option is encountered, one of the names is not a valid shell variable name, or -f is supplied with
              a name that is not a function.

       fc [-e editor] [-lnr] [primero] [último]
       fc -s [pat=rep] [ord]
              The  first  form selects a range of commands from first to last from the history list and displays
              or edits and re-executes them.  First and last may be specified as a string (to  locate  the  last
              command  beginning  with  that  string)  or  as  a number (an index into the history list, where a
              negative number is used as an offset from the current command number).  When listing, a  first  or
              last  of  0  is  equivalent  to  -1  and  -0  is equivalent to the current command (usually the fc
              command); otherwise 0 is equivalent to -1 and -0 is invalid.  If last is not specified, it is  set
              to  the  current  command  for  listing (so that ``fc -l -10'' prints the last 10 commands) and to
              first otherwise.  If first is not specified, it is set to the previous command for editing and -16
              for listing.

              La opción -n suprime los números de orden en un listado. La opción -r invierte  el  orden  de  los
              mandatos.  Si se da la opción -l , las órdenes se listan en la salida estándar. Si no, se llama al
              editor dado por editor en un fichero conteniendo esas órdenes.  Si no se da editor, se  emplea  el
              valor  de la variable FCEDIT, o el valor de EDITOR si FCEDIT no está definido. Si no está definida
              ni una variable ni otra, vi vi es el editor que se empleará. Cuando la edición se haya completado,
              las órdenes editadas se muestran y ejecutan.

              En la segunda forma, orden se re-ejecuta tras que cada instancia de  pat  se  reemplace  por  rep.
              orden  se  interpreta  igual  que  se  hacía  con primero anteriormente. Un alias de utilidad para
              emplear con esto es ``r="fc -s"'', de tal modo que al teclear ``r cc'' se ejecute la última  orden
              que empezara con ``cc'' y que al teclear ``r'' se re-ejecute la última orden.

              Si  se usa la primera forma, el valor de retorno es 0 a menos que se encuentre una opción inválida
              o que primero o último especifiquen líneas de historia fuera de intervalo.  Si  se  suministra  la
              opción  -e,  el  valor de retorno es el de la última orden ejecutada, o `fallo' si ocurre un error
              con el fichero temporal de órdenes. Si se emplea la segunda forma, el estado de retorno es  de  la
              orden  reejecutada,  a  menos que ord no especifique una línea válida de historia, en cuyo caso fc
              devuelve `fallo'.

       fg [espectrab]
              Reanuda espectrab en primer plano, y lo hace ser el  trabajo  en  curso.   Si  espectrab  no  está
              presente,  se  usa la noción que tiene la shell del trabajo en curso. El valor de retorno es el de
              la orden puesta en primer plano, o `fallo' si se ejecuta fg cuando el  control  de  trabajos  está
              desactivado  o,  cuando se ejecuta con el control de trabajos activado, si espectrab no especifica
              un trabajo válido o espectrab se refiere a una trabajo que se arrancó sin control de trabajos.

       getopts cadenaopcs nombre [arg ...]
              getopts is used by shell procedures to parse positional parameters.  optstring contains the option
              characters to be recognized; if a character is followed by a colon, the option is expected to have
              an argument, which should be separated from it by  white  space.   The  colon  and  question  mark
              characters may not be used as option characters.  Each time it is invoked, getopts places the next
              option  in  the  shell variable name, initializing name if it does not exist, and the index of the
              next argument to be processed into the variable OPTIND.  OPTIND is initialized to 1 each time  the
              shell  or  a  shell  script  is invoked.  When an option requires an argument, getopts places that
              argument into the variable OPTARG.  The shell does not reset  OPTIND  automatically;  it  must  be
              manually  reset between multiple calls to getopts within the same shell invocation if a new set of
              parameters is to be used.

              Cuando se encuentra el fin de las opciones, getopts sale con un valor de retorno mayor  que  cero.
              OPTIND se pone al índice del primer argumento que no es una opción, y nombre se pone a "?".

              getopts  normally  parses  the  positional  parameters,  but if more arguments are supplied as arg
              values, getopts parses those instead.

              getopts puede informar de errores de dos maneras. Si  el  primer  carácter  de  optstring  es  dos
              puntos,  se  emplea  un  informe  de error silencioso.  En un modo normal de operación se muestran
              mensajes de diagnósticos cuando se encuentran opciones inválidas o faltan argumentos  de  opciones
              que  los  requieran.   Si  la variable OPTERR se pone a 0, no se mostrará ningún mensaje de error,
              incluso si el primer carácter de optstring no es dos puntos.

              Si se ve una opción inválida, getopts pone ? en nombre y, si no estamos en el modo silencioso,  se
              muestra  un  mensaje  de error y se anula OPTARG.  Si getopts es silencioso, el carácter de opción
              encontrado se pone en OPTARG y no se muestra ningún mensaje de diagnóstico.

              Si no se encuentra un argumento necesario, y getopts no es silencioso, se pone un signo de  cierre
              de  interrogación  (?)  en  nombre,  OPTARG  se anula, y se muestra un mensaje de diagnóstico.  Si
              getopts es silencioso, entonces se pone un signo de dos puntos (:) en  nombre  y  OPTARG  toma  el
              valor del carácter de opción encontrado.

              getopts  devuelve `verdad' si una opción, especificada o no, se encuentra.  Devuelve `falso' si se
              encuentra el final de las opciones o si ocurre un error.

       hash [-lr] [-p nombre-fichero] [-dt] [nombre]
              Each time hash is invoked, the full pathname of the command name is determined  by  searching  the
              directories  in $PATH and remembered.  Any previously-remembered pathname is discarded.  If the -p
              option is supplied, no path search is performed, and filename is used as the full filename of  the
              command.  The -r option causes the shell to forget all remembered locations.  The -d option causes
              the  shell to forget the remembered location of each name.  If the -t option is supplied, the full
              pathname to which each name corresponds is printed.  If multiple name arguments are supplied  with
              -t,  the  name  is  printed  before  the  hashed full pathname.  The -l option causes output to be
              displayed in a format that may be reused as input.  If no arguments are given, or if  only  -l  is
              supplied,  information  about  remembered commands is printed.  The return status is true unless a
              name is not found or an invalid option is supplied.

       help [-dms] [patrón]
              Muestra información de ayuda sobre las órdenes internas. Si se especifica patrón,  help  da  ayuda
              detallada  sobre  todas  las órdenes que concuerden con patrón; si no, se muestra ayuda para todas
              las órdenes internas y estructuras de control de la shell.
              -d     Display a short description of each pattern
              -m     Display the description of each pattern in a manpage-like format
              -s     Display only a short usage synopsis for each pattern

              The return status is 0 unless no command matches pattern.

       history [n]
       history -c
       history -d offset
       history -d start-end
       history -anrw [nombre-fichero]
       history -p arg [arg ...]
       history -s arg [arg ...]
              Sin opciones, muestra el historial de órdenes con su números de línea. Las líneas marcadas con  un
              *  han  sido modificadas. Un argumento de n lista solamente las últimas n líneas. Si está definida
              (y no es nula) la  variable  de  shell  HISTTIMEFORMAT  se  usará  para  formatear  la  salida  de
              strftime(3)  donde  se  muestra  la  fecha  y hora de cada entrada del historial. No se intercalan
              espacios en blanco entre la fecha y hora y la línea del historial. Puede indicarse  nombre_archivo
              para  definir  el nombre del archivo de historial,sino se indica se usará el valor de HISTFILE. Si
              se dan opciones, tendrán el siguiente significado:
              -c     Limpia el historial borrando todas las entradas.
              -d posición
                     Borra la posición posición del historial. Si se define un valor negativo para posición,  se
                     interpreta como una posición más adelante que la de la última línea del historial. Esto es,
                     que  los  valores negativos cuentan hacia atrás a partir del final del historial: un índice
                     de -1 hace referencia a la orden actual history -d.
              -d inicio-fin
                     Borra las entradas del historial entre las posiciones inicio y  fin  ambas  inclusive.  Los
                     valores  positivos  y  negativos para estas posiciones se interpretan tal como se describió
                     anteriormente.
              -a     Añade nuevas líneas (las introducidas desde el inicio de  la  actual  sesión  de  bash)  al
                     historial.
              -n     Lee las líneas de órdenes que aún no han sido leídas y las introduce en el historial. Éstas
                     son las líneas añadidas al historial desde el comienzo de la sesión de bash actual.
              -r     Lee el contenido del historial y lo añade a la lista actual.curso.
              -w     Escribe la historia en curso en el historial, sobreescribiendo su contenido.
              -p     Realiza  la  sustitución  de  historia  de los siguientes args y muestra el resultado en la
                     salida estándar.  No almacena los resultados en el fichero  de  historia.   Cada  arg  debe
                     protegerse para deshabilitar la expansión de historia normal.
              -s     Almacena  los  args en el historial como una sola entrada. La última orden del hisotrial se
                     elimina antes de que se añadan los args.

              If the HISTTIMEFORMAT variable is set, the time stamp information  associated  with  each  history
              entry is written to the history file, marked with the history comment character.  When the history
              file  is  read, lines beginning with the history comment character followed immediately by a digit
              are interpreted as timestamps for the following history entry.  The return value is  0  unless  an
              invalid  option  is  encountered,  an  error  occurs while reading or writing the history file, an
              invalid offset is supplied as an argument to -d, or the history expansion supplied as an  argument
              to -p fails.

       jobs [-lnprs] [ espectrab ... ]
       jobs -x orden [ args ... ]
              La primera forma lista los trabajos activos. Las opciones tienen los significados siguientes:
              -l     Lista PIDs además de la información normal.
              -n     Muestra  información  solamente  sobre  trabajos  que  han  cambiado de estado desde que se
                     notificó al usuario por última vez de su estado.
              -p     Lista solamente el PID del líder del grupo de proceso del trabajo.
              -r     Display only running jobs.
              -s     Display only stopped jobs.

              Si se da espectrab, la salida se restringe a la información  sobre  ese  trabajo.   El  estado  de
              retorno  es  cero  a  menos  que  se  encuentre  una  opción inválida o se suministre un espectrab
              inválido.

              Si se da la opción -x, jobs reemplaza cualquier espectrab encontrado en orden o args con el ID  de
              grupo de proceso correspondiente, y ejecuta orden pasándole args, devolviendo su estado de salida.

       kill [-s nombre-señal | -n numseñal | -nombre-señal] [pid | espectrab] ...
       kill -l|-L [nombre-señal | status_salida]
              Send  the  signal named by sigspec or signum to the processes named by pid or jobspec.  sigspec is
              either a case-insensitive signal name such as SIGKILL (with or without the SIG prefix) or a signal
              number; signum is a signal number.  If sigspec is  not  present,  then  SIGTERM  is  assumed.   An
              argument  of -l lists the signal names.  If any arguments are supplied when -l is given, the names
              of the signals corresponding to the arguments are  listed,  and  the  return  status  is  0.   The
              exit_status  argument  to -l is a number specifying either a signal number or the exit status of a
              process terminated by a signal.  The -L option is equivalent to -l.  kill returns true if at least
              one signal was successfully sent, or false if an error occurs or an invalid option is encountered.

       let arg [arg ...]
              Each arg is an arithmetic expression to be evaluated (see ARITHMETIC EVALUATION  above).   If  the
              last arg evaluates to 0, let returns 1; 0 is returned otherwise.

       local [option] [name[=value] ... | - ]
              For  each argument, a local variable named name is created, and assigned value.  The option can be
              any of the options accepted by declare.  When local is used  within  a  function,  it  causes  the
              variable name to have a visible scope restricted to that function and its children.  If name is -,
              the  set  of  shell options is made local to the function in which local is invoked: shell options
              changed using the set builtin inside the function are restored to their original values  when  the
              function returns.  The restore is effected as if a series of set commands were executed to restore
              the values that were in place before the function.  With no operands, local writes a list of local
              variables  to  the  standard output.  It is an error to use local when not within a function.  The
              return status is 0 unless local is used outside a function, an invalid name is supplied,  or  name
              is a readonly variable.

       logout Sale de la shell.

       mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]
       readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]
              Read  lines from the standard input into the indexed array variable array, or from file descriptor
              fd if the -u option is supplied.   The  variable  MAPFILE  is  the  default  array.   Options,  if
              supplied, have the following meanings:
              -d     The first character of delim is used to terminate each input line, rather than newline.  If
                     delim is the empty string, mapfile will terminate a line when it reads a NUL character.
              -n     Copy at most count lines.  If count is 0, all lines are copied.
              -O     Begin assigning to array at index origin.  The default index is 0.
              -s     Elimina las primeras numero líneas leidas.
              -t     Remove a trailing delim (default newline) from each line read.
              -u     Read lines from file descriptor fd instead of the standard input.
              -C     Evaluate callback each time quantum lines are read.  The -c option specifies quantum.
              -c     Specify the number of lines read between each call to callback.

              If  -C  is  specified  without -c, the default quantum is 5000.  When callback is evaluated, it is
              supplied the index of the next array element to be assigned and the line to be  assigned  to  that
              element  as  additional  arguments.   callback  is evaluated after the line is read but before the
              array element is assigned.

              If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear array before assigning to it.

              mapfile returns successfully unless an invalid option or option argument  is  supplied,  array  is
              invalid or unassignable, or if array is not an indexed array.

       popd [-n] [+n] [-n]
              Quita  entradas de la pila de directorios. Sin argumentos, desapila el directorio de la cima de la
              pila, y realiza un cd al nuevo directorio de la pila.  Los argumentos, si se  suministran,  tienen
              los siguientes significados:
              -n     Suprime  el  normal  cambio  de  directorio  cuando  se desapilan directorios, de forma que
                     solamente la pila se manipula.
              +n     Removes the nth entry counting from the left of the list shown by dirs, starting with zero.
                     For example: ``popd +0'' elimina el primer directorio, ``popd +1'' el segundo.
              -n     Elimina la n-sima entrada (contando desde  la  derecha  de  la  lista  mostrada  por  dirs,
                     empezando  por  cero. Por ejemplo: ``popd -0'' Elimina el último directorio, ``popd -1'' el
                     siguiente al último.

              Si la orden popd es exitosa, también se realiza un dirs, y  el  estado  de  retorno  es  0.   popd
              devuelve  `falso'  si  se  encuentra  una  opción  inválida, la pila de directorios está vacía, se
              especifica una entrada de la pila de directorios no existente, o falla el cambio de directorio.

       printf [-v var] formato [argumentos]
              Escribe los argumentos formateados por la salida estándar bajo control de formato.  La  opción  -v
              hace que la salida se asigne a la variable var en lugar de mostrarse por la salida estándar.

              formato  es  un cadena de caracteres con tres tipos de objetos: caracteres simples que simplemente
              se envían a la salida estándar, caracteres de escape que son convertidos antes de  enviarse  a  la
              salida  estándar  y  especificaciones  de  formatos  que  hacen  que  se  impriman  los siguientes
              argumentos. Además de las especificaciones del  formato  estándar  de  printf(1),  printf  también
              interpreta las siguientes extensiones:
              %b     hace  que  printf  expanda la barra invertida en el correspondiente argumento como lo haría
                     echo -e.
              %q     causes printf to output the corresponding argument in a format that can be reused as  shell
                     input.
              %(datefmt)T
                     causes  printf  to  output  the  date-time  string resulting from using datefmt as a format
                     string for strftime(3).  The corresponding argument is an integer representing  the  number
                     of  seconds  since  the  epoch.  Two special argument values may be used: -1 represents the
                     current time, and -2 represents the  time  the  shell  was  invoked.   If  no  argument  is
                     specified,  conversion  behaves as if -1 had been given.  This is an exception to the usual
                     printf behavior.

              The %b, %q, and %T directives all use the field width and  precision  arguments  from  the  format
              specification and write that many bytes from (or use that wide a field for) the expanded argument,
              which usually contains more characters than the original.

              Arguments  to  non-string format specifiers are treated as C constants, except that a leading plus
              or minus sign is allowed, and if the leading character is a single or double quote, the  value  is
              the ASCII value of the following character.

              El  formato  se  reutiliza  tanto  como  sea  necesario para consumir todos los argumentos.  Si el
              formato requiere más argumentos que los que se suministran, las especificaciones de formato  extra
              se  comportan  como  si  se  hubiera dado un valor cero o una cadena vacía, según lo apropiado. El
              valor de retorno será cero si finaliza con éxito y otra cifra si falla.

       pushd [-n] [+n] [-n]
       pushd [-n] [dir]
              Añade un directorio a la cima de la  pila  de  directorios,  o  rota  la  pila,  haciendo  que  el
              directorio  de trabajo en curso sea la nueva cima de la pila. Sin argumentos pushd intercambia los
              dos directorios de más arriba y devuelve 0, a menos que la pila de directorios  esté  vacía.   Los
              argumentos, si se suministran, tienen los siguientes significados:
              -n     Suprime  el  cambio normal de directorio cuando se rotan o añaden directorios a la pila, de
                     forma que solamente se manipula la pila.
              +n     Rota la pila de forma que el n-simo directorio (contando desde la  izquierda  de  la  lista
                     mostrada por dirs, empezando por cero)  esté en la cima.
              -n     Rota  la  pila  de  forma  que  el n-simo directorio (contando desde la derecha de la lista
                     mostrada por dirs, empezando por cero)  esté en la cima.
              dir    Añade dir a la pila de directorios en la cima, haciéndolo el nuevo  directorio  de  trabajo
                     tal como si hubiese aportado como argumento de la orden cd.

              Si  la  orden  pushd  acaba  con éxito, se realiza un dirs también. Si se emplea la primera forma,
              pushd devuelve 0 a menos que falle el cambio a dir.  Con la segunda  forma,  pushd  devuelve  0  a
              menos  que  la  pila  de  directorios  esté  vacía,  que  se especifique un elemento de la pila de
              directorios inexistente, o que el cambio de directorio falle.

       pwd [-LP]
              Print the absolute pathname of the current working directory.  The pathname  printed  contains  no
              symbolic  links  if the -P option is supplied or the -o physical option to the set builtin command
              is enabled.  If the -L option is used, the pathname  printed  may  contain  symbolic  links.   The
              return  status  is  0 unless an error occurs while reading the name of the current directory or an
              invalid option is supplied.

       read [-ers] [-a aname] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd]
       [nombre ...]
              One line is read from the standard input, or from the file descriptor fd supplied as  an  argument
              to  the -u option, split into words as described above under Word Splitting, and the first word is
              assigned to the first name, the second word to the second name, and so  on.   If  there  are  more
              words  than  names,  the remaining words and their intervening delimiters are assigned to the last
              name.  If there are fewer words read from the input stream than names,  the  remaining  names  are
              assigned empty values.  The characters in IFS are used to split the line into words using the same
              rules  the  shell  uses  for  expansion  (described  above  under  Word Splitting).  The backslash
              character (\) may be used to remove any special meaning for the next character read and  for  line
              continuation.  Options, if supplied, have the following meanings:
              -a array
                     Las  palabras  se  asignan  secuencialmente  a  los  elementos de la variable vector array,
                     empezando por 0.  Se anula la posible previa definición de array antes de  que  se  asignen
                     nuevos valores.  Otros argumentos nombre no se tienen en consideración.
              -d delim
                     The  first character of delim is used to terminate the input line, rather than newline.  If
                     delim is the empty string, read will terminate a line when it reads a NUL character.
              -e     If the standard input is coming from a terminal, readline (see READLINE above) is  used  to
                     obtain the line.  Readline uses the current (or default, if line editing was not previously
                     active) editing settings, but uses Readline's default filename completion.
              -i text
                     If  readline  is being used to read the line, text is placed into the editing buffer before
                     editing begins.
              -n nchars
                     read returns after reading nchars characters rather than waiting for  a  complete  line  of
                     input,  but  honors  a  delimiter  if  fewer  than  nchars  characters  are read before the
                     delimiter.
              -N nchars
                     read returns after reading exactly nchars characters rather than  waiting  for  a  complete
                     line  of  input,  unless  EOF  is  encountered  or  read  times  out.  Delimiter characters
                     encountered in the input are not treated specially and do not cause read  to  return  until
                     nchars  characters  are read.  The result is not split on the characters in IFS; the intent
                     is that the variable is assigned  exactly  the  characters  read  (with  the  exception  of
                     backslash; see the -r option below).
              -p prompt
                     Display prompt on standard error, without a trailing newline, before attempting to read any
                     input.  The prompt is displayed only if input is coming from a terminal.
              -r     Backslash  does  not act as an escape character.  The backslash is considered to be part of
                     the line.  In particular, a  backslash-newline  pair  may  not  then  be  used  as  a  line
                     continuation.
              -s     Silent mode.  If input is coming from a terminal, characters are not echoed.
              -t timeout
                     Cause  read  to  time  out  and  return failure if a complete line of input (or a specified
                     number of characters)  is not read within timeout seconds.  timeout may be a decimal number
                     with a fractional portion following the decimal point.  This option is  only  effective  if
                     read  is  reading input from a terminal, pipe, or other special file; it has no effect when
                     reading from regular files.  If read times out, read saves any partial input read into  the
                     specified variable name.  If timeout is 0, read returns immediately, without trying to read
                     any  data.   The  exit  status is 0 if input is available on the specified file descriptor,
                     non-zero otherwise.  The exit status is greater than 128 if the timeout is exceeded.
              -u fd  Read input from file descriptor fd.

              If no names are supplied, the line read, without the ending delimiter but otherwise unmodified, is
              assigned to the variable REPLY.  The exit status is zero, unless end-of-file is encountered,  read
              times  out  (in  which  case the status is greater than 128), a variable assignment error (such as
              assigning to a readonly variable) occurs, or  an  invalid  file  descriptor  is  supplied  as  the
              argument to -u.

       readonly [-aAf] [-p] [nombre[=palabra] ...]
              The  given  names  are marked readonly; the values of these names may not be changed by subsequent
              assignment.  If the -f option is supplied, the functions corresponding to the names are so marked.
              The -a option restricts the variables to indexed arrays; the -A option restricts the variables  to
              associative  arrays.  If both options are supplied, -A takes precedence.  If no name arguments are
              given, or if the -p option is supplied, a list of  all  readonly  names  is  printed.   The  other
              options  may  be  used  to  restrict  the output to a subset of the set of readonly names.  The -p
              option causes output to be displayed in a format that may be reused as input.  If a variable  name
              is  followed by =word, the value of the variable is set to word.  The return status is 0 unless an
              invalid option is encountered, one of the names is not a valid  shell  variable  name,  or  -f  is
              supplied with a name that is not a function.

       return [n]
              Causes  a  function  to stop executing and return the value specified by n to its caller.  If n is
              omitted, the return status is that of the last command executed in the function body.   If  return
              is  executed  by a trap handler, the last command used to determine the status is the last command
              executed before the trap handler.  If return is executed during a DEBUG  trap,  the  last  command
              used  to  determine  the status is the last command executed by the trap handler before return was
              invoked.  If return is used outside a function, but during execution of a script by the . (source)
              command, it causes the shell to stop executing that script and return either n or the exit  status
              of  the  last  command  executed  within  the  script  as  the exit status of the script.  If n is
              supplied, the return value is its least significant 8 bits.  The  return  status  is  non-zero  if
              return  is supplied a non-numeric argument, or is used outside a function and not during execution
              of a script by . or source.  Any command associated  with  the  RETURN  trap  is  executed  before
              execution resumes after the function or script.

       set [--abefhkmnptuvxBCEHPT] [-o option-name] [arg ...]
       set [+abefhkmnptuvxBCEHPT] [+o option-name] [arg ...]
              Without  options,  the name and value of each shell variable are displayed in a format that can be
              reused as input for setting or resetting the currently-set variables.  Read-only variables  cannot
              be  reset.  In posix mode, only shell variables are listed.  The output is sorted according to the
              current locale.  When options are specified, they set or unset shell  attributes.   Any  arguments
              remaining  after  option  processing  are  treated as values for the positional parameters and are
              assigned, in order, to $1, $2, ... $n.  Options, if specified, have the following meanings:
              -a      Each variable or function that is created or modified is given the  export  attribute  and
                      marked for export to the environment of subsequent commands.
              -b      Informa  del  estado de los trabajos en segundo plano terminados inmediatamente, en vez de
                      esperar a justo antes de mostrar el siguiente indicador primario. Esto  solo  es  efectivo
                      cuando el control de trabajos está habilitado.
              -e      Exit  immediately if a pipeline (which may consist of a single simple command), a list, or
                      a compound command (see SHELL GRAMMAR above), exits with a  non-zero  status.   The  shell
                      does  not exit if the command that fails is part of the command list immediately following
                      a while or until keyword, part of the test following the if or elif reserved  words,  part
                      of  any  command  executed in a && or || list except the command following the final && or
                      ||, any command in a pipeline but the last, or if the  command's  return  value  is  being
                      inverted  with  !.   If a compound command other than a subshell returns a non-zero status
                      because a command failed while -e was being ignored, the shell does not exit.  A  trap  on
                      ERR,  if  set,  is  executed  before  the  shell  exits.  This option applies to the shell
                      environment and each subshell environment separately (see  COMMAND  EXECUTION  ENVIRONMENT
                      above), and may cause subshells to exit before executing all the commands in the subshell.

                      If  a  compound command or shell function executes in a context where -e is being ignored,
                      none of the commands executed within  the  compound  command  or  function  body  will  be
                      affected  by the -e setting, even if -e is set and a command returns a failure status.  If
                      a compound command or shell function sets -e while executing in  a  context  where  -e  is
                      ignored,  that  setting will not have any effect until the compound command or the command
                      containing the function call completes.
              -f      Deshabilita la expansión de nombres de rutas.
              -h      Recuerda la localización de órdenes una vez que se buscan para la 1ª ejecución. Esto  está
                      habilitado de forma predeterminada.
              -k      Todos  los argumentos en forma de sentencias de asignación se ponen en el entorno para una
                      orden, no solamente aquéllos que precedan al nombre de la orden.
              -m      Modo de monitor.  Se habilita el control de tareas.  Esta  opción  está  puesta  de  forma
                      predeterminada  para shells interactivos en sistemas que lo admitan (vea CONTROL DE TAREAS
                      arriba). Los procesos se ejecutan todos ellos en un  grupo  de  proceso  separado.  Cuando
                      finaliza una tarea en segundo plano, la shell muestra una línea con su estado de salida.
              -n      Lee  órdenes  pero  no  las ejecuta. Esto puede emplearse para comprobar si un guión de la
                      shell tiene errores de sintaxis. Para shells interactivos esta opción no tiene efecto.
              -o nombre-opción
                      El nombre-opción puede ser uno de los siguientes:
                      allexport
                              Lo miso que -a.
                      braceexpand
                              Lo miso que -B.
                      emacs   Use an emacs-style command line editing interface.  This  is  enabled  by  default
                              when  the  shell  is interactive, unless the shell is started with the --noediting
                              option.  This also affects the editing interface used for read -e.
                      errexit Lo mismo que -e.
                      errtrace
                              Lo mismo que -E.
                      functrace
                              Lo mismo que -T.
                      hashall Lo mismo que -h.
                      histexpand
                              Lo mismo que -H.
                      history Habilita la historia de órdenes, según se describió arriba bajo  HISTORIAL.   Esta
                              opción está habilitada por omisión en shells interactivos.
                      ignoreeof
                              The  effect  is  as  if  the shell command ``IGNOREEOF=10'' had been executed (see
                              Shell Variables above).
                      keyword Lo mismo que -k.
                      monitor Lo mismo que -m.
                      noclobber
                              Lo mismo que -C.
                      noexec  Lo mismo que -n.
                      noglob  Lo mismo que -f.
                      nolog   Currently ignored.
                      notify  Lo mismo que -b.
                      nounset Lo mismo que -u.
                      onecmd  Lo mismo que -t.
                      physical
                              Lo mismo que -P.
                      pipefail
                              If set, the return value of a pipeline  is  the  value  of  the  last  (rightmost)
                              command  to  exit  with a non-zero status, or zero if all commands in the pipeline
                              exit successfully.  This option is disabled by default.
                      posix   Cambia el comportamiento de bash cuando el  funcionamiento  difiera  del  estándar
                              POSIX  1003.2, de forma que concuerde con éste(posix mode). Consulte VEASE TAMBIÉN
                              más delante si quiere leer un documento donde se detalla la  influencia  del  modo
                              posix sobre el funcionamiento de bash.
                      privileged
                              Lo mismo que -p.
                      verbose Lo mismo que -v.
                      vi      Use  a  vi-style  command  line  editing interface.  This also affects the editing
                              interface used for read -e.
                      xtrace  Lo mismo que -x.
                      Si se da -o sin ningún nombre-opción, se muestran los valores de las opciones activas.  Si
                      se da +o sin ningún nombre-opción, se muestra en la salida estándar una serie  de  órdenes
                      set para recrear las opciones según están puestas o no actualmente.
              -p      Turn  on  privileged  mode.  In this mode, the $ENV and $BASH_ENV files are not processed,
                      shell functions are not inherited from  the  environment,  and  the  SHELLOPTS,  BASHOPTS,
                      CDPATH,  and GLOBIGNORE variables, if they appear in the environment, are ignored.  If the
                      shell is started with the effective user (group) id not equal to the real user (group) id,
                      and the -p option is not supplied, these actions are taken and the effective  user  id  is
                      set  to  the real user id.  If the -p option is supplied at startup, the effective user id
                      is not reset.  Turning this option off causes the effective user and group ids to  be  set
                      to the real user and group ids.
              -t      Sale tras leer y ejecutar una sola orden.
              -u      Trata  las  variables no definidas y los parámetros especiales distintos de "@" y "*" como
                      un error cuando se realiza la expansión de parámetros. Si la expansión  se  intenta  hacer
                      sobre  una  variable  no  definida,  la  shell  muestra  un  mensaje  de error y, si no es
                      interactivo, sale con un estado distinto de cero.
              -v      Repite en la salida las líneas de entrada de la shell tras leerlas.
              -x      After expanding each simple  command,  for  command,  case  command,  select  command,  or
                      arithmetic for command, display the expanded value of PS4, followed by the command and its
                      expanded arguments or associated word list.
              -B      la  shell  realiza  la  expansión  de  llaves  (vea Expansión de llaves arriba). Esto está
                      activado de forma predeterminada.
              -C      Si está  activo,  bash  no  sobreescribe  un  fichero  existente  con  los  operadores  de
                      redirección  >,  >&,  ni  <>.   Esto  puede  cambiarse  cuando se crean ficheros de salida
                      mediante el empleo del operador >| en vez de >.
              -E      Si está definida, cualquier trampa en ERR será heredada por las funciones de la shell, las
                      sustituciones de órdenes y las órdenes ejecutadas en subshells. En general, la trampa  ERR
                      no se hereda en estos casos.
              -H      Permite  la  sustitución  de  historia  mediante !.  Esta opción está activada por omisión
                      cuando la shell es interactivo.
              -P      If set, the shell does not resolve symbolic links when executing commands such as cd  that
                      change  the  current working directory.  It uses the physical directory structure instead.
                      By default, bash follows the logical chain of directories when performing  commands  which
                      change the current directory.
              -T      Si está definida, cualquier trampa en DEBUG O RETURN será heredada por las funciones de la
                      shell, las sustituciones de órdenes y las órdenes ejecutadas en subshells. En general, las
                      trampas DEBUG y RETURN no se heredan en estos casos.
              --      Si  a  esta  opción no sigue ningún argumento más, entonces los parámetros posicionales se
                      anulan. Si no, los parámetros posicionales se ponen con los valores dados  por  los  args,
                      incluso si alguno de ellos comienza con un -.
              -       Señala el final de las opciones, haciendo que el resto de args se asignen a los parámetros
                      posicionales.  Las  opciones  -x  y  -v se desactivan.  Si no hay más args, los parámetros
                      posicionales permanecen sin cambios.

              Las opciones están desactivadas de forma predeterminada a menos que se diga otra cosa. Usar  +  en
              vez de - hace que estas opciones se desactiven.  Las opciones también pueden darse como argumentos
              al  llamar  al  shell.   El  conjunto  de opciones activadas puede examinarse en $-.  El estado de
              retorno es siempre `verdad' a menos que se encuentre una opción inválida.

       shift [n]
              Los parámetros posicionales desde n+1 ... se renombran a $1 ... Los parámetros  representados  por
              los números desde $# hasta $#-n+1 se anulan.  n debe ser un número no negativo menor o igual a $#.
              Si  n es 0, no se cambia ningún parámetro.  Si n no se da, se supone 1.  Si n es mayor que $#, los
              parámetros posicionales no se cambian.  El estado de retorno es mayor que cero si n es  mayor  que
              $# o menor que cero; en otro caso es cero.

       shopt [-pqsu] [-o] [nombreopc ...]
              Toggle  the  values  of  settings controlling optional shell behavior.  The settings can be either
              those listed below, or, if the -o option is used, those available with the -o option  to  the  set
              builtin  command.   With  no  options,  or  with  the -p option, a list of all settable options is
              displayed, with an indication of whether or not each is set; if optnames are supplied, the  output
              is restricted to those options.  The -p option causes output to be displayed in a form that may be
              reused as input.  Other options have the following meanings:
              -s     Activa (set) cada nombreopc.
              -u     Desactiva (unset) cada nombreopc.
              -q     Suprime la salida normal (modo silencioso); el estado de salida indica si el nombreopc está
                     activado  o  no.  Si se dan varios argumentos nombreopc con -q, el estado de salida es cero
                     si todos los nombreopcs están activados; distinto de cero en otro caso.
              -o     Restringe los valores de nombreopc a aquéllos definidos para  la  opción  -o  de  la  orden
                     interna set.

              If either -s or -u is used with no optname arguments, shopt shows only those options which are set
              or  unset,  respectively.   Unless  otherwise  noted,  the  shopt options are disabled (unset)  by
              default.

              El estado de retorno cuando se listan opciones es cero si  todos  los  nombreopcs  están  activos,
              distinto  de  cero  en  otro caso. Cuando se activan o desactivan opciones, el estado de salida es
              cero a menos que un nombreopc no sea una opción de la shell válida.

              La lista de las opciones de shopt es:

              assoc_expand_once
                      If set, the shell suppresses multiple evaluation of associative  array  subscripts  during
                      arithmetic  expression  evaluation,  while  executing  builtins  that can perform variable
                      assignments, and while executing builtins that perform array dereferencing.
              autocd  If set, a command name that is the name of a directory is  executed  as  if  it  were  the
                      argument to the cd command.  This option is only used by interactive shells.
              cdable_vars
                      Si está activa, un argumento de la orden interna cd que no sea un directorio, se supone el
                      nombre de una variable cuyo valor es el directorio al que hay que cambiarse.
              cdspell Si  está  activa,  se  corregirán  pequeños  errores  que  hubiera  en  la escritura de un
                      componente directorio de una orden cd.  Los errores que se buscan se refieren a caracteres
                      transpuestos, un carácter que falte, y  un  carácter  que  sobre.   Si  se  encuentra  una
                      corrección,  se  muestra  el  nombre de fichero corregido y la orden procede.  Esta opción
                      solo se emplea en shells interactivos.
              checkhash
                      Si está activa, bash comprueba que una orden encontrada en la tabla de  dispersión  existe
                      antes  de  intentar  ejecutarlo.  Si  una orden en la tabla de dispersión ya no existe, se
                      realiza una búsqueda normal en el PATH.
              checkjobs
                      If set, bash lists  the  status  of  any  stopped  and  running  jobs  before  exiting  an
                      interactive  shell.   If any jobs are running, this causes the exit to be deferred until a
                      second exit is attempted without an intervening command  (see  JOB  CONTROL  above).   The
                      shell always postpones exiting if any jobs are stopped.
              checkwinsize
                      If  set,  bash  checks  the  window size after each external (non-builtin) command and, if
                      necessary, updates the values of LINES and COLUMNS.  This option is enabled by default.
              cmdhist Si está activa, bash intenta guardar todas las líneas de una orden de varias líneas en  la
                      misma  entrada  del  historial.  Esto  permite reeditar fácilmente múltiples órdenes. Esta
                      opción está activada por defecto, pero solo surte efecto si está activado el historial tal
                      como se describe en HISTORIAL.
              compat31
              compat32
              compat40
              compat41
              compat42
              compat43
              compat44
                      Controla ciertos ascpetos  delmodo  de  compatibilidad  de  la  shell.  Consulte  MODO  DE
                      COMPATIBILIDAD DE LA SHELL más adelante.

              complete_fullquote
                      If  set,  bash  quotes  all  shell  metacharacters  in  filenames and directory names when
                      performing completion.  If not set, bash removes metacharacters such as  the  dollar  sign
                      from  the  set  of  characters  that  will  be  quoted  in  completed filenames when these
                      metacharacters appear in shell variable references in words to be completed.   This  means
                      that  dollar  signs  in  variable  names  that  expand  to directories will not be quoted;
                      however, any dollar signs appearing in filenames will not  be  quoted,  either.   This  is
                      active only when bash is using backslashes to quote completed filenames.  This variable is
                      set by default, which is the default bash behavior in versions through 4.2.

              direxpand
                      If  set,  bash replaces directory names with the results of word expansion when performing
                      filename completion.  This changes the contents of the readline editing  buffer.   If  not
                      set, bash attempts to preserve what the user typed.

              dirspell
                      If set, bash attempts spelling correction on directory names during word completion if the
                      directory name initially supplied does not exist.

              dotglob Si  está  activa,  bash  incluye  los  nombres de archivos que comiencen con un `.' en los
                      resultados de la expansión de nombres de ruta. Los nombres de archivo “.” y  “..”  siempre
                      deben concordarse expresamente aunque dotglob esté activa.

              execfail
                      Si  está  activa,  una  shell  no  interactiva  no acabará si no puede ejecutar el fichero
                      especificado como un argumento de  la  orden  interna  exec.   Una  shell  interactiva  no
                      finaliza si exec falla.

              expand_aliases
                      Si  está  activa,  los alias se expanden como se describió arriba bajo ALIAS.  Esta opción
                      está habilitada de forma predeterminada para shells interactivos.

              extdebug
                      If set at shell invocation, or in a shell startup file, arrange to  execute  the  debugger
                      profile  before  the  shell  starts,  identical  to  the  --debugger option.  If set after
                      invocation, behavior intended for use by debuggers is enabled:

                      1.     The -F option to the declare builtin displays the source file name and line  number
                             corresponding to each function name supplied as an argument.

                      2.     If  the command run by the DEBUG trap returns a non-zero value, the next command is
                             skipped and not executed.

                      3.     If the command run by the DEBUG trap returns  a  value  of  2,  and  the  shell  is
                             executing  in a subroutine (a shell function or a shell script executed by the . or
                             source builtins), the shell simulates a call to return.

                      4.     BASH_ARGC and BASH_ARGV are updated as described in their descriptions above.

                      5.     Function tracing is enabled: command substitution, shell functions,  and  subshells
                             invoked with ( command ) inherit the DEBUG and RETURN traps.

                      6.     Error  tracing  is  enabled:  command  substitution, shell functions, and subshells
                             invoked with ( command ) inherit the ERR trap.

              extglob Si está activa, se habilitan las características de concordancia  de  patrones  extendidas
                      descritas más arriba en Expansión de nombres de ruta.

              extquote
                      If  set,  $'string'  and  $"string"  quoting  is  performed within ${parameter} expansions
                      enclosed in double quotes.  This option is enabled by default.

              failglob
                      If set, patterns which fail to match filenames during  pathname  expansion  result  in  an
                      expansion error.

              force_fignore
                      If  set,  the  suffixes  specified by the FIGNORE shell variable cause words to be ignored
                      when performing  word  completion  even  if  the  ignored  words  are  the  only  possible
                      completions.   See  SHELL  VARIABLES  above  for a description of FIGNORE.  This option is
                      enabled by default.

              globasciiranges
                      If set, range expressions used  in  pattern  matching  bracket  expressions  (see  Pattern
                      Matching  above)  behave  as  if  in the traditional C locale when performing comparisons.
                      That is, the current locale's collating sequence is not taken into account, so b will  not
                      collate  between  A  and  B,  and  upper-case and lower-case ASCII characters will collate
                      together.

              globstar
                      If set, the pattern ** used in a pathname expansion context will match all files and  zero
                      or  more  directories  and  subdirectories.   If  the  pattern  is  followed  by a /, only
                      directories and subdirectories match.

              gnu_errfmt
                      If set, shell error messages are written in the standard GNU error message format.

              histappend
                      Si está activo el historial se añade al archivo nombrado según el  valor  de  la  variable
                      HISTFILE cuando la shell acaba, en vez de sobreescribir el archivo.

              histreedit
                      Si  está  activa,  y  readline  se  está utilizando, se le da al usuario la oportunidad de
                      re-editar la sustitución de historia fallida.

              histverify
                      Si está activa, y readline se  está  utilizando,  los  resultados  de  la  sustitución  de
                      historia  no  se  pasan  inmediatamente al analizador de la shell. En vez de eso, la línea
                      resultante se carga en el búfer de edición de readline, permitiendo así  una  modificación
                      posterior.

              hostcomplete
                      Si  está  activa,  y  readline  se está utilizando, bash intentará terminar de escribir un
                      nombre de computador anfitrión cuando se esté completando una palabra que contenga  una  @
                      (vea Terminación bajo READLINE arriba).  Esto está activado de forma predeterminada.

              huponexit
                      Si  está  activa,  bash  enviará una señal SIGHUP a todos los trabajos cuando una shell de
                      entrada interactiva finalice.

              inherit_errexit
                      If set, command substitution  inherits  the  value  of  the  errexit  option,  instead  of
                      unsetting  it  in  the  subshell  environment.   This option is enabled when posix mode is
                      enabled.

              interactive_comments
                      Si está activa, permite a una palabra que empiece por # hacer que esa palabra y todos  los
                      caracteres  restantes de esa línea no sean tenidos en cuenta en una shell interactiva (vea
                      COMENTARIOS arriba). Esta opción está habilitada por omisión.

              lastpipe
                      If set, and job control is not active, the shell runs the last command of a  pipeline  not
                      executed in the background in the current shell environment.

              lithist Si está activa, y la opción cmdhist también lo está, las órdenes multi-línea se guardan en
                      la  historia  con  saltos  de línea empotrados en vez de emplear como separador el punto y
                      coma, donde sea posible.

              localvar_inherit
                      If set, local variables inherit the value and attributes of a variable of  the  same  name
                      that  exists  at a previous scope before any new value is assigned.  The nameref attribute
                      is not inherited.

              localvar_unset
                      If set, calling unset on local  variables  in  previous  function  scopes  marks  them  so
                      subsequent  lookups  find them unset until that function returns. This is identical to the
                      behavior of unsetting local variables at the current function scope.

              login_shell
                      The shell sets this option if it is started as a login shell (see INVOCATION above).   The
                      value may not be changed.

              mailwarn
                      Si  está activa, y a un fichero donde bash está buscando correo nuevo se ha accedido desde
                      la última vez que se buscó, se muestra el mensaje “The mail in mailfile has been read”,  o
                      su  equivalente  en  el  idioma  local,  que  en español sería “El correo en buzón ha sido
                      leído”.

              no_empty_cmd_completion
                      Si está activa, y readline se está utilizando, bash no intentará buscar en  PATH  posibles
                      cadenas para completar si se intenta autocompletar en una línea en blanco.

              nocaseglob
                      Si  está activa, bash busca concordancias de nombres de ficheros sin importar mayúsculas o
                      minúsculas cuando realice la expansión de nombres de ruta (vea  Expansión  de  nombres  de
                      ruta arriba).

              nocasematch
                      Si  está definida, bash buscará concordancias sin distinción entre mayúsculas y minúsculas
                      ya sea ejecutando las órdenes condicionales case o [[, expansiones de palabra en  patrones
                      de sustitución o durante el filtrado de posibles cadenas en autocompletados programables.

              nullglob
                      Si  está  activa,  bash permite que los patrones que no concuerden con ningún fichero (vea
                      Expansión de nombres de ruta arriba)  se expandan a una cadena  vacía,  en  vez  de  a  sí
                      mismos.

              progcomp
                      Si  está  definida,  se  activan  las utilidades de autocompletado programables (consultes
                      Autocompletado Programable anteriormente). Esta opción está activa por defecto.

              progcomp_alias
                      If set, and programmable completion is enabled, bash treats a command  name  that  doesn't
                      have any completions as a possible alias and attempts alias expansion. If it has an alias,
                      bash  attempts  programmable completion using the command word resulting from the expanded
                      alias.

              promptvars
                      If set, prompt strings  undergo  parameter  expansion,  command  substitution,  arithmetic
                      expansion,  and  quote removal after being expanded as described in PROMPTING above.  This
                      option is enabled by default.

              restricted_shell
                      The shell sets this option if it is started  in  restricted  mode  (see  RESTRICTED  SHELL
                      below).   The  value  may  not  be  changed.  This is not reset when the startup files are
                      executed, allowing the startup files to discover whether or not a shell is restricted.

              shift_verbose
                      Si está activa, la orden interna shift muestra un mensaje de error  cuando  el  número  de
                      shift excede al de parámetros posicionales.

              sourcepath
                      Si  está  activa,  la  orden  interna  source  (.)  emplea el valor de PATH para buscar el
                      directorio que contenga al fichero suministrado como argumento. Esta  opción  está  activa
                      por omisión.

              xpg_echo
                      If set, the echo builtin expands backslash-escape sequences by default.

       suspend [-f]
              Suspend  the  execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.  A login shell cannot be
              suspended; the -f option can be used to override this and force the suspension.  The return status
              is 0 unless the shell is a login shell and -f is not supplied, or if job control is not enabled.

       test expr
       [ expr ]
              Return a status of 0 (true) or 1 (false) depending on the evaluation of the conditional expression
              expr.  Each operator and operand must be a separate argument.  Expressions  are  composed  of  the
              primaries  described  above  under CONDITIONAL EXPRESSIONS.  test does not accept any options, nor
              does it accept and ignore an argument of -- as signifying the end of options.

              Expressions may be  combined  using  the  following  operators,  listed  in  decreasing  order  of
              precedence.  The evaluation depends on the number of arguments; see below.  Operator precedence is
              used when there are five or more arguments.
              ! expr Verdad si expr es falsa.
              ( expr )
                     Devuelve  el valor de expr.  Esto puede emplearse para cambiar la precedencia normal de los
                     operadores.
              expr1 -a expr2
                     Verdad si tanto expr1 como expr2 son verdad.
              expr1 -o expr2
                     Verdad si uno al menos de expr1 o expr2 es verdad.

              test y [ evalúan expresiones condicionales según un conjunto de reglas basadas  en  el  número  de
              argumentos.

              0 argumentos
                     La expresión es falsa.
              1 argumento
                     La expresión es verdad si y solo si el argumento no está vacío.
              2 argumentos
                     Si  el  primer  argumento es !, la expresión es verdad si y solo si el segundo argumento es
                     nulo.  Si el primer argumento es uno de  los  operadores  condicionales  monarios  listados
                     arriba  en  EXPRESIONES CONDICIONALES, la expresión es verdad si el test monario es verdad.
                     Si el primer argumento no es un operador condicional monario válido, la expresión es falsa.
              3 argumentos
                     The following conditions are applied in the order listed.  If the second argument is one of
                     the binary conditional operators listed above under CONDITIONAL EXPRESSIONS, the result  of
                     the  expression  is  the  result  of the binary test using the first and third arguments as
                     operands.  The -a and -o operators are considered binary operators  when  there  are  three
                     arguments.   If the first argument is !, the value is the negation of the two-argument test
                     using the second and third arguments.  If the first argument is exactly  (  and  the  third
                     argument  is  exactly  ),  the  result  is  the  one-argument  test of the second argument.
                     Otherwise, the expression is false.
              4 argumentos
                     Si el primer argumento es !, el resultado es la negación de la expresión de tres argumentos
                     compuesta por los argumentos restantes.  De otra forma, la expresión se analiza y evalúa de
                     acuerdo con la precedencia utilizando las reglas listadas arriba.
              5 ó más argumentos
                     La expresión se  analiza  y  evalúa  de  acuerdo  con  la  precedencia  usando  las  reglas
                     mencionadas arriba.

              When used with test or [, the < and > operators sort lexicographically using ASCII ordering.

       times  Muestra los tiempos acumulados de usuario y sistema para la shell y para procesos ejecutados desde
              él. El estado de retorno es 0.

       trap [-lp] [[arg] nombre-señal ...]
              The  command arg is to be read and executed when the shell receives signal(s)  sigspec.  If arg is
              absent (and there is a single sigspec) or -, each  specified  signal  is  reset  to  its  original
              disposition  (the  value it had upon entrance to the shell).  If arg is the null string the signal
              specified by each sigspec is ignored by the shell and by the commands it invokes.  If arg  is  not
              present  and  -p  has  been  supplied,  then  the  trap  commands associated with each sigspec are
              displayed.  If no arguments are supplied or if only -p is given, trap prints the list of  commands
              associated  with  each signal.  The -l option causes the shell to print a list of signal names and
              their corresponding numbers.  Each sigspec is either a signal name defined  in  <signal.h>,  or  a
              signal number.  Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional.

              If  a  sigspec  is  EXIT  (0) the command arg is executed on exit from the shell.  If a sigspec is
              DEBUG, the command arg is executed before every simple command, for command, case command,  select
              command,  every  arithmetic for command, and before the first command executes in a shell function
              (see SHELL GRAMMAR above).  Refer to the description of the extdebug option to the  shopt  builtin
              for  details of its effect on the DEBUG trap.  If a sigspec is RETURN, the command arg is executed
              each time a shell function or a script executed with the . or source builtins finishes executing.

              If a sigspec is ERR, the command arg is executed whenever a  pipeline  (which  may  consist  of  a
              single  simple  command), a list, or a compound command returns a non-zero exit status, subject to
              the following conditions.  The ERR trap is not executed if the  failed  command  is  part  of  the
              command  list immediately following a while or until keyword, part of the test in an if statement,
              part of a command executed in a && or || list except the command following the final && or ||, any
              command in a pipeline but the last, or if the command's return value is being  inverted  using  !.
              These are the same conditions obeyed by the errexit (-e) option.

              Signals  ignored upon entry to the shell cannot be trapped or reset.  Trapped signals that are not
              being ignored are reset to their original values in a subshell or subshell environment when one is
              created.  The return status is false if any sigspec is invalid; otherwise trap returns true.

       type [-aftpP] nombre [nombre ...]
              Sin opciones, indica cómo será interpretado cada nombre si se usa como un nombre de orden.  Si  se
              emplea  la  opción  -t,  type muestra una de las siguientes cadenas de caracteres: alias, keyword,
              function, builtin, o file si nombre es respectivamente un  alias,  una  palabra  reservada  de  la
              shell,  una  función, una orden interna incorporada en la shell, o un archivo ejecutable de disco.
              Si el nombre no se encuentra, no se muestra nada, y se devuelve un estado de  salida  de  `falso'.
              Si  se  emplea la opción -p, type devuelve o bien el nombre del archivo de disco que se ejecutaría
              si se especificara nombre como un nombre de orden, o bien nada si ``type -t name''  No  devolvería
              archivo.  La opción -P obliga a RUTA a buscar cada nombre aunque ``type -t name'' would not return
              file.  If a command is hashed, -p and -P print the hashed value, which is not necessarily the file
              that appears first in PATH.  If the -a option is used, type prints all of the places that  contain
              an  executable  named  name.  This includes aliases and functions, if and only if the -p option is
              not also used.  The table of hashed commands is not  consulted  when  using  -a.   The  -f  option
              suppresses  shell  function  lookup, as with the command builtin.  type returns true if all of the
              arguments are found, false if any are not found.

       ulimit [-HS] -a
       ulimit [-HS] [-bcdefiklmnpqrstuvxPRT [límite]]
              Provides control over the resources available to the shell and to  processes  started  by  it,  on
              systems that allow such control.  The -H and -S options specify that the hard or soft limit is set
              for  the  given  resource.   A hard limit cannot be increased by a non-root user once it is set; a
              soft limit may be increased up to the value of the hard limit.  If neither -H nor -S is specified,
              both the soft and hard limits are set.  The value of limit can be a number in the  unit  specified
              for  the  resource  or  one  of  the  special values hard, soft, or unlimited, which stand for the
              current hard limit, the current soft limit, and no limit, respectively.  If limit is omitted,  the
              current  value  of the soft limit of the resource is printed, unless the -H option is given.  When
              more than one resource is specified, the limit name and unit, if appropriate, are  printed  before
              the value.  Other options are interpreted as follows:
              -a     Se informa de todos los límites actuales; no se configura ninguno
              -b     El tamaño máximo de buffer del conector
              -c     El tamaño máximo de archivo de volcados de memoria (core)
              -d     El tamaño máximo del segmento de datos de un proceso
              -e     La máxima prioridad de ejecución ("nice")
              -f     El tamaño máximo de los archivos creados por la shell y sus descendientes
              -i     El número máximo de señales pendientes
              -k     El número máxima de kqueues que se pueden acomodar
              -l     El tamaño máximo que puede ser bloqueado en memoria
              -m     El  tamaño  máximo  de  memoria  residente  (la mayoría de sistemas no tiene en cuenta este
                     valor)
              -n     EL número máximo de descriptores de archivos abiertos (la mayoría de sistemas  no  permiten
                     establecer este valor)
              -p     El tamaño de una tubería en bloques de 512 B (esto puede no estar establecido)
              -q     El número máximo de bytes en la cola de mensajes POSIX
              -r     La máxima prioridad de ejeución en tiempo real.
              -s     El tamaño máximo de pila
              -t     La máxima cantidad de tiempo de CPU en segundos
              -u     El número máximo de procesos disponibles para un solo usuario
              -v     La máxima cantidad de memoria virtual disponible para la shell y, en algunos sistemas, para
                     sus descendientes.
              -x     La cantidad máxima de bloqueos de archivo
              -P     The maximum number of pseudoterminals
              -R     El  tiempo  máximo, en microsegundos,  que puede ejecutarse un proceso en tiempo real antes
                     de bloquearse.
              -T     La cantidad máxima de hilos

              If limit is given, and the -a option is not  used,  limit  is  the  new  value  of  the  specified
              resource.   If no option is given, then -f is assumed.  Values are in 1024-byte increments, except
              for -t, which is in seconds; -R, which is in microseconds; -p,  which  is  in  units  of  512-byte
              blocks; -P, -T, -b, -k, -n, and -u, which are unscaled values; and, when in posix mode, -c and -f,
              which  are in 512-byte increments.  The return status is 0 unless an invalid option or argument is
              supplied, or an error occurs while setting a new limit.

       umask [-p] [-S] [modo]
              La máscara de creación de ficheros del usuario se establece  a  modo.   Si  modo  empieza  con  un
              dígito, se interpreta como un número octal; si no, se interpreta como un modo simbólico similar al
              aceptado  por chmod(1).  Si modo se omite, se muestra el valor actual de la máscara.  La opción -S
              hace que la máscara se imprima en forma simbólica; la salida  predeterminada  es  como  un  número
              octal.   Si  se  da la opción -p y modo se omite, la salida es de tal forma que puede reutilizarse
              como entrada. El estado de retorno es 0 si el modo se cambió  exitosamente  o  si  no  se  dio  el
              argumento modo, y `falso' en otra circunstancia.

       unalias [-a] [nombre ...]
              Quita  cada  nombre  de  la  lista  de alias definidos. Si se da la opción -a, se quitan todas las
              definiciones de alias. El estado de salida es `verdad' a menos que un nombre dado no sea un  alias
              definido.

       unset [-fv] [-n] [nombre ...]
              For  each  name,  remove  the corresponding variable or function.  If the -v option is given, each
              name refers to a shell variable, and that variable is removed.  Read-only  variables  may  not  be
              unset.   If  -f is specified, each name refers to a shell function, and the function definition is
              removed.  If the -n option is supplied, and name is a variable with the  nameref  attribute,  name
              will  be  unset  rather  than  the  variable  it references.  -n has no effect if the -f option is
              supplied.  If no options are supplied, each name refers to a variable; if there is no variable  by
              that  name,  a  function  with  that  name,  if any, is unset.  Each unset variable or function is
              removed from the environment passed to subsequent commands.  If any of  BASH_ALIASES,  BASH_ARGV0,
              BASH_CMDS,   BASH_COMMAND,   BASH_SUBSHELL,  BASHPID,  COMP_WORDBREAKS,  DIRSTACK,  EPOCHREALTIME,
              EPOCHSECONDS, FUNCNAME, GROUPS, HISTCMD, LINENO, RANDOM, SECONDS, or SRANDOM are unset, they  lose
              their  special  properties, even if they are subsequently reset.  The exit status is true unless a
              name is readonly.

       wait [-fn] [-p nombrevariable] [id ...]
              Wait for each specified child process and return its termination status.  Each id may be a process
              ID or a job specification; if a job spec is given, all processes in that job's pipeline are waited
              for.  If id is not given, wait waits for all running background jobs and the last-executed process
              substitution, if its process id is the same as $!, and the return  status  is  zero.   If  the  -n
              option  is  supplied, wait waits for a single job from the list of ids or, if no ids are supplied,
              any job, to complete and returns its exit status.  If none of the supplied arguments is a child of
              the shell, or if no arguments are supplied and the shell has no unwaited-for  children,  the  exit
              status  is  127.  If the -p option is supplied, the process or job identifier of the job for which
              the exit status is returned is assigned to the variable varname named by the option argument.  The
              variable will be unset initially, before any assignment.  This is useful only when the  -n  option
              is  supplied.  Supplying the -f option, when job control is enabled, forces wait to wait for id to
              terminate before returning its status, instead  of  returning  when  it  changes  status.   If  id
              specifies  a  non-existent process or job, the return status is 127.  Otherwise, the return status
              is the exit status of the last process or job waited for.

MODO DE COMPATIBILIDAD DE LA SHELL

       En Bash-4.0 se introdujo el concepto de 'nivel de compatibilidad de la shell' definido como una serie  de
       opciones  de  la  orden  nativa shopt (compat31, compat32, compat40, compat41 y así sucesivamente). Estas
       opciones son mutuamente excluyentes ya que sólo puede haber un nivel de compatibilidad  a  la  vez.  Este
       nivel  de compatibilidad permite a los usuarios seleccionar la forma de actuar de alguna versión anterior
       -incompatible con la actual- mientras adapta los scripts para que puedan ejecutarse en la versión actual.
       Sólo pretende ser una solución temporal.

       En esta sección no se mencionan funciones estándares en una determinada versión. Por ejemplo: al  indicar
       compat32 provocará que al entrecomillar el rhs del operador de una expresión regular también entrecomilla
       caracteres  especiales  de  expresión regular en la palabra, siendo éste el comportamiento por defecto de
       las versiones 3.2 y superiores.

       If a user enables, say, compat32, it may affect the behavior of other  compatibility  levels  up  to  and
       including  the  current compatibility level.  The idea is that each compatibility level controls behavior
       that changed in that version of bash, but that behavior may have been present in earlier  versions.   For
       instance,  the  change  to use locale-based comparisons with the [[ command came in bash-4.1, and earlier
       versions used ASCII-based comparisons, so enabling compat32 will enable ASCII-based comparisons as  well.
       That  granularity  may  not be sufficient for all uses, and as a result users should employ compatibility
       levels carefully.  Read the documentation for a particular feature to find out the current behavior.

       Bash-4.3 introduced a new shell variable: BASH_COMPAT.  The value assigned to this  variable  (a  decimal
       version  number  like  4.2,  or  an integer corresponding to the compatNN option, like 42) determines the
       compatibility level.

       A partir de la versión 4.4, Bash comenzó a extinguir los antiguos niveles  de  compatibilidad.  En  algún
       momento, se eliminarán empleándose BASH_COMPAT en su lugar.

       Bash-5.0  is  the  final  version  for  which  there  will be an individual shopt option for the previous
       version. Users should use BASH_COMPAT on bash-5.0 and later versions.

       The following table describes the behavior changes controlled by each compatibility level  setting.   The
       compatNN  tag  is  used as shorthand for setting the compatibility level to NN using one of the following
       mechanisms.  For versions prior to bash-5.0, the compatibility level may be set using  the  corresponding
       compatNN shopt option.  For bash-4.3 and later versions, the BASH_COMPAT variable is preferred, and it is
       required for bash-5.1 and later versions.

       compat31
              •      quoting the rhs of the [[ command's regexp matching operator (=~)  has no special effect

       compat32
              •      interrupting a command list such as "a ; b ; c" causes the execution of the next command in
                     the  list  (in bash-4.0 and later versions, the shell acts as if it received the interrupt,
                     so interrupting one command in a list aborts the execution of the entire list)

       compat40
              •      the < and > operators to the [[ command do not consider the current locale  when  comparing
                     strings;  they use ASCII ordering.  Bash versions prior to bash-4.1 use ASCII collation and
                     strcmp(3); bash-4.1 and later use the current locale's collation sequence and strcoll(3).

       compat41
              •      in posix mode, time may be followed by options and still be recognized as a  reserved  word
                     (this is POSIX interpretation 267)
              •      in  posix  mode, the parser requires that an even number of single quotes occur in the word
                     portion of  a  double-quoted  parameter  expansion  and  treats  them  specially,  so  that
                     characters  within  the  single  quotes are considered quoted (this is POSIX interpretation
                     221)

       compat42
              •      the replacement string  in  double-quoted  pattern  substitution  does  not  undergo  quote
                     removal, as it does in versions after bash-4.2
              •      in  posix  mode,  single quotes are considered special when expanding the word portion of a
                     double-quoted parameter expansion and can be used to quote a closing brace or other special
                     character (this is part of POSIX interpretation 221); in later versions, single quotes  are
                     not special within double-quoted word expansions

       compat43
              •      no  emite  un  mensaje  de  advertencia  si se intenta emplear un grupo entrecomillado como
                     argumento de 'declare' (declare -a foo='(1 2)'). Las  versiones  posteriores  emiten  dicho
                     mensaje advirtiendo que está en desuso.
              •      los  errores  en  la expansión de palabras no se consideran fatales para que la orden no se
                     ejecute incluso en modo posix (por defecto, se emite un error fatal haciendo que  la  shell
                     pare su ejecución).
              •      when  executing a shell function, the loop state (while/until/etc.)  is not reset, so break
                     or continue in that function will break or continue loops in the calling context.  Bash-4.4
                     and later reset the loop state to prevent this

       compat44
              •      la  shell  define  los  valores  de BASH_ARGV y BASH_ARGC para que puedan expandirse en los
                     parámetros posicionales aunque no esté activo el modo ampliado de depuración.
              •      una subshell hereda los bucles del contexto de su antecesor, así  break  o  continue  hacen
                     terminar  su  ejecución.  En  la versión 5.0 y posteriores, se reinicia el estado del bucle
                     para evitarlo.
              •      las asignaciones de variables que precenden órdenes nativas  como  export  y  readonly  que
                     definen  atributos  siguen influyendo en las variables con el mismo nombre en el entorno en
                     que se invocaron aunque la shell no esté en modo posix.

       compat50
              •      Bash-5.1 changed the way $RANDOM is generated to introduce slightly more randomness. If the
                     shell compatibility level is set to 50 or lower, it reverts to the method from bash-5.0 and
                     previous versions, so seeding the random number generator by assigning a  value  to  RANDOM
                     will produce the same sequence as in bash-5.0
              •      If  the  command  hash  table  is  empty,  bash  versions  prior  to  bash-5.1  printed  an
                     informational message to that effect, even when producing output  that  can  be  reused  as
                     input. Bash-5.1 suppresses that message when the -l option is supplied.

SHELL RESTRINGIDA

       Si  bash  se  arranca  con  el nombre rbash, o se da la opción -r en la llamada, la shell se convierte en
       restringido.  Una shell restringida se emplea para establecer un ambiente más controlado que  el  que  la
       shell estándar proporciona.  Se comporta de forma idéntica a bash con la excepción de que lo siguiente no
       está permitido o no se realiza:

       •      cambiar de directorio con cd

       •      define o elimina los valores de SHELL, PATH, HISTFILE, ENV, o BASH_ENV

       •      especificar nombres de órdenes que contengan /

       •      especificar un nombre de fichero que contenga al menos una / como un argumento de la orden interna
              . (source)

       •      especificar  un  nombre  de  fichero  que  contenga  al menos una barra como argumento de la orden
              interna history

       •      especificar un nombre de archivo que contenga al menos  una  barra  como  argumento  de  la  orden
              interna hash

       •      importar definiciones de funciones desde el entorno de la shell en el arranque

       •      analizar el valor de SHELLOPTS desde el entorno de la shell en el arranque

       •      redirigir la salida usando los operadores de redirección >, >|, <>, >&, &>, y >>

       •      utiliza la orden nativa exec para reemplazar la shell por otro programa

       •      añadir o eliminar órdenes incorporadas con las opciones -f o -d de la orden interna enable.

       •      utilizar la orden interna enable para activar órdenes internas de la shell inactivas.

       •      dar la opción -p a la orden interna command.

       •      desactivar el modo restringido con set +r o set +o restricted.

       Estas restricciones entran en vigor después de que se lean los ficheros de arranque que hubiera.

       When  a  command  that  is  found  to  be a shell script is executed (see COMMAND EXECUTION above), rbash
       desactiva todas las restricciones en la shell lanzado para ejecutar el guión.

VÉASE TAMBIÉN

       Bash Reference Manual, Brian Fox y Chet Ramey
       The Gnu Readline Library (La Biblioteca Readline de GNU), Brian Fox & Chet Ramey
       The Gnu History Library (La Biblioteca de Historia de GNU), Brian Fox & Chet Ramey
       Portable Operating System Interface (POSIX) Part 2: Shell and Utilities (Interfaz para Sistemas
       Operativos Transportables (POSIX) Parte 2: Shell y Utilidades), IEEE --
              http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/
       http://tiswww.case.edu/~chet/bash/POSIX -- descripción del modo posix
       sh(1), ksh(1), csh(1)
       emacs(1), vi(1)
       readline(3)

ARCHIVOS

       /bin/bash
              La imagen ejecutable de bash
       /etc/profile
              El archivo de inicio general, leído en shells de inicio
       /etc/bash.bashrc
              Archivo global de inicio para shells interactivos
       /etc/bash.bash.logout
              El archivo global que se ejecuta cuando se sale de la shell
       ~/.bash_profile
              El fichero de inicio personal, leído en shells de inicio
       ~/.bashrc
              El fichero individual de arranque para shells interactivos
       ~/.bash_logout
              El archivo de limpieza de inicio personal, ejecutado cada vez que termina una shell de inicio
       ~/.inputrc
              El archivo de inicio individual de readline

AUTORES

       Brian Fox, Free Software Foundation
       bfox@gnu.org

       Chet Ramey, Case Western Reserve University
       chet.ramey@case.edu

INFORMES DE FALLOS

       Si Ud. encuentra un fallo en bash, debería informar de ello.  Pero  primero  debería  asegurarse  de  que
       realmente  es  un  fallo, y de que aparece en la versión más reciente de bash. Dicha versión siempre está
       disponible en ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/bash/.

       Una vez que Ud. ha determinado que realmente existe un fallo, utilice la orden  bashbug  para  enviar  el
       informe  correspondiente.   Si Ud. ha encontrado cómo corregirlo, ¡se le anima a que nos mande también la
       corrección! Las sugerencias  y  los  informes  de  fallos  `filosóficos'  se  pueden  enviar  por  correo
       electrónico a bug-bash@gnu.org o se pueden publicar en el grupo de discusiones de Usenet gnu.bash.bug.

       TODOS los informes de fallos deben incluir:

       El número de versión de bash
       El tipo de equipo (hardware) y el sistema operativo
       El compilador que se empleó para compilarlo
       Una descripción del comportamiento del fallo
       Un breve script o 'receta' para reproducir el fallo

       bashbug inserta automáticamente los tres primeros puntos en la plantilla que proporciona para escribir el
       informe del fallo.

       Los  comentarios  e  informes  de  fallos  que  conciernan  a  esta  página  de  manual deben dirigirse a
       chet.ramey@case.edu.

ERRORES

       Es demasiado grande y demasiado lento.

       Hay algunas sutiles diferencias entre bash y versiones tradicionales del shell de Bourne  sh,  mayormente
       debidas a la especificación POSIX.

       Los alias son confusos en algunos casos.

       Las órdenes nativas de la shell y las funciones no son interrumpibles/reiniciables.

       Las  órdenes  compuestas  y  las secuencias de órdenes de la forma `a ; b ; c' no se manejan de forma muy
       elegante cuando se intenta suspender  el  proceso.  Cuando  se  detiene  un  proceso,  la  shell  ejecuta
       inmediatamente  la  siguiente orden de la secuencia.  Para remediar esto es suficiente poner la secuencia
       de órdenes entre paréntesis; así la forzamos a ejecutarse en una subshell, que puede detenerse  como  una
       unidad.

       Las variables de tipo vector no pueden (aún) exportarse.

       Solo puede haber un coproceso activo a la vez.

TRADUCCIÓN

       La  traducción  al  español  de  esta  página  del  manual  fue  creada  por  Gerardo  Aburruzaga  García
       <gerardo.aburruzaga@uca.es> y Marcos Fouces <marcos@debian.org>

       Esta traducción es documentación libre;  lea  la  GNU General Public License Version 3  o  posterior  con
       respecto a las condiciones de copyright.  No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción  de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
       debian-l10n-spanish@lists.debian.org.

GNU Bash 5.1                                  29 de octubre de 2020                                      BASH(1)